Acme Made SS110 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Acme Made SS110. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAcme Made SS110 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Acme Made SS110 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Acme Made SS110, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Acme Made SS110 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Acme Made SS110
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Acme Made SS110
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Acme Made SS110
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Acme Made SS110 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Acme Made SS110 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Acme Made na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Acme Made SS110, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Acme Made SS110, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Acme Made SS110. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Model: SS-110 speakers www .acme.eu[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    3 4 GB User’ s manual 40 Warranty card 7 LT V artotojo gidas 41 Garantinis lapas 10 LV Lietošanas instrukcija 42 Garantijas lapa 13 EE Kasutusjuhend 43 Garantiileht 16 PL Instrukcja obsługi 44 Kar ta gwarancyjna 19 DE Bedienungsanleitung 45 Garantieblatt 22 FI Kayttoohje 46 T akuulomake 25 SE Bruksanvisning 47 Garantisedel 28 RO Manual de utili[...]

  • Página 4

    4 GB I ntr oduc tion Thank you for purchasing A CME speakers. Please read this manual c arefully FIRST , before using the device. For y our convenienc e, recor d the complete model number and the date you r eceived the product together with your purchase receipt and attach it to the warr anty and service information. Retain them in the event warr a[...]

  • Página 5

    5 GB I mpor tant saf et y pr ecautions 1. For the best r esults, place y our speakers on a solid, at surface when in use. 2. Do not place speakers on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. 3. Do not touch the metallic portions of your connector cables. 4. In order to avoid potential electric shock or other such accidents, do not dism[...]

  • Página 6

    6 Operations • R otate the“V olume”  knob to the end to the“-”  side beforeinser ting the USB plug into the USB port of the PC. • I nser ttheUSBplugintotheUSBportofthePC. • Connec ttheØ3.5 mmsignal inputcableto the?[...]

  • Página 7

    7 LT Į vadas Dėkojame, k ad įsigijote „ACME“ garso k olonėles. Prieš naudodami įrenginį, IŠ PRADŽIŲ persk aitykite šį vadov ą. Dėl savo paties patogumo užsirašykite visą modelio numerį ir datą, kada įsigijote šį gaminį, k ar tu su savo pirkinio kvitu prisekite ją prie garantijos ir techninės priežiūros informacijos la[...]

  • Página 8

    8 LT Svarbios atsargumo priemonės 1. Siekdami geriausio rezultato , garso kolonėles pastatykite ant kieto plokščio paviršiaus. 2. Nestatykitekolonėliųantstaleliosuratukais,stendo,trikojostaliuko ,spintelėsarbastalo . 3. Nelieskitemetaliniųjungiamųjųkabeliųdalelių. 4. Norėdami i?[...]

  • Página 9

    9 LT V eik imas • Prie įk išdami USB kištuk ą į kompiuter yje esantį USB prievadą, pasuk iterutulio pavidalo valymo rankenėlę „V olume“(„Garsas“)ik ipat „-“pusėsgalo. • Į kišk iteUSBkištuk ąįkompiuteryjeesantįUSBprievadą. ?[...]

  • Página 10

    10 LV Ievads Paldies, k a iegādājāties ACME skaļruņus. PIRMS izstr ādājuma lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgr āmatu. Pierakstiet modeļa num uru, izstrādājuma iegādāšanās datumu , kā arī ček a numuru un pievienojiet garantijas un tehnisk ās apkopes informācijai. Šī informācija ir nepieciešama garantijas tehnis[...]

  • Página 11

    11 LV Svarīga drošības inf or mācija 1. Lainodrošinātuvislabākoskanējumu,novietojietskaļruņusuzcietasunlīdzenasvirsmas. 2. Nenovietojietskaļruņusuznestabiliemra tiņiem,statīviem,trijkājiem,kronšteiniemvaigaldiem. 3. Nepieskarietiessavienojošok abeļumetāla[...]

  • Página 12

    12 LV Lietošanas instrukcijas • Pirms USB spraudņa pieslēgšanas personālā datora USB pieslēgvietai pagrieziet sk aļuma regulēšanaspoguuz “-” pusilīdzgalam. • PieslēdzietUSBk abelipiepersonālādatoraUSBpieslēgvietas. • Pieslēdzietsk aļruņu?[...]

  • Página 13

    13 EE Sissejuhatus T äname teid ACME k õlarite ostmise eest. P alun lugege see juhend hoolikalt läbi ENNE seadme k asutamist. Enda mugavuse huvides kirjutage üles mudelinumber ja ostukuupäev ning hoidke neid k o os ostutšekiga garantii- ja teenindusinfo juures . Hoidke need andmed alles juhuks, kui t eil peaks olema vaja pöörduda teeninduss[...]

  • Página 14

    14 EE Olulised ohutusalased juhised 1. Parimate tulemuste saavutamiseks paigaldage kõlarid kasutamise ajaks tugevale tasasele pinnale. 2. Ärge paigaldage kõlareid ebastabiilsele kärule, alusele, statiivile , hoidik ule ega lauale. 3. Ärge puudutage klemmikaablite metallosi. 4. V õimaliku elektrilöögi ja muude sarnaste õnnetuste vältimisek[...]

  • Página 15

    15 EE T oimingud • Keerake helitugevuse nupp enne USB -pistiku ühendamist ar vuti USB-porti miinuspoole (-) lõppu. • ÜhendageUSB -pistikarvutiUSB -porti. • Ühendage Ø 3,5 mm signaalisisendkaabel ar vuti või heliseadme audiosageduse väljundliidesesse. • Lül[...]

  • Página 16

    16 PL W stęp Dziękujemy za zakup głośników A C ME. Przed pierwszym włączeniem urządzenia należ y dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Dla wygody zaleca się przechowywać razem wszystkie dokumenty dot yczące niniejszego sprzętu, czyli numer referencyjny , datę nabycia, dowód zakupu oraz k ar tę gwarancyjną. Dokumen[...]

  • Página 17

    17 PL W ażne wsk azówki dot yczące bezpieczeństwa 1. Aby uz yskać optymalną jakość dź więku należy umieścić głośniki na twardej, płask iej powierzchni. 2. Nie należy umieszczać głośników na niestabilnym podłożu, jak wózek, podstawka, trójnóg lub sto[...]

  • Página 18

    18 PL Obsługa • PrzedpołączeniemwtyczkiUSBzgniazdemUSBwkomputerzenależy ustawićpokrętłoregulacji głośnościwpozycji „-” . • Należypodłącz yćwtyczkęUSBdoportuUSBwkomputer ze. • Kabel sygnałowy o średnicy 3,5 mm należ y [...]

  • Página 19

    19 DE Einführung Vielen Dank für den Kauf dieser ACME-Lautsprecher . Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch, BEVOR Sie das Produkt verwenden. Notieren Sie sich der Einfachheit halber die vollständige Modellnummer und das Kaufdatum und heften Sie diese Informationen zusammen mit Ihrem Kaufbeleg an das Garantie- und Reparaturheft. [...]

  • Página 20

    20 DE Wichtige sicherheitsmaßnahmen 1. Den besten Klang erzielen Sie, wenn Sie die Lautsprecher auf einer glatten, achen Oberäche aufbauen. 2. PlatzierenSiedieLautsprechernichtaufinstabilenR olltischen,Ständern,Stativen,Halterungen oder Tischen. 3. Greifen Sie nicht an die Metallelemente der Verbindungsk[...]

  • Página 21

    21 DE Betrieb • Drehen Siedas „Lautstärke“-Rädchen biszum Anschlagin Richtung „-“ ,bevor Siedas USB-Kabel mitdemUSB-AnschlussIhresPCsverbinden. • VerbindenSiedasUSB-KabelmitdemUSB-AnschlussIhresPCs. • Verbinden Sie das Signaleingang[...]

  • Página 22

    22 FI Johdanto Kiitokset siitä, että hankit ACME-kaiuttimet. L ue tämä käyttöohje huolellisesti läpi, ennen kuin k äytät laitetta. Merkitse laitteen mallinumero ja ostopäivä tähän k äyttöohjeeseen. Liitä mukaan myös ostokuitti. Pidä ne tallessa siltä var alta, että tarvitset takuuhuoltoa. Jos havaitset, että tässä tuotteessa [...]

  • Página 23

    23 FI T ärk eitä asioita tur vallisuudesta 1. Sijoita kaiuttimet tukevalle, tasaiselle alustalle. 2. Älä laita kaiuttimia epävakaaseen vaunuun tai huojuvalle jalustalle tai pöydälle. 3. Älä koske kaapeleiden metalliosiin. 4. V aro sähköiskuja ja muita tapaturmia: älä pura kaiuttimia tai niiden osia. 5. Säädä äänenvoimakkuus pienim[...]

  • Página 24

    24 FI Menettely • S äädä äänenvoimakkuus pienimmilleen (” Volume ”-nuppi ääriasentoon ”-”), ennen kuin kytket USB-liittimen tietokoneen USB-liitäntään. • KytkesittenUSB-pistoketietokoneenUSB-liitäntään. • Kytke3,5mm:npistokkeellavarustettuk aapelitietokonee[...]

  • Página 25

    25 SE I nledning T ack för att du köpt högtalare fr ån ACME. Se till att läsa denna manual or dentligt INNAN du använder högtalarna. Se också gärna till att skriva upp modellnummer och inköpsdatum tillsammans med inköpskvitto och spara detta tillsammans med garantin och serviceinformation. Spara dem if all du behöver anv ända garantise[...]

  • Página 26

    26 SE Viktiga säkerhetsanvisningar 1. Placera för bästa r esultat dina högtalare på en stabil och jämn yta när du ska använda dem. 2. Placera inte högtalarna på instabila vag nar , ställningar , trefötter , hållare eller bord . 3. Rörintevidmetalldelarnaianslutningskablarna. 4. T ainteisärhögtalarnae[...]

  • Página 27

    27 SE Användning • Vridvolymrattenhelavägenåt–sidaninnanUSB-kontaktensättsiniUSB-uttagetpåPC:n • S ättiUSB-kontakteniUSB-uttagetpåPC:n. • AnslutØ3,5mmsignalk abeltillaudiouttagetpåPCellerljudenhet. • S ättpå strömmeng[...]

  • Página 28

    28 RO I ntroducer e V ă mulţumim că aţi achiziţionat difuzoar ele ACME. V ă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual ÎNAINTE de a folosi aparatul. În avantajul dumneavoastr ă, notaţi numărul complet al modelului şi data la c are aţi achiziţionat produsul împreună cu documentul de achiziţie şi ataşaţi-l la garanţie şi la man[...]

  • Página 29

    29 RO Măsur i impor tante de siguranţă 1. Pentru c ele mai bune rezultate , amplasaţi difuzoarele pe o suprafaţă solidă, plană în timpul utilizării. 2. Nuaşezaţidifuzoarelepeuncărucior ,stand,trepied,c onsolăsauomasăinstabilă. 3. Nuatingeţipărţilemetalicealecablurilorcon[...]

  • Página 30

    30 RO F unc ţionarea • R otiţi butonul „ V olum ”  până la capăt către par tea „-”  înainte de a introduce mufa USB în por tul USB al calculatorului. • I ntroduceţimufaUSBînportulUSBalcalculatorului. • Conec taţicablulde intrarepent[...]

  • Página 31

    31 BG У вод Благодарим Ви за покупката на тонколоните АСМЕ. Моля, ПЪРВО прочетете внимателно този наръчник, преди да използвате устройството. За Ваше удобство запишете целия номер на модел и дат[...]

  • Página 32

    32 BG Важни предпазни мерки за безопаснос т 1. За най-добри рез ултат и поставете т онколоните на твърда, равна пов ърхност при употреба. 2. Не ги поставяйте на нестабилна плат форма на колела, стой[...]

  • Página 33

    33 BG Експлоат аци я • Завъртет екопчето „Сила назвука” докрайк ъмс траната,означенас „-” ,предида поставите USB извода в USB порта на перс оналния компютър. • Пос тав[...]

  • Página 34

    34 RU Введение Благодарим Вас за покупку колонок ACME. ПЕРЕД использованием устройства внимательно прочтите данное руководство. Для Вашего удобства запишите полный номер модели и дату, когда Вы [...]

  • Página 35

    35 RU Важные меры предос т орожнос ти 1. Для лучших резуль татов поместит е колонки на гладкую ровную поверхность. 2. Не ставь те колонки на неустойчив ую тележку , стенд, трипод, опору или стол. 3. Н?[...]

  • Página 36

    36 RU Эксплуат ация • Повернитер учку«Г ромкость» доконца, до «-»перед вставлениемUSB-шт екерав USB-порт ПК. • В ставь теUSB-штекервUSB-портПК. • Подк лючите кабел?[...]

  • Página 37

    37 UA Вс т уп Дякуємо за придбання динаміків ACME. Б удь ласка, перед використов уванням приладдя СПОЧА ТКУ уважно прочитайте цей посібник. Для Вашої зручності, запишіть повний номер моделі та дат?[...]

  • Página 38

    38 UA Важ ливі запобіжні заходи 1. Д ля найкращих резуль татів, при використанні поставт е Ваші динам іки на тверду рівну поверхню. 2. Не ставити динаміки на нестійкий візок, стійку, т риногу , підс?[...]

  • Página 39

    39 UA Операції • Поверніть ручку «Гучність» до кінця в бік « - » перед тим, як вставити штепсельUSB в порт USB персонального комп’ю теру . • В ставтешт епсельUSB?[...]

  • Página 40

    40 GB W arrant y card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the pr oduct, rst name, last name and signature) 1. W arranty period Warranty ent ers into force starting with the day when the buyer acquires the product from the seller . W[...]

  • Página 41

    41 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warranty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adr esas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo . G arantijos laikot[...]

  • Página 42

    42 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty Izstrādājums Izstrādājuma modelis Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdev ēja nosaukums, adrese Bojājumi(datums,apraksts,izstrādājumupieņēmušāspersonasamats ,vārds,uzvārdsunparaksts) 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopirc[...]

  • Página 43

    43 EE Garantiileht www.acme.eu/warranty T oote nimetus T oote mudel T oote ostmise kuupäev Müüjaärinimi,aadress Puudused (kuupäev , kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri) 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt?[...]

  • Página 44

    44 PL K ar ta gwaranc yjna www.acme.eu/warranty Nazwawyrobu Model wyrobu Data nabycia wyrobu Nazwaiadressprzedawcy Awarie(data,opis,imię ,nazwisko,nazwastanowiskaipodpisosobyodbierającejwyrób) 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia w yrobu przez kupującego.[...]

  • Página 45

    45 DE Garantieblatt www.acme.eu/warranty Produkt Modell des Produkt es Kaufdatum des Produktes Benennung,Adressedes Verkäufers Defekte(Datum,Beschreibung,F unktionderPerson,diedasProduktangenommenhat, Vorname,NameundUnterschrift) 1. Garantiezeit DieGarantieistabdem T aggültig[...]

  • Página 46

    46 FI T ak uulomak e www.acme.eu/warranty T uote Malli Ostopäivä Myyjän nimi ja osoite Viat (päivämäärä, kuvaus, tuott een vastaanottaneen henkilön asema, etunimi, sukunimi ja allekirjoitus) 1. T akuuaika T akuu astuu voimaan päivänä, jolloin ostaja ostaa tuotteen myyjältä. T akuuaik a ilmoitetaan tuotteen pakkauksessa. 2. T akuuehdot[...]

  • Página 47

    47 SE Garantisedel www.acme.eu/warranty Produkt Modell Inköpsdatum I nköpsställe, adress Fel (datum, beskrivning, produktmottagar ens position, förnamn, efternamn och namnteckning) 1. Garantiperiod Garantin gäller från den dag köparen inhandlar produkten på inköpsstället. Garantiperiodens varaktighet anges på förpackningen till produkte[...]

  • Página 48

    48 RO F işa de garanţie www.acme.eu/warranty Produs Model produs Data de achiziţie a produsului Numevânzător ,adresă Defecţiuni (dată, descriere, funcţia persoanei care acceptă produsul , prenume, nume şi semnătură) 1. Perioada de garan ţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpără torul achiziţionează produsul [...]

  • Página 49

    49 BG Г аранционен лис т www.acme.eu/warranty Продукт Моделнапро дукта Дата на покупка на продукта Име и адрес на продавача Повреди (дата, описание, длъжност на лицето, коет о приема продукта, първо име[...]

  • Página 50

    50 RU Г арантийный т алон www.acme.eu/warranty Изделие Модельизделия Дата покупки изделия Наименование продавца, адрес Неисправности (дата, описание, должность, имя, фамилия и подпись лица, принявшего ?[...]

  • Página 51

    51 UA Г арантійний лис т www.acme.eu/warranty Виріб Модельвиробу Дата придбання виробу Назва, адреса продавця Пошкодження (дата, опис, посада людини, що прийняла виріб, прізвище, ім’я т а підпис) 1. Т ермі[...]

  • Página 52

    [...]

  • Página 53

    [...]

  • Página 54

    Model: SS-110 speakers www .acme.eu[...]