Agri-Fab 45-04631 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Agri-Fab 45-04631. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAgri-Fab 45-04631 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Agri-Fab 45-04631 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Agri-Fab 45-04631, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Agri-Fab 45-04631 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Agri-Fab 45-04631
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Agri-Fab 45-04631
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Agri-Fab 45-04631
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Agri-Fab 45-04631 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Agri-Fab 45-04631 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Agri-Fab na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Agri-Fab 45-04631, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Agri-Fab 45-04631, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Agri-Fab 45-04631. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PRINTED IN USA the fastest wa y to purc hase par ts www .speedepar t.com ™ 130 LB. T O W SPREADER ÉP ANDEUR REMORQUÉ DE 130 LB. (59 KG) ESP ARCIDOR DE REMOLQUE DE 130 LBS. (59 KG) FORM NO . 42313 re v . (1/3/12) O WNERS MANU AL NO TICE D’UTILISA TION MANU AL DEL USU ARIO Model No. Modèle No. Modelo No. 45-04631 CA UTION: Read Rules f or Saf [...]

  • Página 2

    2 SAFETY R ULES Remember , any po wer equipment can cause injur y if operated improperly or if the user does not understand how to operate the equipment. Ex ercise caution at all times when using power equipment. CART ON CONTENTS Look f or this symbol to point out impor tant safety precautions . It means — A TTENTION! Become aler t! Y our safety [...]

  • Página 3

    3 HARD W ARE P A CKA GE SHO WN FULL SIZE NO T SHO WN FULL SIZE A B C D E F G H I J P Q R S T N O M K U V W X Y Z AA BB L REF QTY P ART NO DESCRIPTION A 1 47623 Hitch Pin B 2 49870 He x Bolt, 1/4" x 2-1/2" C 2 46699 He x Bolt, 1/4" x 2" D 6 1509-69 He x Bolt, 1/4" x 1-3/4" E 2 43648 He x Bolt, 1/4" x 1-1/2" F [...]

  • Página 4

    4 ASSEMBL Y INSTRUCTIONS FIGURE 2 T OOLS REQUIRED FOR ASSEMBL Y (1) Hammer (1) Pliers (2) 7/16" Wrenches (2) 1/2" Wrenches La y out and identify par ts and hardware using the illustrations on pages 2 and 3. STEP 2: (SEE FIGURE 2) • Attach the hitch suppor t tubes (3), and (4) to the hitch tube using one 1/4" x 2" he x bolt [...]

  • Página 5

    5 STEP 5: (SEE FIGURE 5) • Install the gearbo x by inser ting the end of the ver ticle shaft into the cross brace b ushing and inser ting the axle into the ends of the hopper suppor t tubes. Be sure the hole in the axle is located on the side shown ingure5. FIGURE 5 hole on this end STEP 6: (SEE FIGURE 6) • Slidetheat[...]

  • Página 6

    6 STEP 10: (SEE FIGURE 10) • Attachtheowcontrolbrac kettothehitchtubeusing two 1/4" x 1-3/4" he x bolts (D), four 1/4" w ashers (M) and two 1/4" nyloc k nuts (J). Do not tighten completely . FIGURE 10 FIGURE 9 STEP 9: (SEE FIGURE 9) • Installthegrip(BB)ontotheowc[...]

  • Página 7

    7 FIGURE 15 STEP 15: (SEE FIGURE 14) • Slide a 5/8" washer (O), a spacer (L), a 5/8" w asher (O) and a wheel onto the end of the axle with no hole. • Carefully hammer a hub cap (Z) onto the axle. FIGURE 14 STEP 13: (SEE FIGURE 13) • F asten the hopper braces (11) to the hopper suppor t tubes using the nyloc k nuts (J) that [...]

  • Página 8

    8 O VERLAP REFER TO CHARTS FIGURE 17 OPERA TING SPEED - 3 MPH. (100 ft. in 23 seconds) IMPORT ANT : Application rates shown in the chart are aff ected by humidity and by the moisture content of the material (gran ular and pellet). Some minor setting adjustments may be necessar y to compensate f or this condition. OPERA TION APPLICA TION CHART MA TE[...]

  • Página 9

    9 MAINTENANCE CHECK FOR LOOSE F ASTENERS 1 . Bef ore each use, make a thorough visual chec k of the spreader f or any bolts and nuts which ma y hav e loosened. Retighten any loose bolts and nuts. CHECK FOR WORN OR D AMA GED P ARTS 2 . Chec k for worn or damaged par ts before each use . Repair or replace par ts if necessar y . CHECK TIRE INFLA TION [...]

  • Página 10

    10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ N’oubliez pas qu’un matériel motorisé peut causer des blessures s’il est mal utilisé ou si son utilisateur ne comprend pas comment s’en ser vir . Agissez av ec précaution en per manence quand vous utilisez un matériel motorisé. Ce symbole indique les précautions de sécurité impor tantes.  Ilsigni[...]

  • Página 11

    11 ÉT APE 10 : (V OIR LA FIGURE 10) • Fix ez le suppor t de contrôle du débit au tube d'attelage à l’aide de deux boulons he xagonaux de 1/4 po x 1-3/4 po (D), de quatre rondelles de ¼" (M) et de deux écrous autofreinés de 11/4 po (J). Ne serrez pas complètement. ÉT APE 11 : (V OIR LA FIGURE 11) • Installez l’e xtr?[...]

  • Página 12

    12 VITESSE DE FONCTIONNEMENT 3 MI/H. (100 pi en 23 secondes) IMPORT ANT: : Les taux d’application indiqués dans le tableau varient en f onction de l’humidité et du taux d’humidité du produit (taille des gran ulés). Il pourra être nécessaire d’effectuer des réglages mineurs pour compenser les conditions atmosphériques. T ABLEA U D’[...]

  • Página 13

    13 ENTRETIEN VÉRIFIEZ LE BON SERRA GE DE LA VISSERIE 1 . A vantchaqueutilisation,eff ectuezunevéricationvisuelle approf ondiedel’épandeur,pourv ériezqu’aucunboulon ou écrou n’est desserré. Resserrez tout boulon ou écrou é ventuellement desserré. VÉRIFIEZ QU’A UCUNE PIÈCE N’EST US?[...]

  • Página 14

    14 REGLAS DE SEGURID AD Recuerde que los equipos eléctricos pueden causar lesiones si no se operan correctamente o si el usuario no sabe cómo operar el equipo . Preste atención a este símbolo ya que indica precauciones de segur idad impor tantes.  Signica — ¡atención! ¡Esté aler ta! Su seguridad está en juego . PRECA UC[...]

  • Página 15

    15 P ASO 10: (VEA LA FIGURA 10) • Acopleelsopor tedecontroldeujoaltubodelatolva usando dos pernos hexagonales de 1/4 pulg. x 1-3/4 pulg. (D), cuatro arandelas de 1/4 pulg. (M) y dos tuercas de cierre de nylon 1/4 pulg. (J). No apriete completamente . P ASO 11: (VEA LA FIGURA 11) • Instale el e xtremo[...]

  • Página 16

    16 CÓMO UTILIZAR EL ESP ARCIDOR IMPORT ANTE: No exceda las 6 mph. V elocidades may ores de 6 mph pueden causar e xcesivo desgaste de los engranajes del esparcidor . No recomendamos el uso de productos químicos en polvo par a césped, debido a la dicultad de obtener un patrón de voleo satisf actor io u homogén[...]

  • Página 17

    17 MANTENIMIENT O VERIFIQUE QUE NO HA Y AN SUJET ADORES FLOJOS 1 . Antes de cada uso , haga una inspección visual completa delesparcidorparav er icarquenohay anper nosytuercas ojos.  V uelvaaajustarlospernosytuercasojos.  VERIFIQUE QUE NO HA Y AN PIEZAS GAST ADAS O D AÑADA[...]

  • Página 18

    18 REP AIR P AR TS FOR 45-04631 130 LB. T O W SPREADER 1 2 2 3 4 5 6 56 7 9 55 20 23 8 23 11 22 16 29 25 48 46 52 53 21 17 23 10 48 50 46 13 54 14 19 17 48 51 48 45 37 26 28 11 40 27 43 15 24 24 23 23 23 18 23 28 24 43 24 29 15 27 29 48 46 17 17 48 31 35 47 47 36 32 33 31 30 44 45 34 12 41 38 42 39 49 19 23 57 46[...]

  • Página 19

    19 REF QTY P ART NO DESCRIPTION 1 1 41084 Hopper 2 2 40880 Wheel 3 1 42009 T ube, Hitch Suppor t 4 1 42008 T ube, Hitch Suppor t 5 1 42311 T ube, Hopper Suppor t 6 1 42312 T ube, Hopper Suppor t 7 1 27313 Cross Brace 8 1 23687 Brac ket, Hitch 9 1 41937 T ube, Hitch 10 1 41930 Rod, Flow Control 11 2 27312 Brace, Hopper 12 1 04367 Spreader Impeller 1[...]

  • Página 20

    the fastest wa y to purc hase par ts www .speedepar t.com © 2007 Agri-F ab , Inc. REP AIR P ARTS Agri-F ab , Inc. 809 South Hamilton Sulliv an, IL. 61951 217-728-8388 www .agr i-f ab.com This document (or manual) is protected under the U .S. Cop yright Laws and the cop yr ight laws of f oreign countries, pursuant to the Universal Cop yright Conv e[...]