Amica MW 13152 Si manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Amica MW 13152 Si. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAmica MW 13152 Si vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Amica MW 13152 Si você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Amica MW 13152 Si, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Amica MW 13152 Si deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Amica MW 13152 Si
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Amica MW 13152 Si
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Amica MW 13152 Si
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Amica MW 13152 Si não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Amica MW 13152 Si e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Amica na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Amica MW 13152 Si, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Amica MW 13152 Si, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Amica MW 13152 Si. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3 1 0 5 25 75 95 100 0 5 25 75 95 100 0 5 25 75 95 100 0 5 25 75 95 100[...]

  • Página 2

    Vielen Dank . . . . . . dass Sie sich für ein Mikrowellengerät aus unserem Hause entschieden haben. Zu Ihrer eigenen Sicherheit, und um Ihnen den gesamten Funktionsumfang nahe zu bringen, lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig durch undbewahrenSiesiefürspäteresNachschlagenauf. Thank you very much .[...]

  • Página 3

    Inhaltsverzeichnis WichtigeSicherheitshinweise,unbedingtbeachten! ............. 4 KochenmitMikrowellen ......?[...]

  • Página 4

    WichtigeSicherheitshinweise,unbedingtbeachten! • Dieses Gerät ist ausschließlich zum Erwärmen und Garen von Lebensmitteln bestimmt. Die Mikrowelle ist nicht für den industriellen, ge - werblichen oder Laborgebrauch bestimmt, son - dern nur zur Verwendung im Haushalt. Bei be st im mu ng sw id ri ge m Geb ra uc h be - steht Ge[...]

  • Página 5

    WichtigeSicherheitshinweise,unbedingtbeachten! • D i e G e r ä t e o b e r f l ä c h e kann während des Betriebs sehr heiß werden. Seien Sie daher sehr vorsichtig, wenn Sie das Gerät wäh - rend oder nach dem Be - triebberühren- Verbrennungsgefahr! • Lassen Sie niemals Kinder mit den Geräten spielen oder etw[...]

  • Página 6

    KochenmitMikrowellen Bitte beachten Sie einige allgemeine Hinweise zum Garen von Speisen in Ihrem neuen Mikrowellenofen. Ein Mikrowellenofen wandelt elektrische Energie in Mikrowellenstrahlung um, die durch Öffnungen in den Ofenwänden in den Garraum geleitet werden. Dort regen sie die Moleküle in den Speisen zum Schwingenan.[...]

  • Página 7

    GeeignetesGeschirr Das ideale Material für den Gebrauch in einer Mikrowelle ist durchsichtig und erlaubt der Mikrowellen - strahlung, die Speisen gleichmäßig zu erhitzen. Mikrowellenstrahlen können kein Metall durchdringen, deshalb sollten Sie keine Metallbehälter oder –teller verwenden. Benutzen Sie keine Papierschalen aus recyceltem [...]

  • Página 8

    ÜbersichtderGeräteteile q Sicherheits-Türverriegelung w Sichtfenster e Glimmerscheibe (Bitte nicht entfernen) r Drehkreuz t Glasteller y Funktionsschalter u Türöffner -8- 8 0 5 25 75 95 100 0 5 25 75 95 100 0 5 25 75 95 100 0 5 25 75 95 100[...]

  • Página 9

    ZweiFunktionsschalterstehenzurVerfügung. LEISTUNG(POWERLEVEL) Mit diesem Schalter bestimmen Sie die gewünschte Mikrowellen - kochleistung. Es gibt mehrere Stufen zur Bestimmung der Kochleistung, d.h. der Wärmezufuhr. Wählen Sie die gewünschte Leistung, indem Sie den Schalter auf die entsprechende Position dr[...]

  • Página 10

    ZurBedienungdesMikrowellenofens Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in eine ordnungsgemäß angeschlossene und geerdete Netzsteckdose.DannbeginnenSiedenKoch-/Erhitzungsvorgangwiefolgt: 1. Öffnen Sie die Gerätetür, indem Sie Türöffner-Taste drücken. Vor der ersten Benutzung nehmen [...]

  • Página 11

    7. GelegentlichsolltenSiedenGlastellermiteinemGeschirrspülmitteloderinderGe - schirrspülmaschinereinigen. 8. DasDrehkreuzundderinnereOfenbodensolltenregelmäßiggereinigtwerden.Hier könnensiemildes[...]

  • Página 12

    Mit den beiliegenden Schrauben und Unterlegschei - ben befestigen Sie nun das Gerät an der Montageplat - te. Geben Sie acht, dass der angegebene Raum zwischen Gerät und Seitenwand (mind 44 mm) immer frei bleibt! HinweisezumUmweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt wer[...]

  • Página 13

    Tableofcontents IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS ............... 15 SPECIFICATIONS .......?[...]

  • Página 14

    IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS When using electrical appliance basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING: To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessivemicrowaveenergy: • Read all instructions before using the appliance. • Use this appliance [...]

  • Página 15

    SPECIFICATIONS PowerConsumption: 230V~50Hz,1200W(Microwave) Ratedmicrowavepoweroutput: 700W OperationFrequency: 2450MHz OutsideDimensions: 262mm(H)×452mm(W)×335mm(D) OvenCavityDimensions: 210mm(H)×315mm(W)×279mm(D) OvenCapacity: 17Litres CookingUniformity: TurntableSy[...]

  • Página 16

    MICROWAVECOOKINGPRINCIPLES 1. Arrangefoodcarefully.Placethickestareastowardsoutsideofdish. 2. Watchcookingtime.Cookfortheshortestamountoftimeindicatedandaddmore asneeded.Foodseverely[...]

  • Página 17

    UTENSILSGUIDE 1. Theidealmaterialforamicrowaveutensilistransparenttomicrowave,itallows energytopassthroughthecontainerandheatthefood. 2. Microwavecannotpenetratemetal,sometalutensils[...]

  • Página 18

    PARTNAMES q DoorSafetyLockSystem w OvenWindow e WaveGuide r RollerRing t GlassTray y ControlPanel u Doorreleasebutton -18- 18 0 5 25 75 95 100 0 5 25 75 95 100 0 5 25 75 95 100 0 5 25 75 95 100[...]

  • Página 19

    CONTROLPANEL The control panel consists of two function operators. One is a timerknob,andanotherapowerknob. POWER/ACTIONSELECTOR You use this operator knob to choose a cooking power level. It is thefirststeptostartacookingsession. TIMERKNOB Offers visual[...]

  • Página 20

    OPERATION Tostartacookingsession: 1. Pressthedoorreleasebuttontoopenthedoor. 2. Placefoodinovenandclosethedoor. 3. TurnPowerSelectortoselectapowerlevel. 4. UseTimerknobto[...]

  • Página 21

    INSTALLATIONINSTRUCTIONS You can use the 4 drilling holes to mount the unit under a cupboard or the like. The minimum weight en - duranceoftheupperboardis22kg. Pleasefollowthedrillingtemplateprovided. This drawing gives you an overview of the installation andthe?[...]

  • Página 22

    Pleasealwaysensureaminimumclearanceof44mmatthesidesoftheoven! Disposal Do not dispose of the device at the end of his operating life in your normal domestic was- te.ThisdeviceissubjecttotheEuropeanGuidelines2002/[...]

  • Página 23

    23 23 0 5 25 75 95 100 0 5 25 75 95 100 0 5 25 75 95 100 0 5 25 75 95 100[...]

  • Página 24

    ©2009CopyrightAmicaInternationalGmbH DieseAnleitungisturheberrechtsgeschützt.AlleRechtevorbehalten. WederdieAnleitungalsGanzes,nochAuszügedarausdürfenohneunserevorherige, schriftlicheZustimmungreproduzi[...]