Ir para a página of
Manuais similares
-
Dishwasher
Zanussi RTM165ERB
4 páginas 0.19 mb -
Dishwasher
Zanussi RTM180ELA
4 páginas 0.21 mb -
Dishwasher
Zanussi RTM180ELB
4 páginas 0.21 mb -
Dishwasher
Zanussi RTM180ERA
4 páginas 0.21 mb -
Dishwasher
Zanussi RTM180ERB
4 páginas 0.21 mb -
Dishwasher
Zanussi RTM200ELA
4 páginas 0.21 mb -
Dishwasher
Zanussi RTM200ELB
4 páginas 0.21 mb -
Dishwasher
Zanussi RTM200ERA
4 páginas 0.21 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Baby Einstein 30886. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBaby Einstein 30886 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Baby Einstein 30886 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Baby Einstein 30886, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Baby Einstein 30886 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Baby Einstein 30886
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Baby Einstein 30886
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Baby Einstein 30886
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Baby Einstein 30886 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Baby Einstein 30886 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Baby Einstein na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Baby Einstein 30886, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Baby Einstein 30886, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Baby Einstein 30886. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
– 1 – ESP AÑOL: PÁGINA 7 • FRANÇAI SE : P AGE 13 IMPORT ANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. 30886 light s and melodies bouncer Instruction Guide Congratulations on your purchase of a new Baby Einst ein ™ product! Please read all instructions before assembly and use of the bouncer . W ARNING Safety Guidelines to Pre vent Injur y • NO T INTE[...]
-
Página 2
– 2 – The base frame assembly is complete. Set it as ide for use in a later step. 2 Assemble the seat frame. A Locate the footrest wire frame with connecting hubs . Place it on a flat surface with the toy bar sockets pointing upward as shown. B Locate the backrest wire. Position it so that the wire ends are near the co nnecting hubs. C Partiall[...]
-
Página 3
– 3 – A Locate the seat pad and place it upside down on a firm surface. B Unbuckle the straps on each side of the seat pad. C Unfasten the hook-and- loop strap and fold back the two fabric flaps. D Hold the seat pad above the seat frame. T urn the seat pad so that opening for the vibration unit is at the front of the frame (footrest). E Open th[...]
-
Página 4
– 4 – 6 Install the vibration unit. A Position the vibration un it wit h the mounting groove on top. B Install the vibration unit by doing the following: • Insert the rear of the unit into the opening in the seat pad. • Slide the mountin g groove of the vibration un it onto the U-shaped frame section. Be careful not to pinch fabric or the p[...]
-
Página 5
– 5 – Operating Instructions Using the Seat Restraint 1 T o secure the bab y in the bouncer seat... A Open the buckles on both sides of the restraint by squeezing the latches together and pulling each buckle apart. B Position the fabric restrai nt toward the front edge of the seat pad. C Place the infant in the seat. The seat restraint should b[...]
-
Página 6
– 6 – Kids II US Mexico S.A. de C.V. • World T rade Center Montecito 38 Piso 16 Ofi cina 32 • Col. Napoles México DF . 03810 México Kids II Canada Co. • Mississauga, On tario L4W 5A6 Canada Kids II Australia P ty Ltd. • Castle Hill, NSW , 2154 Austral ia Kids II UK Ltd. • 960 Capability Green Luton, Bedfords hir e LU1 3PE UK Kids II[...]
-
Página 7
– 7 – ENGLISH: P AGE 1 • FRANÇAISE : P AGE 13 ¡IMPORT ANTE! CONSÉRVELO P ARA REFERENCIA FUTURA. 30886 Silla salt adora con luces y melodías Guía de instrucciones ¡Felicitaciones por hab er com pr ad o un nuev o pr od uc to de Baby Einstein ™ ! Por favor lea todas las inst rucciones antes de armar y usar la silla saltadora. AD VER TENC[...]
-
Página 8
– 8 – E Repita los Pasos C y D para el cable vertical derecho. Se ha completado el ensamblaje del armazón de la base . Colóquelo a un lado para usarlo más adelante. 2 Ensamb laje el armazón de l asiento. A Conecte el armazón de cables del apoyapiés con los centros conectores. Colóquelo en una su perf icie plana con los receptáculos de l[...]
-
Página 9
– 9 – A Localice la almohadilla del asiento y colóquela de cabeza sobre una super- ficie plana. B Desabroch e las cor re as a cada lado de la almoha- dilla del asiento. C Desabroche la corr ea de enganche y doble hac ia atrás las dos lengüetas de tela. D Mantenga la almohadilla del asiento por encima del armazón. V o ltee la almohadilla del[...]
-
Página 10
– 10 – 6 Instale la unidad de vibración. A Posicione la unidad de vibración con el bisel de montaje hacia arriba. B Instale la unidad de vibración haciendo lo siguiente: • Inserte la parte trasera de la unidad dentr o de la abertura en la almohadilla del asiento. • Deslice el bisel de montaje de la unidad vibratoria sobre la secc ión en[...]
-
Página 11
– 11 – Instrucciones de funcionamiento Utilización del sujetador del asiento 1 P ara asegurar al bebé en el asiento del saltador ... A Abra las hebillas de los dos lados del sujeta dor al apre tar los pestillos al mismo tiempo y jalar cada hebilla por separado. B Coloque el sujetador de tela hacia el frente de la almoha- dilla del asiento. C [...]
-
Página 12
– 12 – Kids II US Mexico S.A. de C.V. • World T rade Center Montecito 38 Piso 16 Ofi cina 32 • Col. Napoles México DF . 03810 México Kids II Canada Co. • Mississauga, On tario L4W 5A6 Canada Kids II Australia P ty Ltd. • Castle Hill, NSW , 2154 Austral ia Kids II UK Ltd. • 960 Capability Green Luton, Bedfords hir e LU1 3PE UK Kids I[...]
-
Página 13
– 13 – ENGLISH: P AGE 1 • ESP AÑOL: PÁGINA 7 IMPORT ANT ! À CONSERVER POUR CONSUL T A TION. 30886 Relax lumières et mélodies Instructions Félicitations pour l’achat d’u n nouveau produit Baby Ein stein ™ ! Lire les instructions dans leur intégralité avant de monter et utiliser le relax. A VER TISSEMENT Directives de sécuri té [...]
-
Página 14
– 14 – E Répéter les étapes C et D pour le montant métallique droit. Le montage du cadre de base est désormais achevé. Mettre de côté en vue d’une utilisation ultérieure. 2 Assemble r le cadre du relax . A Positionner le cadr e métallique du repo se-pied par rapport aux embouts d’emboîtement. Le placer sur une surface plane, les [...]
-
Página 15
– 15 – A Positionner le coussin de l’assise et le placer à l’envers sur une surface dure. B Défaire les boucles des sangles de chaque cô té du coussin de l’assise. C Défaire la fermeture autoagrippante et replier les deux rabats en tissu. D Maintenir le coussin de l’assise au-dessus du cadre du siège. T ourner le coussin de l’as[...]
-
Página 16
– 16 – 6 Installer le module vibrations. A Placer le module vibrations avec sa rainure de m ont age dirig ée vers le haut. B Installer l’unité du module vibrat ions comme suit : • Insérer la partie arrière de l’unité dans l’ouverture d u coussin de l’assise. • Faire glisser la rainure de montage du module vibrations dans la sec[...]
-
Página 17
– 17 – Mode d’emploi Utilisation des sangles de sécurité du siège 1 P our installer bébé dans le relax en toute sécurité ... A Ouvrir les bo ucles de part et d’autre de s sangles de sécurité en rapprochant les loquets avant d’ ouvrir les boucles. B Placer la sangle en tissu vers la bordure avant du cous sinet du siège. C Placer [...]
-
Página 18
– 18 – Kids II US Mexico S.A. de C.V. • World T rade Center Montecito 38 Piso 16 Ofi cina 32 • Col. Napoles México DF . 03810 México Kids II Canada Co. • Mississauga, On tario L4W 5A6 Canada Kids II Australia P ty Ltd. • Castle Hill, NSW , 2154 Austral ia Kids II UK Ltd. • 960 Capability Green Luton, Bedfords hir e LU1 3PE UK Kids I[...]