Beko CN142220DB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Beko CN142220DB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBeko CN142220DB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Beko CN142220DB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Beko CN142220DB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Beko CN142220DB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Beko CN142220DB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Beko CN142220DB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Beko CN142220DB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Beko CN142220DB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Beko CN142220DB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Beko na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Beko CN142220DB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Beko CN142220DB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Beko CN142220DB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CN 142220 DB R efriger at or Frigorif ero[...]

  • Página 2

    Please read this manual first! Dear Customer , We hope that your pr oduct, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control pr ocedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to car efully read the entire manual of your pr oduct before using it and keep it at hand for futur e[...]

  • Página 3

    EN 2 1 Your refrigerator 3 2 Important Safety Warnings 4 Intended use ..................................... 4 For products with a water dispenser; . 6 Child safety ........................................ 6 HCA W ar ning .................................... 6 Things to be done for energy saving .. 7 Recommendations for freshfood compartment .......[...]

  • Página 4

    EN 3 1 Your refrigerator 13 2 3 10 10 8 4 6 11 12 7 5 18 19 1 10 9 14 17 16 15 1. Fan 2. Ampoule 3. Adjustable body shelves 4. Wine rack 5. 0 °C Compartment 6. Crisper cover 7. Salad crisper 8. Icebank 9. Icebank tray 10. Deep-freeze compartment 11. Air grille 12. Adjustable front feet 13. Control panel and temperatur e control 14. Fridge compartm[...]

  • Página 5

    EN 4 2 Important Safety Warnings Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for keeping the spare parts requir ed for the unit to o[...]

  • Página 6

    EN 5 • Do no t pu ll b y th e ca b le w he n pu ll in g of f th e pl ug . • Pl a ce t he b ev er ag e wi t h hi gh er p r oo fs ti g ht ly c lo se d an d ve r ti ca ll y . • Ne v er s to r e sp ra y ca ns c on t ai ni ng fl a mm ab le a nd e xp lo si v e su bs ta nc es in th e r ef ri ge ra to r . • Do no t us e me ch an ic al de vi ce s or[...]

  • Página 7

    EN 6 do w n an d hu rt y ou a nd da ma ge r ef ri g er at or w he n yo u op en th e do or . Ne v er p la ce o bj ec ts o n t op o f th e r ef ri g er at or ; ot he rw is e, t h es e ob je ct s ma y f al l do wn w he n yo u o pe n or cl o se t he r e fr ig er at or 's d o or . • A s th ey r e qu ir e a p r ec is e t em pe ra tu r e, v ac ci n[...]

  • Página 8

    EN 7 Things to be done for energy saving • Do no t le av e th e do or s o f yo ur r ef ri g er at or o pe n fo r a lo n g ti me . • Do no t pu t ho t fo od o r d ri nk s in y ou r r ef ri g er at or . • D o no t ov er lo ad y ou r r ef ri g er at or s o th a t th e ai r ci r cu la ti on i n si de o f it i s no t pr ev en te d. • Do no t in [...]

  • Página 9

    EN 8 3 Installation B Pl ea se r e me mb er t ha t t he ma n uf ac tu r er s ha ll n ot b e h el d li ab le i f th e i nf or ma ti on g iv en in t he i ns tr uc ti on ma n ua l is n ot o bs er ve d . Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1. Y ou r r ef ri ge ra to r mu st b e e mp ti ed a nd cl e an ed p ri or t o an y t ra[...]

  • Página 10

    EN 9 Placing and Installation A I f th e en tr an ce do or o f th e r oo m wh e re th e r ef ri ge ra to r wi ll b e in s ta ll ed i s no t wi de en ou gh f or t he r ef ri g er at or t o pa ss t hr o ug h, t h en c al l th e a ut ho ri se d se rv ic e t o ha ve t he m r em ov e t he d oo rs o f yo ur r ef ri ge ra to r an d p as s it s id ew ay s [...]

  • Página 11

    EN 10 Adjusting the feet If your refrigerator is unbalanced; Y ou can balance your refrigerator by turning the front legs as shown in the illustration below . The corner where the leg exists is lowered when you turn it in the direction of black arr ow and raised when you turn in the opposite direction. T aking help from someone to slightly lift the[...]

  • Página 12

    EN 11 4 Preparation C Y ou r re f ri ge ra to r sh ou ld b e i ns ta ll ed a t le a st 3 0 cm a wa y fr o m he at so ur c es su c h as h ob s, o ve ns , c en tr al h ea te r an d s to ve s an d at l ea s t 5 cm a wa y f ro m e le ct ri ca l ov en s an d s ho ul d no t be lo ca te d un de r di r ec t su n li gh t. C Th e a mb ie nt t em pe ra tu r e[...]

  • Página 13

    EN 12 5 Using your refrigerator 10 8 7 2 4 5 15 13 14 12 6 16 3 9 1 11 Indicator Panel 1- Quick Freeze Function Quick Freeze indicator turns on when the Quick Freeze function is on. T o cancel this function pr ess Quick Freeze button again. Quick Freeze indicator will turn off and return to its normal settings. If you do not cancel it, Quick Freeze[...]

  • Página 14

    EN 13 This function is not recalled when power restor es after a power failure. 2- Quick Freeze Indicator This icon flashes in an animated style when the Quick Freeze function is active. 3- Freezer Set Function This function allows you to make the freezer compartment temperatur e setting. Press this button to set the temperature of the fr eezer com[...]

  • Página 15

    EN 14 12- High Temperature/ Error Warning Indicator This light comes on during high temperature failur es and error warnings. 13. Economic Usage Indicator Economic Usage Indicator turns on when the Freezer Compartment is set to -18°C. Economic Usage Indicator turns off when the Quick Fridge or Quick Freeze function is selected. 14- Ionizer Indicat[...]

  • Página 16

    EN 15 Door Open Warning A audio warning signal will be given when the fridge compartment door of your product is left open for at least 1 minute. This audio signal will mute when any button on the indicator is pressed or when the door is closed. Dual cooling system: Y our refrigerator is equipped with two separate cooling systems to cool the fresh [...]

  • Página 17

    EN 16 • F oo d to b e fr o ze n mu st b e p ut i n th e fr ee ze r co mp ar tm en t. ( T he y sh ou ld no t b e al lo we d to c om e i n co nt ac t wi t h th e pr e vi ou sl y fr o ze n it em s t o pr ev en t th ei r pa rt ia l t ha wi ng . Fr e ez in g ca p ac it y of o ur p r od uc t is gi ve n in th e t ec hn ic al s pe ci fi c at io ns o f yo[...]

  • Página 18

    EN 17 Deep-freeze information Food must be frozen as rapidly as possible when they are put in a refrigerator in or der to keep them in good quality . The TSE norm requir es (according to certain measurement conditions) the refrigerator to fr eeze at least 4.5 kg of foodstuff at 32°C ambient temperatur e to -18°C or lower within 24 hours for every[...]

  • Página 19

    EN 18 Icematic and ice storage container Using the Icematic Fill the Icematic with water and place it into its seat. Y our ice will be ready approximately in two hours. Do not remove the Icematic fr om its seating to take ice. T urn the knobs on it clockwise by 90 degrees. Ice cubes in the cells will fall down into the ice storage container below .[...]

  • Página 20

    EN 19 Chill compartment Y ou can increase the inner volume of your refrigerator by r emoving the desired snack compartment. Pull the compartment towards yourself until it is stopped by the stopper . Raise the front part for appr oximately 1 cm and pull the compartment towards yourself again to remove it completely . Y ou can place the food that you[...]

  • Página 21

    EN 20 As the level of the water in your glass/ container rises, slightly lessen the pressur e on the arm to prevent the overspill. If you slightly press the arm, the water will drip; this is quite normal and not a failure. Filling the water dispenser's tank Open the cover of the water tank as shown in the figure. Fill in the pur e and clean dr[...]

  • Página 22

    EN 21 3 Make sure that the parts r emoved (if any) during cleaning are pr operly attached to their original places. Otherwise, water leakage may occur . Important: Components of the water tank and water dispenser should not be washed in dishwasher . Water tray W ater that dripped while using the water dispenser accumulates in the spillage tray . T [...]

  • Página 23

    EN 22 6 Maintenance and cleaning A N ev er u se g as ol in e, be nz en e or si m il ar s ub st an ce s fo r c le an in g pu r po se s. B W e r ec om m en d th at y ou u np lu g t he ap p li an ce b ef or e c le an in g. B N ev er u se a ny s ha rp ab ra si ve in s tr um en t, s oa p, h ou s eh ol d cl e an er , de te rg en t an d w ax p ol is h fo [...]

  • Página 24

    EN 23 7 Recommended solutions for the problems Please review this list befor e calling the service. It might save you time and money . This list includes frequent complaints that ar e not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described her e may not exist in your product. The refrigerator does not operate. • I[...]

  • Página 25

    EN 24 • Y ou r ne w pr o du ct m ay b e wi d er t ha n th e pr e vi ou s on e. Th is i s qu it e no rm a l. La r ge r e fr ig er at or s op er at e f or a l on ge r pe ri o d of t im e. • Th e a mb ie nt r o om t em pe ra tu r e ma y b e hi gh . Th is i s q ui te n or ma l. • T he r e fr ig er at or m ig ht h av e b ee n pl ug ge d in r e ce [...]

  • Página 26

    EN 25 • Th e o pe ra ti ng p er fo rm a nc e of t he r e fr ig er at or ma y ch an ge d ue t o th e c ha ng es i n th e a mb ie nt t em pe ra tu r e. I t i s no rm al a nd n ot a fa ul t. Vibrations or noise. • Th e f lo or i s no t ev en or i t is w ea k. T he re fr i ge ra to r r oc ks w he n mo ve d s lo wl y . Ma k e su r e th at t he f lo [...]

  • Página 27

    Leggere innanzitutto il manuale di istruzioni. Gentile Cliente, ci auguriamo che l'articolo da Lei scelto, prodotto in moderni stabilimenti e sottoposto ai più severi controlli di qualità, risponda interamente alle Sue esigenze. A tal fine, La invitiamo a leggere attentamente il manuale di istruzioni del pr odotto prima di proceder e al suo [...]

  • Página 28

    IT 2 1Il frigorifero 3 2 Importanti avvertenze per la sicurezza 4 Uso previsto ...................................... 4 Sicurezza generale ............................ 4 Sicurezza bambini ............................. 6 Avvertenza HCA ................................ 6 Cose da fare per risparmiar e energia . 7 Consigli per lo scomparto alimenti fre[...]

  • Página 29

    IT 3 C Le il lu st ra zi on i co nt e nu te i n qu es ta g ui d a so no s ch em at ic he e po tr e bb er o n on co r ri sp on de r e es at ta me nt e a l pr o do tt o in u so . Se l e p ar ti i n og ge tt o no n s on o in c lu se n el p r od ot to a cq ui s ta to , si gn if ic a ch e s on o da i nt en de rs i p er a lt ri m od el li . 1 Il frigorif[...]

  • Página 30

    IT 4 2 Importanti avvertenze per la sicurezza Prender e in esame le seguenti informazioni. Se queste informazioni non vengono rispettate, possono verificarsi lesioni personali o danni materiali. Quindi tutte le garanzie e gli impegni sull’affidabilità diventer ebbero privi di validità. La vita d’uso dell’unità acquistata è 10 anni. Questo[...]

  • Página 31

    IT 5 • No n t ir ar e d al c av o qu an do si e st ra e la sp in a. • Po s iz io na r e le b ib it e pi ù a lt e mo lt o vi c in e e in v er ti ca le • No n c on se rv ar e s os ta nz e es p lo si ve co m e ae r os ol c on g as p r op el le nt i in f ia mm ab il i ne ll 'a pp a re cc h io . • No n u ti li zz ar e a pp ar e cc hi at ur[...]

  • Página 32

    IT 6 • No n s pr uz za r e ma te ri al i in f ia mm ab il i co m e ga s pr o pa no , ec c. n el l e vi c in an ze d el f ri go ri f er o, a ca us a de l ri s ch io d i in ce nd io e d e sp lo si on i. • No n m et te r e og ge tt i pi en i d i ac qu a so p ra a l fr ig or if er o p oi ch é p ot r eb be r o pr ov oc ar e u no s ho ck e le tt ri [...]

  • Página 33

    IT 7 Cose da fare per risparmiare energia • No n l as ci ar e l o sp or te ll o d el f ri go ri fe r o ap e rt o pe r lu ng o te mp o . • No n i ns er ir e c ib o ca ld o o b ev an de ca l de n el l' el et tr o do me st ic o . • N on s ov ra cc ar ic ar e i l fr ig o ri fe r o im p ed en do l a ci r co la zi on e d el l’ ar ia a l su o[...]

  • Página 34

    IT 8 3 Installazione B R ic or d ar si c he i l fa bb ri c an te n on è r es p on sa bi le d el la m an ca t a os s er va nz a de ll e in fo r ma zi on i fo rni t e n el m an ua le d i is tr uz i on i. Punti da tenere in considerazione quando si trasporta nuovamente il frigorifero 1. D ev e es se r e sv uo ta to p ri ma di o gn i tr a sp or to . 2[...]

  • Página 35

    IT 9 Posizionamento e installazione A Nel caso in cui la porta di ingresso della stanza in cui il frigorifero deve essere posizionato non è abbastanza grande per il passaggio del frigorifero, chiamare il servizio autorizzato per rimuovere le porte del frigorifer o e per farlo passare attraverso la porta. 1. Installare il frigorifer o in un luogo c[...]

  • Página 36

    IT 10 Regolazione dei piedini Se il frigorifero non è in equilibrio: è possibile bilanciare il frigorifer o ruotando i piedini anteriori come illustrato in figura. L ’angolo in cui i piedini sono più bassi quando girati in direzione della fr eccia nera e rialzati quando girati in direzione opposta. Un aiuto per sollevare leggermente il frigori[...]

  • Página 37

    IT 11 4 Preparazione C Il fr ig or if er o d ov rà e ss er e in st al la to ad al me no 3 0 cm l on ta n o da f on ti di ca lo r e, c om e fo rni , r is ca ld am en to ce n tr al e e st uf e e ad al me no 5 c m da fo rni e le tt ri c i e no n de ve e ss er e es p os to a ll a lu ce d ir et ta d el s ol e. C L a te mp er at ur a am bi en t e de ll [...]

  • Página 38

    IT 12 5 Utilizzo del frigorifero Pannello dei comandi 10 8 7 2 4 5 15 13 14 12 6 16 3 9 1 11 1- Funzione Quick Freeze L'indicatore congelamento rapido si accende quando è attivata la funzione congelamento rapido. Per annullare questa funzione premer e nuovamente il pulsante Quick Freeze. L ’indicatore di congelamento rapido si spegnerà e t[...]

  • Página 39

    IT 13 il sistema di protezione del cir cuito elettronico sarà attivato. Questa funzione non viene ripristinata quando viene ripristinata l'alimentazione in seguito a un'interruzione della stessa. 2- Indicatore Quick Freeze Questa icona lampeggia quando la funzione congelamento rapido è attiva. 3- Funzione impostazione freezer Questa fun[...]

  • Página 40

    IT 14 11- Funzione Eco-Fuzzy (Speciale Uso Economico) Premer e il tasto Quick Freeze per 3 secondi per attivare la funzione Eco Fuzzy . Se viene attivata questa funzione, il frigo comincia a funzionare con la modalità più economica minimo 6 ore dopo e l’indicator e di uso economico si accende. Premer e nuovamente il tasto Quick Freeze per 3 sec[...]

  • Página 41

    IT 15 Avvertenze sportello aperto Un segnale di avvertenza audio viene emesso quando lo sportello dello scomparto frigo viene lasciato aperto per almeno 1 minuto. Questo segnale audio si azzera quando viene premuto un pulsante sull’indicatore o quando lo sportello è chiuso. Sistema dual cooling: Il frigorifero è dotato di due sistemi di raffr e[...]

  • Página 42

    IT 16 • I l ci bo d a co ng el ar e d ev e e ss er e po s to n el lo s co mp ar to de l fr e ez er . (E v it ar e c he v en ga no i n co n ta tt o co n a rt ic ol i pr e ce de nt em en t e co n ge la ti p er e vi ta rn e il p ar zi al e sc o ng el am en to . La c ap a ci tà d i co n ge la r e i pr o do tt i è fo rn it a da sp e ci fi ch e te cn[...]

  • Página 43

    IT 17 Scomparto frutta e verdura V erdura e frutta Scomparto zona fresca Prodotti di gastr onomia (formaggio, burro, salumi, ecc.) Informazioni di congelamento profondo Per conservare la qualità degli alimenti, il congelamento deve avvenire quanto più rapidamente possibile. La normativa TSE richiede che (in conformità a certe condizioni di misur[...]

  • Página 44

    IT 18 Filtro odori Il filtro per gli odori nel condotto dell’aria dello scomparto frigo evita la formazione di odori sgradevoli nel frigorifero. Icematic e contenitore per conservare il ghiaccio Uso di Icematic * Riempire Icematic con acqua e metterlo in sede. Il ghiaccio sarà pronto in due or e circa. Non rimuovere l’Icematic dalla sua sede p[...]

  • Página 45

    IT 19 Scomparti snack È possibile aumentare il volume interno del frigo estraendo gli scomparti snack che si desidera. Tirare lo scomparto verso di sé fino a che non viene fermato dal blocco. Sollevare la parte frontale di 1 cm cir ca e tirare nuovamente lo scomparto verso di sé fino a toglierlo completamente. È possibile posizionare il cibo ch[...]

  • Página 46

    IT 20 Ricordar e che la quantità del flusso dall'erogator e è soggetta al livello di. pressione sul braccio. Quando il livello dell'acqua nel bicchiere/nel contenitor e aumenta, diminuire leggermente la pr essione sul braccio per evitare traboccamento. Se si preme delicatamente il braccio, l'acqua gocciola; questo è normale e non [...]

  • Página 47

    IT 21 3 Importante: I componenti del serbatoio dell'acqua e dell'erogator e dell'acqua non devono essere lavati in lavastoviglie. Vaschetta per l'acqua L ’acqua che sgocciola durante l’uso dell’erogator e si accumula nell’apposita vaschetta. Estrarre la vaschetta di raccolta tirando verso di sé e svuotarla regolarmente.[...]

  • Página 48

    IT 22 6 Manutenzione e pulizia A N on u sa r e ma i ga so li o, b e nz en e o so s ta nz e si mi li p er s c op i di p ul iz ia . B È c on si gl ia to s co ll e ga re l’ ap pa r ec ch io pr i ma d el la p ul iz ia . B N on u ti li zz ar e m ai a tt r ez zi ap pu nt it i o so s ta nz e ab ra si ve , sa p on i, d et er ge nt i pe r l a ca sa o c e[...]

  • Página 49

    IT 23 7 Soluzioni consigliate per i problemi Prima di chiamare il servizio assistenza, riveder e la lista precedente. Si risparmierà tempo e denaro. Questa lista compr ende frequenti reclami che non derivano da difetti di lavorazione o dai materiali utilizzati. Alcune delle funzioni descritte qui potrebber o non esistere nel proprio pr odotto. Il [...]

  • Página 50

    IT 24 • Il nu ov o fr ig or if er o è p iù gr an de d el p r ec ed en te . Ci ò è ab ba st an za n or m al e. I g ra nd i fr ig or if er i la v or an o pe r lu ng hi p e ri od i di t em po . • L a te mp er at ur a am bi en t e pu ò es se r e al ta . Ci ò è a bb as ta nz a no rm al e. • Il fr ig or if er o è s ta to c ol l eg at o al l[...]

  • Página 51

    IT 25 Il rumore aumenta quando il frigorifer o sta lavorando. • L a pe rf or ma nc e op er at i va d el f ri go ri fe r o pu ò c am bi ar e s ec on do i c am bi am e nt i de l la t em pe ra tu ra a mb i en te . Si t ra tt a di un a co sa n or ma le e n o n di u n gu as to . Vibrazioni o rumore. • Il pa vi me nt o no n è or i zz on ta le o è [...]

  • Página 52

    ww w.beko.com 49 5005 0000/AE EN-İT[...]