Ir para a página of
Manuais similares
-
Vacuum Cleaner
Bestron ABL900WGE - ECOSENZO
24 páginas 5.73 mb -
Electric Kettle
Bestron AWK1800
32 páginas 2.95 mb -
Bread Makers
Bestron DBM400
68 páginas -
Espresso Machine
Bestron AES1000CO
48 páginas 1.74 mb -
Vacuum Cleaner
Bestron Puro ABL800WB
24 páginas -
Vacuum Cleaner
Bestron DCJ1000
36 páginas -
Miscellaneous
Bestron APS526Z
16 páginas 1.82 mb -
Vacuum Cleaner
Bestron ABG350WSE
28 páginas 4.98 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bestron AFDM1301 ice cream maker. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBestron AFDM1301 ice cream maker vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bestron AFDM1301 ice cream maker você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bestron AFDM1301 ice cream maker, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Bestron AFDM1301 ice cream maker deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bestron AFDM1301 ice cream maker
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bestron AFDM1301 ice cream maker
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bestron AFDM1301 ice cream maker
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bestron AFDM1301 ice cream maker não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bestron AFDM1301 ice cream maker e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bestron na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bestron AFDM1301 ice cream maker, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bestron AFDM1301 ice cream maker, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bestron AFDM1301 ice cream maker. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
AFDM1301 v 231013-07 Hand le iding Sorbet & Frozen Yoghurt Make r Gebrauchsanweisung Sorbet & Frozen Yoghurt Maker Mode d'emploi Machine a Sorbet & Glace Yaourt Instruction manual Sorbet & Frozen Yoghurt Maker Nederlands Deutsch Français Englis h[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
Gebruikershandleiding 3 Nederlands VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruikershandleiding. • Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen en personen die door een lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperkin[...]
-
Página 4
Gebruikershandleiding 4 Nederlands WERKING - Onderdelen Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. Dispenser 2. Maler 3. V ulbuis 4. Aandrukker 5. Motorhuis 6. Aan/Uit-schakelaar (0-1) 7. Maalinrichting 8. V ulopening 5 6 4 3 1 2 8 7 figuur 1 WERKING - Eerste gebruik 1. V erwijder de verpakkin[...]
-
Página 5
Gebruikershandleiding 5 Nederlands figuur 4 Het apparaat is nu klaar voor gebruik. WERKING - V oorbereiding V ruchtensorbets Met dit apparaat kunt u de lekkerste vruchtensorbets maken van bevroren fruit. Een ware traktatie voor u zelf, uw familie en uw vrienden. U kunt in elke supermarkt bevroren fruit kopen, zoals frambozen, aardbeien, bramen, per[...]
-
Página 6
Gebruikershandleiding 6 Nederlands REINIGING EN ONDERHOUD 1. Neem de stekker uit het stopcontact. 2. Demonteer vervolgens het apparaat door de stappen in het hoofdstuk ‘Montage’ in omgekeerde volgorde te volgen. Maak het apparaat schoon na ieder gebruik. 3. Maak de onderdelen schoon in warm water met zeep. 4. Reinig de behuizing van het apparaa[...]
-
Página 7
Gebruikershandleiding 7 Nederlands 10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier . Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst. Stuur echter nooit zomaar iets op. Het pakket kan dan namelijk geweigerd worden en eventuele kosten zijn voor uw reke[...]
-
Página 8
Gebruikershandleiding 8 Nederlands RECEPTEN T ony’s Banana Business • 2 bevroren bananen (in stukjes) • Handvol chocoladebrokken • 1/4 theelepel vanille-extract Bereiding : V oeg de helft van de banaanstukken toe, dan de chocoladebrokken en het vanille-extract. V oeg daarna de tweede helft banaan toe. Django’ s Mangos • 1 bakje bevroren[...]
-
Página 9
Gebrauchsanweisung 9 Deutsch SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • V erwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihre[...]
-
Página 10
Gebrauchsanweisung 10 Deutsch FUNKTION - T eilen Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle V erwendung. 1. Austritt 2. Mahlwerk 3. Füllstutzen 4. Stopfer 5. Motorgehäuse 6. An-/Aus-Schalter (0-1) 7. Mahleinrichtung 8. Füllöffnung 5 6 4 3 1 2 8 7 Abbildung 1 FUNKTION - Erste V erwendung 1. Entfernen Si[...]
-
Página 11
Gebrauchsanweisung 11 Deutsch Abbildung 4 4. Stecken Sie den Andrücker (4) gemäß der Anleitung in Abbildung 4 in den Füllstutzen (3). Das Gerät ist nun benutzungsbereit. FUNKTION - V orbereitung Fruchtsorbets Mit diesem Gerät können Sie die leckersten Fruchtsorbets aus tiefgefrorenen Früchten herstellen. Ein wahrer Genuss für Sie, Ihre Fam[...]
-
Página 12
Gebrauchsanweisung 12 Deutsch T ipp: Wechseln Sie beim Füllen des Füllstutzens die Früchte immer mit dem Hauptbestandteil ab. Dadurch erhalten Sie ein herrlich gleichmäßiges Dessert. REINIGUNG UND W ARTUNG 1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.. 2. Bauen Sie anschließend das Gerät auseinander , indem Sie die im Abschnitt „Zusammenbau[...]
-
Página 13
Gebrauchsanweisung 13 Deutsch 9. Außer einem Ersatz bzw . einer Reparatur der schadhaften T eile räumt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein. Der Importeur kann in keinem Fall für eventuelle Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm gelieferte oder in V erbindung [...]
-
Página 14
Gebrauchsanweisung 14 Deutsch REZEPTE T ony’s Banana Business • 2 tiefgefrorene Bananen (in Stücken) • eine Handvoll Schokoladestücken • 1/4 T eelöffel V anilleextrakt Zubereitung : Fügen Sie die Hälfte der Bananenstückchen hinzu, dann die Schokolade und den V anilleextrakt. Fügen Sie dann die zweite Hälfte der Bananenstückchen hin[...]
-
Página 15
Mode d’emploi 15 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. • Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capacités physiques, ment[...]
-
Página 16
Mode d’emploi 16 Français FONCTIONNEMENT - Parties L ’appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Distributeur 2. Mixeur 3. Goulot de remplissage 4. Bouton pour actionner 5. Bloc moteur 6. Interrupteur – bouton marche/arrêt (0-1) 7. Sens de malaxions 8. Ouverture de remplissage 5 6 4[...]
-
Página 17
Mode d’emploi 17 Français Figure 4 4. Placez l’embout pour tasser (4) dans le goulot de remplissage (3) suivant les instructions de la présentation 4. L ’appareil est maintenant prêt pour l’usage FONCTIONNEMENT - Préparation Sorbets de fruits Grâce à cet appareil, vous pouvez créer des délicieux sorbets de fruits à base des fruits [...]
-
Página 18
Mode d’emploi 18 Français FONCTIONNEMENT - Utilisation V euillez uniquement utiliser l’embout qui est fourni avec l’appareil pour introduire les ingrédients dans l’appareil. 1. Branchez la fiche dans la prise murale 2. Placez un bol sous le distributeur . 3. Mettez l’interrupteur en position 1. L ’appareil s’allume et le moteur comm[...]
-
Página 19
Mode d’emploi 19 Français 6. La garantie ne couvre pas les dommages causés par: a. les accidents, l’utilisation impropre, l’usure et / ou la négligence ; b. l’installation incorrecte et/ou une utilisation contraire aux normes de sécurité, aux normes techniques ou aux dispositions légales en vigueur ; c. le branchement sur un réseau d[...]
-
Página 20
Mode d’emploi 20 Français RECETTES T ony’s Banana Business • 2 bananes congelées (en morceaux) • Une poignée de pépites de chocolat • 1/4 cuillères à café d’extrait de vanille Préparation : ajouter la moitié des morceaux de la banane, ensuite les pépites de chocolat et l’extrait de vanille. Ensuite, rajoutez la deuxième moi[...]
-
Página 21
User ’ s instructions 21 English SAFETY INSTRUCTIONS - General information • Please read these instructions carefully and retain them for reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,sensory or mental capabilities,[...]
-
Página 22
User ’ s instructions 22 English OPERA TION - Parts The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Dispenser 2. Grinder 3. Filling tube 4. Presser 5. Base 6. On/Off-switch 0-I 5 6 4 3 1 2 8 7 Figure 1 OPERA TION - Using for the first time 1. Remove the packaging. 2. Clean the device to remove any manufacturing resid[...]
-
Página 23
User ’ s instructions 23 English Figure 4 The appliance is now ready for use. OPERA TION - Preparation With this appliance you’ll be able to make delicious fruit sorbets from frozen fruit. A tasty treat for your family , friends and yourself. Y ou can buy frozen fruit in your supermarket, like raspberries, strawberries, blackberries, peaches, e[...]
-
Página 24
User ’ s instructions 24 English CLEANING AND MAINTENANCE 1. T ake the plug from the wall socket. 2. Disassemble the device by following the steps described in the chapter “Assembling” in the ooposite direction. • Clean the device after each use. • If you are experiencing difficulty in removing the grinding disc, place the flat edge of a [...]
-
Página 25
User ’ s instructions 25 English 10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for your accou[...]
-
Página 26
User ’ s instructions 26 English RECEPTEN T ony’s Banana Business 2 frozen bananas (diced) 1 Hand full of chocolate chunks 1/4 teaspoon of vanilla-extract Preparation : Add half of the diced banana, then the chocolate chunks and the vanilla-extract. Finally , add the second half of the diced banana. Django’ s Mangos 1 bakje frozen strawberrie[...]
-
Página 27
[...]
-
Página 28
AFDM1301 v 231013-07[...]
-
Página 29
[...]
-
Página 30
30 Préparatifs 1 1 Préparatifs Icônes Description Ouvrez ou fer mez le menu d'affichage à l'écran (OSD ), ou reven ez au dernier me nu. z Verrouillage d es menus à l'écra n : conservez les p aramètres act uels, ou verrouillez le contrôle de l'OSD pour empêcher to ute modification involontaire d es paramètres. z Active[...]
-
Página 31
[...]
-
Página 32
32 Een bronapparaat aansluiten en gebruiken 2 2 Een bronapparaat aanslu iten en gebruiken 2.2.3 De voedings kabel aansluiten De aansluitingen kunnen per product verschillen. De buitenkant kan afwijken, afhankelijk van het product. Voeding via een geïntegreerde DC-voedingsadapte r Sluit de gelijks troomada pter aan op de [DC14V]-poo rt [...]
-
Página 33
[...]
-
Página 34
[...]
-
Página 35
35 3 Het scherm inst ellen 3 Het scherm instellen Configureer de scherminstelli ngen, zoals de helderheid. Van elke functie wordt een gedetailleerde beschr ijving gegeven. Zie uw product voor details. 3.1 Brightness Hiermee kunt u de algemen e helder heid van het b eeld aanp assen. (Bere ik: 0~100) Een hogere w aarde res ulteert in ee n helderder b[...]
-
Página 36
36 Préparatifs 1 1 Préparatifs 1.3.2 Fixation du socle (S20D300BY / S20D300H / S 20D340H / S20D300HY / S20D340HY / S22D300BY / S 22D300HY / S22D340HY / S22D300NY / S24D300B / S24D300BL / S24D300H / S24D340H / S24D300HL / S24D340HL) Avant de monter l'appareil, posez-l e sur une surface plane et stable, de telle façon que l'écran soit o[...]
-
Página 37
[...]
-
Página 38
38 Het scherm instellen 3 3 Het scherm inst ellen 3.4 Game Mode De productscherminstellinge n configureren voor de spelmodus. Gebruik deze functie wanneer u spellen speelt op e en compute r of wann eer een spelco nsole, zoals een PlayStat ion™ of Xbo x™, is aangeslo ten. Welke functies op de monitor beschikbaar zijn, kan per model verschillen. [...]
-
Página 39
39 Het scherm instellen 3 3 Het scherm inst ellen 3.5 SAMSUNG MAGIC Bright Dit menu maa kt een opt imale beel dkwaliteit mo gelijk voor d e omgeving w aarin het p roduct word t gebruikt. Dit menu is niet beschikbaar wanneer Eco Saving is ingeschakeld. Dit menu is niet beschikbaar wanneer Angle is ingeschakeld. Dit menu is niet beschikba[...]
-
Página 40
[...]
-
Página 41
[...]
-
Página 42
[...]
-
Página 43
43 Connexion et utilisation d'un périphérique source 2 2 Connexion et utilisation d'un périphérique source S20D300BY / S20D300H / S20D340H / S20D300HY / S20D340 HY / S22D300BY / S22D300HY / S22D340HY / S22D300NY / S24D300B / S24 D300BL / S24D300H / S24D340H / S24D300HL / S24D340HL 1 Connectez le câb le D-SUB au port [RGB IN] à l&apo[...]
-
Página 44
44 Het scherm instellen 3 3 Het scherm inst ellen 3.8 Image Size De beeldgroot te wijzig en. Welke functies op de monitor beschikbaar zijn, kan per model verschillen. Kijk op uw concrete product. 3.8.1 De Image Size wijzigen 1 Druk op een k nop voor op het produ ct om de toetsbeteken is weer te g even. Druk ver volgens op [ ] om het bijbehorende me[...]
-
Página 45
[...]
-
Página 46
46 Het scherm instellen 3 3 Het scherm inst ellen 3.9 HDMI Black Level Al er een dvd-speler o f settopbox via HDM I is aangesloten o p het product, ka n dit ten koste g aan van de beeldkwaliteit (ve rslechterin g van het contrast/de kleur, het zw artniveau enzovoor t), afhankelijk van het aangesloten b ronappara at. In dat g eval kunt u HDMI Black [...]
-
Página 47
[...]
-
Página 48
48 Het scherm instellen 3 3 Het scherm inst ellen 3.11 H-Position en V-Position H-Position : Hiermee bewee gt u het beeld na ar links of re chts. V-Positio n : Hiermee beweegt u het be eld omhoog of omlaag. Alleen beschikbaar in de modus Analog . Dit menu is alleen beschikbaar wanneer Image Size op Screen Fit staat in de modus AV . Wanneer [...]
-
Página 49
[...]
-
Página 50
[...]
-
Página 51
51 Configuration d'écran 3 3 Configuration d'écran 3.2 Contraste Permet de rég ler le contr aste entre les obj ets et l'arr ière-plan . (Plage : 0~100) Une valeur plus élevée augmente le contraste ; l'o bjet apparaît alors plus clair. z Cette option n'est pas disponible quand Bright est en mode Cinéma ou Contraste D[...]
-
Página 52
52 4 Tint configu reren 4 Tint configureren Van elke functie wordt een gedetailleerde beschr ijving gegeven. Zie uw product voor details. Hiermee wijzigt u de tint van het scherm . Dit menu is niet beschikbaar wanneer Bright op Cinema of Dynamic C ontrast staat. Dit menu is niet beschikbaar wanneer Game Mode is ingeschakeld. SAMSUNG MAGIC 4.1 Red H[...]
-
Página 53
53 Configuration d'écran 3 3 Configuration d'écran 3.4 Mode Jeu Configurez les paramètres d' écran du produit pour le mode jeu. Utilisez cette fo nction lorsque vous jouez sur un ordina teur ou lorsq u'une conso le de jeu telle que PlaySta tion™ ou Xb ox™ est conn ectée. Les fonctions disponibles sur le moniteur peuvent[...]
-
Página 54
54 Tint configureren 4 4 Tint configu reren 4.3 Blue Hiermee past u de waarde van de kleu r blauw in het beeld aa n. (Bereik : 0~100) Een hogere w aarde betek ent dat die kleur intense r wordt. 4.3.1 Blue configureren 1 Druk op een k nop voor op het produ ct om de toetsbeteken is weer te g even. Druk ver volgens op [ ] om het bijbehorende menus che[...]
-
Página 55
55 Tint configureren 4 4 Tint configu reren 4.4 Color Tone Hiermee kunt u de algemen e kleurtoo n van het bee ld aanpasse n. Dit menu is niet beschikbaar wanneer Angle is ingeschakeld. Deze optie is niet beschikbaar wanneer Bright op Cinema of Dynamic Contrast staat. Dit menu is niet beschikbaar wanneer Game Mode is ingeschakeld. We[...]
-
Página 56
56 Tint configureren 4 4 Tint configu reren 4.5 Gamma Hiermee kunt u de h elderheid van he t middenbere ik (Gamma) van het be eld aanpassen . Dit menu is niet beschikbaar wanneer Angle is ingeschakeld. Deze optie is niet beschikbaar wanneer Bright op Cinema of Dynamic Contrast staat. Dit menu is niet beschikbaar wanneer Game Mode is ing[...]
-
Página 57
57 Configuration d'écran 3 3 Configuration d'écran z Mode Penché 2 : Sélectionnez ce tte option pour une vision depuis u n emplacement p lus bas que ce lui du Mode Penché 1. z Mode Debout : Sélec tionnez cette opt ion pour une vision depuis un empla cement plus ha ut que le produit. z Mode Côté : Sélectio nnez cette optio n pour [...]
-
Página 58
58 Configuration d'écran 3 3 Configuration d'écran 3.7 SAMSUNG MAGIC Upscale La fonction Upscale perm et d'améliorer la précision et la ne tteté de l'image . z L'utilité de cette fonction est particulièrement évidente pour les images à basse résolution. z Ce menu n'est pas disponible si Bright est défini sur[...]
-
Página 59
[...]
-
Página 60
60 OSD-schermmenu beheren 5 5 OSD-schermmenu beheren 5.4 Transparency De transpara ntie voor de m enuvensters in stellen. 5.4.1 Transparency wijzigen 1 Druk op een k nop voor op het produ ct om de toetsbeteken is weer te g even. Druk ver volgens op [ ] om het bijbehorende menus cherm weer te ge ven. 2 Druk op [ ] om naar MENU SETTINGS te gaan en dr[...]
-
Página 61
61 Configuration d'écran 3 3 Configuration d'écran 3.9 Niveau noir HDMI (S19D300 HY / S19D340HY / S20D300H / S20D340H / S20D300HY / S20D340HY / S22D300HY / S22D340HY / S24D300H / S24D340H / S24D300HL / S24D340HL) Si un lecteur DVD o u un décod eur est conne cté au pr oduit via HDMI, la qualité de l' image (con traste/ couleur, n[...]
-
Página 62
[...]
-
Página 63
[...]
-
Página 64
[...]
-
Página 65
[...]
-
Página 66
[...]
-
Página 67
[...]
-
Página 68
68 4 Configura tion de la teinte 4 Configuration de la teinte Une description de chaque fonction est fourni e. Reportez-vous aux informations relat ives à votre appareil pour obtenir plus de détails. Réglez la teinte de l'écran. Ce menu n'est pas disponible si Bright est défini sur le mode Cinéma ou Contraste Dynam . . Ce menu n&apo[...]
-
Página 69
69 Configuration de la teinte 4 4 Configura tion de la teinte 4.2 Vert Réglez la valeur d e la couleu r verte da ns l'image . (Plage : 0~1 00) Une valeur supé rieure augm entera l'inte nsité de la couleur. 4.2.1 Configuration du Vert 1 Appuyez sur n'im porte quel b outon à l'avant d u produit pour a fficher le guide des touc[...]