Ir para a página of
Manuais similares
-
Speaker
Bowers & Wilkins 600 Series 2 DM602 S2
1 páginas 0.13 mb -
Speaker
Bowers & Wilkins DM5
4 páginas 0.35 mb -
Speaker System
Bowers & Wilkins DM603 S3
1 páginas 0.12 mb -
Speaker
Bowers & Wilkins CT8.2 LCR
38 páginas 4.59 mb -
Speaker
Bowers & Wilkins DM1800
5 páginas 0.42 mb -
Portable Speaker
Bowers & Wilkins CM1
5 páginas 0.52 mb -
Speaker
Bowers & Wilkins DM2 MK2
1 páginas 0.04 mb -
Speaker
Bowers & Wilkins CWM DS8
40 páginas 6.06 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bowers & Wilkins HTM62. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBowers & Wilkins HTM62 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bowers & Wilkins HTM62 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bowers & Wilkins HTM62, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Bowers & Wilkins HTM62 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bowers & Wilkins HTM62
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bowers & Wilkins HTM62
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bowers & Wilkins HTM62
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bowers & Wilkins HTM62 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bowers & Wilkins HTM62 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bowers & Wilkins na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bowers & Wilkins HTM62, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bowers & Wilkins HTM62, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bowers & Wilkins HTM62. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
600 Series HTM61 HTM62 Owner’ s Manual[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
[...]
-
Página 4
Contents English Owner’ s Manual ............2 Limited W arranty...........3 Français Manuel d’utilisation .......4 Garantie limitée.............5 Deutsch Bedienungsanleitung.....6 Garantie .......................8 Español Manual de instrucciones ................9 Garantía limitada .........11 Português Manual do utilizador....12 Garantia [...]
-
Página 5
English Owner’ s manual Dear customer , Thank you for choosing B&W . Please read this manual f ully before unpacking and installing the product. It will help you to optimise its performance. B&W maintains a network of dedicated distributors in over 60 countries w ho will be able to help you should you have any problems your dealer cannot [...]
-
Página 6
I f the sound is too bright, increasing the amount of soft furnishing in the room (heavier curtains for e xample) may help balance the sound. Conversely , reducing the amount of soft furnishing may help b righten a dull sound. S ome rooms suffer fr om "flutter echoes" – echoes that " bounce" between parallel room boundaries. F[...]
-
Página 7
Français Manuel d’utilisation Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi B&W . V euillez lire s oigneusement ce manuel avant de déballer et d’installer vos enceintes acoustiques. Il vous aidera à en obtenir les performances optimales. B&W est d istribué dans plus de 60 pays dans le monde entier , par l’intermédiaire de di[...]
-
Página 8
P our obtenir un réalisme optimal dans toutes les installations Home Cinema, il est très important d ’équilibrer toutes les enceintes acoustiques, et de régler l’image acoustique frontale de telle manière q u’elle soit adaptée à la taille de l’écran. Avec un petit é cran, il sera plus réaliste de rapprocher l’une de l’autre le[...]
-
Página 9
Conditions 1 La garantie est limitée à la réparation de l ’équipement. Les frais de transport ou autres, les risques associés à l’enlèvement, au transport et à l’installation des produits ne sont pas couverts par c ette garantie. 2 La garantie est exclusivement réservée au propriétaire d’origine et ne peut pas êtr e t ransféré[...]
-
Página 10
w erden müssen. T reten Bildstörungen auf, sollten Sie Ihr Fernsehgerät zunächst entmagnetisieren. Lassen S ie den Lautsprecher dabei in seiner Position. Einige Fernsehgeräte haben für diesen Zweck einen spe- z iellen Entmagnetisierungsknopf. Fehlt dieses Feature, s chalten Sie das Gerät aus, indem Sie es vollständig von der Stromversorgung[...]
-
Página 11
v orherigen Lager - und Einsatzbedingungen. Grund- sätzlich kann man sagen, dass es eine Woche dauert, b is sich die Lautsprecher nach T emperatureinwir- kungen stabilisiert haben. 15 Betriebsstunden sind e rforderlich, bis die mechanischen T eile ihre Funktion, w ie bei der Konstruktion festgelegt, erfüllen können. J edoch ist uns schon von lä[...]
-
Página 12
Español Manual de instrucciones E stimado cliente: G racias por elegir B&W . Le rogamos que lea la t otalidad de este manual antes de desembalar e instalar el producto ya que ello le ayudará a optimizar l as prestaciones de este último. B&W mantiene una red de importadores altamente motivados en más de 60 países que podrán ayudarle en[...]
-
Página 13
i nstalación sean correctas y seguras. Para conseguir el máximo realismo posible en las i nstalaciones de Cine en Casa es importante equilibrar l as cajas acústicas y ajustar la imagen acústica para que concuerde con el tamaño de la pantalla de v isualización. Con cajas acústicas de menor tamaño e s posible que en aplicaciones de audio puro[...]
-
Página 14
Garantía limitada E ste producto ha sido diseñado y fabricado de a cuerdo con las más altas normas de calidad. No obstante, si hallara algún desperfecto B&W Group Ltd. y sus distribuidores nacionales garantizan, sin coste a lguno para usted, la mano de obra (es posible que haya excepciones) y la reposición de piezas en c ualquier país don[...]
-
Página 15
Português Manual do utilizador Introdução Obrigado por ter escolhido a B&W . Por favor leia t otalmente este manual antes de desembalar e instalar o produto. Ajudá-lo-á a optimizar a sua performance. A B&W é distribuída em mais de 60 países no mundo i nteiro e mantém uma rede de distribuidor es dedicados que serão capazes de o aju[...]
-
Página 16
m ais a coluna da parede, coloque o cilindro de esponja no tubo do pórtico como ilustrado na F igura 2. S e os graves parecem irregular es com a frequência isto será provavelmente consequência de modos de r essonância da sala de audição. Até pequenas a lterações no posicionamento das colunas ou do ponto de audição podem ter um efeito pr[...]
-
Página 17
f . reparações ou modificações que tenham sido efectuadas por pessoa não autorizada. 4 Esta garantia complementa quaisquer obrigações l egais nacionais e regionais de revendedor es ou distribuidores nacionais e não afecta os seus d ireitos estatuários como cliente. Como reivindicar r eparações sob garantia Caso seja necessário assistên[...]
-
Página 18
c ontrario, lasciate l’apparecchio spento per più di 15 minuti staccandolo dalla rete, sempre con il d iffusore in posizione, e quindi accendetelo nuovamente. A volte lasciare il TV in modalità standby n on è sufficiente. S e avete ancora problemi, cercate di spostar e il d iffusore in avanti o indietr o per ottenere una posizione ottimale, o [...]
-
Página 19
Manutenzione La superficie del cabinet solitamente va solo s polverata. Se volete utilizzare un prodotto spray per la pulizia, rimuovete le griglie dal cabinet, tirandole delicatamente verso l’esterno. Spruzzate il prodotto s ul panno, non direttamente sul cabinet. Prima di procedere alla pulizia, pr ovate il prodotto su una p iccola area del dif[...]
-
Página 20
Nederlands Handleiding Geachte cliënt, Dank u voor het kiezen van een B&W product. Om o ptimaal plezier van uw nieuwe aanwinst te hebben is het verstandig om, voordat u het product uitpakt en installeert, eerst de handleiding in zijn geheel te lezen. B &W heeft een netwerk van toegewijde distributeurs in meer dan 60 landen, die u zullen he[...]
-
Página 21
z al het laag toenemen. Wilt u het laag reduceren zonder de luidsprekers verder uit de wand te plaatsen, b reng dan de schuimrubber dop aan in de poort, als aangegeven in afbeelding 2. W anneer het laag niet op alle frequenties evenwichtig i s, ligt dat meestal aan resonanties ergens in de l uisterruimte. Zelfs kleine wijzigingen in de luidsprekero[...]
-
Página 22
4 . Deze garantie is ter aanvulling op eventuele nationale/regionale wettelijke verplichtingen voor d ealers of nationale distributeurs en heeft geen invloed op uw wettelijke rechten als consument. Garantieclaims W anneer u aanspraak wilt maken op garantie, handel dan als volgt: 1. Indien de apparatuur wordt gebruikt in het land van a ankoop, neem [...]
-
Página 23
τ ηλεοράσεισ (CRT). Οι τηλεοράσεισ plasma ή L CD δεν επηρεάζονται απ τα µαγνητική πεδία. Υ πάρ χουν ωστσο κάποιεσ εξαιρετικά ευαίσθητεσ τηλεοράσεισ, ορισµένεσ απ τισ ο ποίεσ πρέπει να ρυθµιστούν[...]
-
Página 24
Β εβαιωθείτε τι οι βάσεισ των ηχείων είναι ε ντελώσ κάθετεσ και τι στέκονται σταθερά στο δάπεδο. Αν οι βάσεισ είναι τοποθετηµένεσ επάνω σ ε χαλί, χρησιµοποιήστε τισ ειδικέσ ακίδεσ για να τ ?[...]
-
Página 25
α ντιπροσώπων, και δεν επηρεάζει τα νοµικά δ ικαιώµατα που έχετε ωσ πελάτησ. Πώσ να απαιτήσετε επισκευή στα πλαίσια τησ εγγύησησ Αν το προϊν που αγοράσατε χρειαστεί επισκευή, ακολουθήστε τη?[...]
-
Página 26
Однак о существуют особо чувствительные к инеск опные телевизоры, такие , что надо их настраива ть в зависимости от ориентации земног о магнитного по ля. Если у вас возникнет т акая проб лема, ?[...]
-
Página 27
способностью, г де слуша телю мо жет открыться з начительно бо льшее ко личество деталей, чем то, к к оторому он ранее привык; звучание поначалу мо ж ет показаться чересчур « выпяченным» и немн?[...]
-
Página 28
"esky Návod k pouãití M il≥ zákazníku D>kujeme vám, ãe jste si vybrali v≥robek firmy B&W. D_íve neã v≥robek rozbalíte a nainstalujete, p_e#t>te s i prosím pozorn> cel≥ tento manuál. PomÅãe Vám to optimalizovat v≥sledn≥ efekt. Firma B&W udrãuje ve více neã 60ti zemích sít’ autorizovan≥ch d is[...]
-
Página 29
r edukovat basy bez posunutí reprosoustav dále od z dí, pouãijte p>novou zátku do basreflexu jak je znázorn>no na obrázku 2. Nep_íjemné zdÅrazn>ní basÅ mÅãe b≥t také z pÅsobeno rezonan#ními mody místnosti. V takovém p_ípad> zkuste m>nit umíst>ní obou reprosoustav i místo poslechu. Vliv mÅãe mít také p_[...]
-
Página 30
t elefonicky u firmy B&W nebo na jejich www s tránkách. P _i uplat[ování záruky se vãdy prokazujte záru#ním listem, kter≥ musí b≥t opat_en datem prodeje, r azítkem a podpisem autorizovaného prodejce. Alternativn> se mÅãete prokázat paragonem #i fakturou na základ> které jste v≥robek koupili. I tyto d oklady musí obs[...]
-
Página 31
r endelkeznek gombbal speciálisan ez okból. A mennyiben nem talál ilyen funkciót, sz∑ntesse meg a hálózati vezeték csatlakozását 15 percig, majd c satlakoztassa ismét és ismét úgy, hogy a h angsugárzót a helyén hagyja. A készülék készenléti üzemmódba helyezésre nem elegendµ. Ha még mindig problémája van, próbálja meg[...]
-
Página 32
Gondozás A hangsugárzó felületét rendszerint csak le kell p orolni. Ha aeroszolos vagy egyéb tisztítószert s zeretne használni, elµször távolítsa el az elµlapot óvatosan elµrefelé húzva. Az aeroszolos tisztítószert a törlµkendµre fújja, soha ne közvetlenül a termékre. Elµször egy kisméret∑ területen próbálja ki, m[...]
-
Página 33
Polski Instrukcja uÃytkownika D rogi kliencie Dzi∆kujemy za nabycie produktu firmy Bowers & Wilkins. Jeste·my pewni, Ãe nasze kolumny g¡o·nikowe z apewniƒ Pa◊stwu wiele mi¡ych wraÃe◊ oraz przyjemno·π ze s¡uchania muzyki. Jednak przed ich instalacjƒ prosimy dok¡adnie zapoznaπ si∆ z p oniÃszƒ instrukcjƒ obs¡ugi. PomoÃe [...]
-
Página 34
p oza specjalnymi efektami, twoja uwaga nie by¡a p rzez nie zbytnio rozpraszana. SprawdØ róÃne ustawienia, tak aby móc wybraπ optymalne u stawienia poziomu kolumn. O dsuni∆cie kolumn od ·ciany powoduje ogólne obniÃenie poziomu basów. Oddalenie od tylnej ·ciany pot∆guje wraÃenie g¡∆boko·ci sceny d Øwi∆kowej. Analogicznie, przy[...]
-
Página 35
Jak reklamowaπ sprz∆t na gwarancji Je·li zaistnieje potrzeba oddania produktu do s erwisu, prosimy zastosowaπ si∆ do nast∆pujƒcej p rocedury: 1 Je·li sprz∆t jest uÃywany w kraju zakupu, powiniene· skontaktowaπ si∆ z autoryzowanym d ealerem, u którego sprz∆t zosta¡ zakupiony. 2 Je·li sprz∆t jest uÃywany poza granicami kraju[...]
-
Página 36
33 HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 33[...]
-
Página 37
34 HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 34[...]
-
Página 38
35 HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 35[...]
-
Página 39
36 HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 36[...]
-
Página 40
37 HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 37[...]
-
Página 41
38 HTM6x OM Inner Iss5.qxd 19/2/07 2:58 pm Page 38[...]
-
Página 42
39 HTM61 T echnical features Description Drive units Frequency range Frequency response Dispersion Sensitivity Harmonic distortion Nominal impedance Cr ossover frequency Recommended amplifier power Max. recommended cable impedance Dimensions Net weight N autilus ™ t ube-loaded aluminium dome tweeter Kevlar ® brand fibr e cone FST ™ midrange Ke[...]
-
Página 43
40 HTM62 T echnical features Description Drive units Frequency range Frequency response Dispersion Sensitivity Harmonic distortion Nominal impedance Cr ossover frequency Recommended amplifier power Max. r ecommended cable impedance Dimensions Net weight N autilus ™ t ube-loaded aluminium dome tweeter Kevlar ® brand fibr e cone bass/midrange Flow[...]
-
Página 44
Kevlar is a registered trademark of DuPont. Nautilus is a trademark of B&W Group Ltd. Copyright © B&W Group Ltd. E&OE Printed in China. B&W Group (UK Sales) T +44 1903 221 500 E uksales@bwgroup.com B&W Group North America T +1 978 664 2870 E marketing@bwgroupusa.com B&W Group Asia Ltd T +852 2 869 9916 E info@bwgroup.hk B&a[...]