Ir para a página of
Manuais similares
-
Coffee maker
Bravilor Bonamat Esprecious 22
2 páginas -
Coffee maker
Bravilor Bonamat RLX 585
12 páginas -
Coffee maker
Bravilor Bonamat B40
51 páginas -
Coffee maker
Bravilor Bonamat B20 W
51 páginas -
Coffee maker
Bravilor Bonamat B40 W
51 páginas -
Coffee maker
Bravilor Bonamat FreshMore 310 CW
72 páginas -
Coffee maker
Bravilor Bonamat Mondo
10 páginas -
Coffee maker
Bravilor Bonamat RLX 41
12 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bravilor Bonamat B5 HW. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBravilor Bonamat B5 HW vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bravilor Bonamat B5 HW você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bravilor Bonamat B5 HW, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Bravilor Bonamat B5 HW deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bravilor Bonamat B5 HW
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bravilor Bonamat B5 HW
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bravilor Bonamat B5 HW
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bravilor Bonamat B5 HW não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bravilor Bonamat B5 HW e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bravilor Bonamat na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bravilor Bonamat B5 HW, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bravilor Bonamat B5 HW, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bravilor Bonamat B5 HW. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
B C A E S T D U V W X Y Z F G H J L M Q K I AA AB R N P O AD AC N L P M C D A K H G F E B Q R (W) (E) (W) (E) S T N L P M C D A K H G F E B Q R (W) (E) (W) (E) S T[...]
-
Página 2
B C A E S T D U V W X Y Z F G H J L M Q K I AA AB R N P O AD AC N L P M C D A K H G F E B Q R (W) (E) (W) (E) S T N L P M C D A K H G F E B Q R (W) (E) (W) (E) S T[...]
-
Página 3
GB Bravilor Bonamat Operating instructions Round − filter coffee brewer with hot water tap B5HW , B10HW , B20HW 700.403.293H/04 − 2006 Bravilor Bonamat 04 − 2006 Bravilor Bonamat Pascalstraat 20 1704 RD Heerhugowaard The Netherlands[...]
-
Página 4
GB All rights reserved. No part of this document may be copied and/or published by means of printing, photocopying, microfilming or by any other means whatsoever without the prior written consent of the manufacturer . This applies equally to the included drawings and/or diagrams. The information contained in this document is based on general data c[...]
-
Página 5
GB E Copyright Bravilor Bonamat B.V . I version 1.0 PREF ACE Using this document This document is intended to provide instructions for authorized users to safely install, use and maintain the machine. In this document, such users are divided into three categories: − random users: those who operate the machine in practice. − Users with limited a[...]
-
Página 6
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . II Service and technical support Please contact your dealer for information concerning the specific setting, maintenance or service activities that fall outside the scope of this document. Y our dealer will always be happy to help you. When doing this, always ensure that you have the following detai[...]
-
Página 7
T able of contents GB E Copyright Bravilor Bonamat B.V . III version 1.0 Preface I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Using this document I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Icons and symbols I[...]
-
Página 8
T able of contents GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . IV 1. Introduction 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 A quick look at the machine 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.1 General description 1 . . . . . . . [...]
-
Página 9
T able of contents GB E Copyright Bravilor Bonamat B.V . V version 1.0 7. Programming 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1 The users ’ menu 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1.1 Pre – programmed time set[...]
-
Página 10
T able of figures GB E Copyright Bravilor Bonamat B.V . VI version 1.0 Fig. 1 Identification plate II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fig. 2 W ater connecting hose 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 11
T able index GB E Copyright Bravilor Bonamat B.V . VII version 1.0 T able 1 Dimensions 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T able 2 Electrical values 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 12
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . VIII Safety instructions and danger warnings General The manufacturer accepts no liability whatsoever for damage or injury resulting from a failure to (strictly) observe the safety instructions contained in this document or resulting from negligence during the installation, use or maintenance of the[...]
-
Página 13
GB E Copyright Bravilor Bonamat B.V . IX version 1.0 Installation D The maximum acceptable ambient temperature with which a good operation can be guaranteed is 40 C. D Consider damage caused by freezing. Never place the machine in rooms in which the temperature can drop below 0 C. After all, with normal use there will always be water in the[...]
-
Página 14
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . X Safety devices present The machine is default provided with the following safety devices: − ON/OFF switch (P .) With the ON/OFF switch the supply of the electrical current is switched on and off. The supply voltage − also in the OFF position − is never switched of f. In practice this switch [...]
-
Página 15
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 1 1. INTRODUCTION 1.1 A quick look at the machine 1.1.1 General description The B5HW − 20HW is a coffee − making machine developed for the professional user which delivers coffee and hot water . All functions of the machine are fully computer − controlled. For this the machine is standard prov[...]
-
Página 16
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 2 1.0 1.1.3 Use of the keys In the users’ menu the keys (G. − J. ) are used as selection keys for selecting the required amount of coffee. In the programming menu these keys are used for selecting a certain setting option. Key (K.) is the stop key . With this a selected function can be stopped and/o[...]
-
Página 17
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 3 1.2.1 Coffee − making system The machine is provided with a coffee − making system operated through the operating panel (fig.3 ). After the filter unit fitted with filter cone (if available), paper filter and ground coffee (T .) has been placed on the container , the coffee − making system i[...]
-
Página 18
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 4 1.0 2. TECHNICAL DA T A 2.1 Dimensions D See the fold out and table 1 . Model A B C D E F G H K L M N P Q R S T B5 HW 790 358 799 790 162 32 52 201 234 424 190 369 45 345 430 129 149 B10 HW 91 1 358 840 989 162 32 80 203 234 485 189 430 45 406 491 129 149 B20 HW 1081 388 947 1 173 162 32 80 221 254 57[...]
-
Página 19
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 5 2.3 W ater system W ater hardness : min. 5 _ dH (0,9 mmol/l) Min. water pressure (supply) : 50 kPa (0,5 bar) Max. water pressure (supply) : 1000 kPa (10 bar) Flow − rate : 5,5 l/min Conductivity : q 100 m Siemens/cm Model Number of elements in HW−tank V olume hot water tank Buffer capacity hot[...]
-
Página 20
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 6 1.0 3. INST ALLA TION 3.1 Unpacking TIP − The operations described in these instructions for use are illustrated with the help of the B10HW with the default factory settings. D Check whether the machine is complete. The standard machine consists of a column with spray head, two containers with filte[...]
-
Página 21
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 7 3.2 Installation CAUTION! − Do not overlook the risk of freezing. Never place the machine in rooms in which the temperature can drop below 0 C. − Never install the machine in front of entrances, exits or passageways intended for emergency services. D Place the machine on a flat, suf ficien[...]
-
Página 22
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 8 1.0 − If the water temperature has been set below the maximum (97 C, at sea level) (§ 7.3.6.1) the above no longer applies. W ARNING n Do not touch the cover during the automatic boiling point approach at the risk of burning. G H I J KL M N Fig. 6 Activating the HW system 3.2.2.2 Flushing the c[...]
-
Página 23
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 9 4. DAIL Y USE While the machine is in use, the factory default settings may appear to be incorrect or insufficient for the circumstances under which the machine is used. These settings can be changed − by properly trained and authorized users − in conformity with the instructions in § 7.3. Th[...]
-
Página 24
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 10 1.0 − A signal sounds for confirmation. − As soon as the coffee container has been filled, the filter pan flashes on the display for the dripping − on time (fig.9 ). D After the dripping − on time a signal sounds (3 short beeps) indicating that the filter pan can be removed. D Place the cover[...]
-
Página 25
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 11 4.1.5 Starting the hot water system D Switch the ON/OFF switch (P .) to ON. − The indicator lamp lights up. The default options appear in the display (fig.9 ). D Press the activating key (L.) for the hot water system. − The boiler is now filled with water and heated up to the set temperature.[...]
-
Página 26
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 12 1.0 5. MAINTENANCE This chapter describes the following maintenance activities: − maintenance activities that may be carried out by the daily user (§ 5.1) − maintenance activities reserved to users with limited and extended authority (§ 5.2) 5.1 Maintenance activities that may be carried out by[...]
-
Página 27
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 13 5.1.3.1 Cleaning the gauge glass T. Y. AE. AG. AJ. AI. AF . AH. Fig. 10 Placing the sight glass cover AE. AF . AK. AL. Fig. 1 1 Placing and removing the gauge glass cover AE. cover AF . container edge AG. the sight glass holder AH. notch AI. gauge glass AJ. o − ring AK. tab AL. spring W ARNING [...]
-
Página 28
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 14 1.0 5.2 Maintenance activities for users with limited and extended authority 5.2.1 Descaling the coffee − making system D Users with limited authority can, after having entered the operator PIN code, start the descaling programme. D Also users with extended authority can start the descaling program[...]
-
Página 29
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 15 6. PROGRAMMING CAROUSEL CAUTION! − The programming keys are particularly operated by properly trained authorized users. TIP − All settings can be read from the display . − By pressing the up arrow key (N.) , you can clockwise browse through the programming carousel. − By pressing the [...]
-
Página 30
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 16 1.0 7. PROGRAMMING This chapter describes the different programming options and reading of the counter device. The programming can be divided into three parts, being: − the users’ menu § 7.1; here any user can retrieve default pre − programmed settings and change these once − only if necessa[...]
-
Página 31
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 17 The selection is made as follows: D Press keys (M. ) and (N.) simultaneously and hold them down. − The current day and time appear for a moment on the display (fig.13 ). − Subsequently , the next pre − programmed time setting appears on the display (fig.14 ). TIP − When in the ext[...]
-
Página 32
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 18 1.0 7.1.2 Once − only time settings for making coffee These pre − programmed ”time settings” can be changed for once − only use. This is done as follows: D Press selection keys (M. ) and (N.) simultaneously and hold them down for about 2 seconds. − The current day and time appear [...]
-
Página 33
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 19 7.2 The limited programming menu Below a description is given of how operators with limited authority , after having entered the operators’ PIN code, can read day and total counters, put these to zero and start the descaling programme. TIP − For the limited programming menu a operators’ PIN[...]
-
Página 34
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 20 1.0 7.2.1 Day counter coffee − making system D G H I J KL M N Fig. 16 Day counter coffee − making system After entering the operators’ PIN code fig. 16 appears in the display . The total number of litres that have been made that day can be read from the display . D Press the selection keys (M. [...]
-
Página 35
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 21 7.2.3 Starting descaling programme coffee − making system − Make sure that the spray head is in the correct position above the empty container with empty filter unit. − Desolve 100 g of descaler in 0.75 litre lukewarm water (about 40 C). Stir the descaling solution, so that it is well d[...]
-
Página 36
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 22 1.0 G H I J KL M N Fig. 20 First level descaling programme coffee − making system D Empty the container through the cof fee tap. D Press the confirmation key (L.) to confirm that the container is empty . − A sandglass appears on the display for a waiting time of 5 minutes to let the renegite do i[...]
-
Página 37
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 23 7.2.4 Starting descaling programme hot water system TIP − Solve 100 g of descaler in 1 litre lukewarm water (about 40 C). Stir the descaling solution, so that the agent is solved well. − When during the descaling programme a signal sounds, an operation is to be carried out. Finish the ope[...]
-
Página 38
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 24 1.0 D Remove the plug from the filling opening for the descaler solution (E.). − The filling opening of the hot water boiler (E.) is found before the spray head (D.) . D Place the supplied funnel in the filling opening and carefully pour the descaler solution into the opening. D Press, after having[...]
-
Página 39
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 25 D Discharge the last bit of water through the overflow pipe. For this pull up the overflow pipe (S., fig. 22 ). D Close the hot water tap. D Press the confirmation key (L.) to confirm that the boiler is empty . − The counter reading appears on the display and is automatically set to zero. − A[...]
-
Página 40
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 26 1.0 7.2.7 T otal counter coffee − making system G H I J KL M N T Fig. 28 T otal counter coffee − making system D Press, after having entered the operators’ PIN code, 2 time the selection key (N.) . − The total counter appears on the display . The total number of litres of coffee that have[...]
-
Página 41
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 27 7.3 The extended programming menu Below a description is given of how users with extended authority (principal) , after having entered the PIN code, can view and adjust all settings. First read this section to see which settings can be made. TIP − The extended programming menu needs a principal[...]
-
Página 42
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 28 1.0 7.3.2 Selected units: litres, cups, jugs or US gallon The machine is default set to the unit L (= litres). This unit can be changed. (This unit is default on the display with the preference keys (fig.33 )). − A selection can be made from the following units: Litre = L, Gallon = GL (3.7853 L), J[...]
-
Página 43
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 29 7.3.3 Cup contents The contents of a cup can be set, as not all cups are of the same size. − The setting range is between 50 and 200ml and can be adjusted by steps of 5ml. − The default setting for a cup is 125ml. G H I J KL M N Fig. 34 Cup contents D Press selection key (N.) until fig.34[...]
-
Página 44
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 30 1.0 7.3.4 Jug contents The contents of a jug can be set, as not all jugs have the same size. − The setting rage is between 50 and 3000ml and can be adjusted by steps of 10ml . − The default setting for a jug is 250ml. G H I J KL M N Fig. 36 Jug contents D Press selection key (N.) until fig.36[...]
-
Página 45
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 31 7.3.5 US gallon The unit US gallon is a set value that cannot be adjusted (fig.38 ). 1 Us gallon = 3.7853 litres G H I J KL M N Fig. 38 Pre − programmed selection key for gallons 7.3.5.1 Adjusting pre − programmed selection keys G − J (Gallon) G H I J KL M N Fig. 39 Adjusting pre − progra[...]
-
Página 46
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 32 1.0 7.3.6 Settings hot water system The hot water temperature can be set between 88 _ C − 3 _ C under the boiling point. The default temperature is _ Celsius, but this can also be set to _ Fahrenheit. The automatic boiling point determination programme can be reset (§ 7.3.6.2). This can only be do[...]
-
Página 47
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 33 7.3.7 V arious settings, such as language, system clock, and container preheating TIP − The settings of this chapter can all be set sequentially . Do not press the confirmation key (L.) until all settings are satisfactory (after § 7.3.7.3.). 7.3.7.1 Language setting G H I J KL M N Fig. 41 Lang[...]
-
Página 48
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 34 1.0 7.3.7.3 Setting container preheating TIP − It is possible to preheat the coffee container five minutes before the coffee − making process. This can be done as follows: G H I J KL M N Fig. 43 Container preheating D Press programming key (I. ) and hold it down for 10 seconds. − OFF appears on[...]
-
Página 49
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 35 7.3.8 T imer There are fourteen pre − programmed ”time settings” for all days of the week. As soon as these are activated through the procedure below , they will only be active and visible in the user mode. All settings can be set as desired. The fourteen settings are default (fig. 44 ): ?[...]
-
Página 50
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 36 1.0 7.3.9 Lengthening water delivery time by setting pauses The default time required for making a full container of coffee can be lengthened by setting pauses. This is, for example, necessary when very finely ground cof fee or very soft water is used. Then some more time is needed for the water to g[...]
-
Página 51
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 37 7.3.1 1 Setting number of grams of coffee per litre (coffee calculator) In the user mode by simultaneously pressing the stop key (K.) and one of the pre − selection keys (G. − J.) it can be read how many grams of coffee must be used for the selected number of litres of coffee. For this first [...]
-
Página 52
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 38 1.0 7.3.12 Reading total counter hot water system G H I J KL M N T Fig. 49 T otal counter hot water system The total amount of hot water made during the lifetime of the machine can be read. This is done as follows: D Press selection key (N.) until fig.49 appears on the display . − Now the total[...]
-
Página 53
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 39 7.3.14 Setting descaling signal hot water system TIP − The descaling signal for the hot water system is for all types set to 1000 litres, see the posi- tion beside the selection key (G.), fig. 51 . − The setting range can be set as desired between 100 and 9900 litres in steps of 100 litres. ?[...]
-
Página 54
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 40 1.0 Number of lit W ater hardness litres 5 dH 5 TH Description 250 litres 18 − 30 32 − 55 hard 500litres 12 − 18 22 − 32 fairly hard 1000 litres 8 − 12 15 − 22 average 1500 litres 4 − 8 7 − 15 soft 2000 litres 0 − 4 0 − 7 very soft 4,0 dH = 0 ,714 mmol/litr[...]
-
Página 55
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 41 8. CORRECTING MALFUNCTIONS In case of malfunctions first consult the malfunctions tables. If the problem cannot be solved, consult your Bravilor Bonamat dealer , your service mechanic or one of the service desks. W ARNING n Check first to determine if the malfunction has a mechanical or electrica[...]
-
Página 56
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 42 1.0 8.2 Coffee − making system LIST OF MALFUNCTIONS Symptom: Possible cause: Actions: 1. After pressing the ’amount key’ the machine beeps every other second. Spray head outlet is not positioned properly in relation to the filter unit (see display). Position the spray head outlet correct above [...]
-
Página 57
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 43 LIST OF MALFUNCTIONS Symptom: Actions: Possible cause: 8. The machine gives the signal that it is ready (3 beeps), but the container is not full yet. Drip time too short. Set the drip time again, see § 7.3.10. 9. The machine steams while making coffee and the coffee making takes too much time. T[...]
-
Página 58
GB version E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 44 1.0 8.4 Display messages and their meanings During normal use (e.g. in the case of malfunctions or errors) or during the setting procedure messages can appear on the display . The table below gives an overview of these messages, as well as the possible causes and the actions to be taken (by the syste[...]
-
Página 59
GB version 1.0 E Copyright Bravilor Bonamat B.V . 45 9. CONSUMABLE ITEMS AND ACCESSORIES The consumer goods and accessories available for the machine are given in the following list. D Order the desired items from your dealer always mentioning the following data: − model code, type and sequence number of the machine (see the identification plate)[...]
-
Página 60
Gebruikerscode: Stoptoets (K) indrukken en loslaten, daarna ⇑⇑⇑⇓ ⇑ indrukken. Benutzer Geheimzahl: Stoptaste (K) eindrücken und wieder entlassen, danach ⇑⇑⇑⇓⇑ eindrucken. Code de l’opérateur Appuyez la touche d’arrêt (K) et libérez–la, ensuite poussée ⇑⇑⇑⇓ ⇑ . Operator code: Push the stop key (K) and rel[...]