Brennenstuhl SV5405 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Brennenstuhl SV5405. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBrennenstuhl SV5405 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Brennenstuhl SV5405 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Brennenstuhl SV5405, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Brennenstuhl SV5405 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Brennenstuhl SV5405
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Brennenstuhl SV5405
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Brennenstuhl SV5405
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Brennenstuhl SV5405 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Brennenstuhl SV5405 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Brennenstuhl na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Brennenstuhl SV5405, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Brennenstuhl SV5405, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Brennenstuhl SV5405. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    City LED - Strahler /F lächenleuc hte Premium City p remium LED spot light/zone lighting A Bedienungsanleitu ng ........................................................ 3 D Operating Instruc tions ...................................................... 7 G Mode d ’ emploi .................................................................. 11 M Han[...]

  • Página 2

    2 A B D C 3 4 1 8   PP PP 40 mm Ø 6 mm 6 5 7 2 180° 2,5 m 2 m6 m 1  m BA_City_LED_Vertikal_A5_130731.indd 2 31.07.13 08:55[...]

  • Página 3

    3 A Installations- und Bedienungsanleitung LED-S t rah ler / F lächenleucht e Pr emium MOD ELL LED -St rahl er Pre miu m Cit y SV 5 405 PI R IP 4 4, LED - Fläc he nle uc hte Pre miu m Cit y L V 5405 PIR I P 44 , LED -St rahl er Pre miu m Cit y SV 5 405 I P 44 , LED - Fläc he nle uc hte Pre miu m Cit y L V 5405 I P 44 TEILE BESCHR EIBUN G (s. Abb[...]

  • Página 4

    4 A Bedienungsanleitung LED-Strahler / Flächenleucht e Premium TECHNISCH E D A TEN Nennspannu ng: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Nennle istung: 54 x 0,5W LED Schut za r t: IP 4 4 Schut zk lasse: I Die LED - Leuchte ist auss chließlich f ür den nor malen G ebrau ch und nicht für r auen Be trieb vorgesehen. Er fassungsbe reich Bewe gungsme lde[...]

  • Página 5

    5 A LED-Strahler / Flächenleuch te Premium Bedienungsanleitung BEWEGUNGS MELDER EINST ELLEN (Nur fü r Mo del l SV 540 5 PIR IP 4 4 und L V 5405 PIR I P 44) Am Bewegun gsmeld er be nden sich z wei R egler (s. Ab b. D) Zeiteinstellung (TIME): Die L änge der Zei tspann e, die das Licht nach Ak ti vieru ng an blei bt, kann z w ischen 10 ( +/ – [...]

  • Página 6

    6 A Bedienungsanleitung LED-Strahler / Flächenleucht e Premium FEHL ERBEHEB UNG UND BENU TZERHIN WEIS E Problem Mögliche Ursache Empfohlene Lösung Licht geht nicht an bei Bewe gung im Er fassungsbe reich. 1 . Kein Net z strom . Überp rüfen Si e alle V erbindungen u nd Sicherun gen / Schalter. 2. Be leuchtung i n der Nähe ist zu he ll. Bewegun[...]

  • Página 7

    7 D Installation and Ope rating Instruct ions Premium LED spotlight /zon e lighting MODEL LED s pot lig ht Pre miu m Cit y SV 54 05 PIR I P 4 4 , LED z one li ght ing Pr em ium Ci ty LV 5 405 PI R IP 44 , LED s pot lig ht Pre miu m Cit y SV 54 05 IP 4 4, LED z one li ght ing Pr em ium Ci ty LV 5 405 I P 4 4 P ARTS DESCRIPTI ON ( see Fig . A) 1 Scre[...]

  • Página 8

    8 D Operating Instructions Premium LED spotlight /zone lighting TECHNIC AL D A T A Nominal vol tage: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Nominal p ower: 54 x 0,5W LED Protec tion t yp e: IP 4 4 Protec tion class: I The LED lamp is s olel y for nor mal use and n ot designe d for raw op eration . Motion d etec tor ran ge: 1 8 0 ° and max . 1 0meter[...]

  • Página 9

    9 D Premium LED spotlight /zone lighting Operating Instructions SET TING THE MOTION DETEC TOR (Only f or mo de l SV 5 405 PI R IP 44 a nd L V 54 05 PIR I P 4 4) There a re two contro llers o n the motion d etec tor (see Fig. D) Time setting (TIME): The le ngth of the du ration that the lamp r emains on af ter a cti vation can b e set to b et ween 1[...]

  • Página 10

    10 D Operating Instructions Premium LED spotlight /zone lighting TROUBLESHO OTING AND USER INSTRUCTIO NS Problem Possible cause Possible s olution Light does n ot go on fr om motion within the s ensor range. 1 . No power. Check all conne c tions and fuses / s witches. 2. Lighting cl ose up is too brig ht. Redire c t the motio n detec tor or change [...]

  • Página 11

    11 G Mode d’in stalla tion et d’ emploi Pr oj ecteur / Lampe à LED P remi um MOD ÈLE Proje c teu r à LED Pr emi um Cit y S V 5 405 PI R IP 44 , Lam pe à LE D Pre miu m Cit y L V 54 05 PI R IP 44 , Proje c teu r à LED Pr emi um Cit y S V 5 405 I P 4 4 , Lam pe à LE D Pre miu m Cit y L V 54 05 I P 4 4 DESCRI PTION DES PIÈCES (v oir il l. A[...]

  • Página 12

    12 G Mode d’ emploi Projecteur / Lampe à LED Premium CAR ACTÉRISTI QUES TECHNIQ UES T ensio n nominale: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Puissance nominal e: 54 LED de 0, 5W T y pe de prote c tion: IP 4 4 Classe de prote cti on: I La lamp e à LED est de stiné e exclusivement à l ’usage normal e t non pas p our un fo nc tionnem[...]

  • Página 13

    13 G Projecteur / Lampe à LED Premium Mode d’ emploi RÉ G L AGE D U D É TE C TE U R DE M OU V E ME N T S (Uniqu em ent p our l es mo dè le s SV 5405 PI R IP 44 e t L V 54 05 PIR I P 4 4) Le détec teur d e mouveme nts comp or te deux ré gulateurs (voir ill. D) Rég lag e du te mps ( TIM E) : La duré e du laps de temps , penda nt leque l [...]

  • Página 14

    14 G Mode d’ emploi Projecteur / Lampe à LED Premium SO LUT I ON S D ES P RO B LÈ M ES E T I ND I C A TI ON S P OU R L ’UT I LI SA TEU R Problème Cause possibl e Solution recommandée La lumiè re ne s’allume pas en cas de mou vement dans la zone de s aisie. 1 . Pas de courant de se c teur . V érie z toutes les conne xions et les fusib[...]

  • Página 15

    15 M Installatie - e n bedie ningshandleiding LED -spot / lamp Premium MODEL LED - spo t Pre mium C it y SV 54 05 PIR IP 4 4, LED - la mp Pre miu m Cit y L V 54 05 PIR I P 4 4 , LED - spo t Pre mium C it y SV 54 05 IP 44 , LED - la mp Pre miu m Cit y L V 54 05 IP 4 4 BESCHRIJVING V AN ONDERDELEN (zie af b. A) 1 Schroe f voor aansluitdo os 2 Kroonst[...]

  • Página 16

    16 M Handleiding LED-spot / lamp Premium TECHNISCH E GEGEVE NS Nominal e spanning: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Nominaal ver mog en: 54 x 0,5W LED -lampjes Bescherming sgraad: IP 44 Besche rmingsk lasse: I De LED - lamp is uit sluitende b edo eld voo r normaal g ebruik e n niet voor z w aar gebr uik . Dete cti ebere ik van bewe gingssens or: 1[...]

  • Página 17

    17 M LED-spot / lamp Premium Handleiding DE BEWE GINGSS ENSOR INSTELL EN (Alle en voo r mod el len S V 5 405 PI R IP 44 e n L V 54 05 PIR I P 4 4) Op de b ewegingsse nsor bev inden z ich t wee reg elaars (z ie af b. D) De inschakelduur instellen (TIME): De len gte van de tijd dat h et licht na ac tiverin g ingeschake ld blijf t , kan tuss en 1 0 ( [...]

  • Página 18

    18 M Handleiding LED-spot / lamp Premium PROBL EEMOPL OS SING EN TIP S V OOR GEBRUIKERS Probleem Mogelijke oorzaak Aanbev olen oplossing Het licht sch akelt bij beweg ing in het detec tieb ereik niet in . 1 . Ge en stro om. Cont roleer alle verbind ingen en zekeringen / schakelaars . 2. Er bev indt zich te fe lle belichtin g in de buur t. V erande [...]

  • Página 19

    19 J Istruzioni p er l ’installazione e l ’ uso F aret to / L ampada a LED Premium MO DE LLO Faret to a LED P rem ium Ci t y SV 5405 PI R IP 44 , Lam pad a a LED Pr em ium Ci t y L V 54 05 PIR IP 4 4, Faret to a LED P rem ium Ci t y SV 5405 I P 4 4 , Lam pad a a LED Pr em ium Ci t y L V 54 05 IP 44 DESCRI ZIONE DEI C OMPONENTI (v . il lust r. A[...]

  • Página 20

    20 J Manuale di istruzioni F arett o / Lampada a LED Premium DA TI TECNICI T ensio ne nominal e: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Potenza no minale: 54 x 0,5W LED Tip o di protezi one: IP 4 4 Classe di protezi one: I La lamp ada a LED è previs ta esclusi vamente p er un uso no rmale e no n per un u tiliz zo profess ionale. Campo di cop er tur a d[...]

  • Página 21

    21 J F arett o / Lampada a LED Premium Manuale di istruzioni RE G OL AZ I O NE D E L S E NS OR E D I M OVI M E NTO (Solo p er mo de lli S V 5 405 PI R IP 44 e L V 54 05 PIR I P 4 4) Sul sensore d i movimento si trovan o due rego latori (v . illus tr. D ) Impostazione temporale (TIME) : La durat a dell ’inter vallo di tem po, durante il quale la l[...]

  • Página 22

    22 J Manuale di istruzioni F arett o / Lampada a LED Premium RI M OZ IO N E D IF ET TI E I ND I C A Z IO N I PE R L ’U TE NT E Problema Pos sibile causa Soluzione raccomandata La luce no n si accende in caso di movime nto nel camp o di coper tura 1 . Manca l ’alimentazion e. V eric are tut ti i colleg amenti e fusibili / interr uttor i. 2. I[...]

  • Página 23

    23 S Installations- och bruk sanvisning LED -strålkastare / Premium lampa MOD ELL LED - str ålk ast are Pr emi um Cit y S V 5 405 PI R IP 44 , LED - la mpa Pr emi um Cit y L V 5 405 PI R IP 44 , LED - str ålk ast are Pr emi um Cit y S V 5 405 I P 4 4 , LED - la mpa Pr emi um Cit y L V 5 405 I P 4 4 DELBESKRIVNING (se avs. A) 1 Skru v till anslut[...]

  • Página 24

    24 S Bruksanvisning LED-strålkastare / Premium lampa T E K N I S K A D ATA Märk spä nning: 220–2 40V~ 50 / 60Hz Märkee k t: 54 x 0,5W LED Sk yddst y p: IP 4 4 Sk yddsk lass: I LED -lampan sk a användas vid normala, inte stränga drif tsför hållanden. Rörelse detek torns räck vi dd: 1 8 0 ° och max 10meter , inställningsb[...]

  • Página 25

    25 S LED-strålkastare / Premium lampa Bruksanvisning INST ÄLL NING A V R ÖRELSEDETEK TOR (Gälle r en das t mod el l SV 5405 PI R IP 44 o ch L V 54 05 PIR I P 4 4) Det nns t vå re glage p å rörelse detek to rn (se avs. D) Tidsinställning (TIME) : Hur länge ljus et ska v ara på e f ter ak tiverin g går at t ställa in f rån 10 ( +/ –[...]

  • Página 26

    26 S Bruksanvisning LED-strålkastare / Premium lampa STÖRN INGSÅ TGÄRD OCH ANV ÄNDARTIPS Problem Möjlig orsak Rekommenderad lösning Ljuset slås inte på v id rörelse i registreringso mrådet . 1 . Ingen s tröm. Kontrollera all a kopplingar och säk ringar / br y tare. 2. Den omgivande bely sningen är f ör ljus. Rikta om rörelsedetektor[...]

  • Página 27

    27 E Manual de inst alación y operación Ree c tor / L ámpara LED Premium MO DE LO Re ec to r LED Pr emi um Cit y S V 5 405 PI R IP 44 , Lám par a LED Pre mi um Cit y L V 54 05 PIR I P 4 4 , Re ec to r LED Pr emi um Cit y S V 5 405 I P 4 4 , Lám par a LED Pre mi um Cit y L V 54 05 IP 4 4 DE SC R I PC IÓ N D E LOS CO M PO N E NT ES (ve[...]

  • Página 28

    28 E Manual de instrucciones Reector / Lámpara LED Premium DA TOS TÉCNICOS T ensió n nominal: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Potencia nominal: 54 x 0,5W LED Tip o de protecció n: IP 4 4 Clase de prote cción: I La lámp ara LED est á destin ada para u n domés tico y no para un us o profesio nal. Alcance de l sensor d e movimiento: 1 8 0[...]

  • Página 29

    29 E Reector / Lámpara LED Premium Manual de instrucciones AJUST AR SENSOR DE MOVIMIENT O (Sólo p ara mo de lo SV 54 05 PIR IP 4 4 y L V 54 05 PIR I P 4 4) El sensor de movim ient o tiene do s regulado res ( ve r gura D ) Ajust e de t iem po ( TIM E): La dura ción del ti empo d e iluminación, d espués de a cti var la luz , pue de regul a[...]

  • Página 30

    30 E Manual de instrucciones Reector / Lámpara LED Premium SO LUC I ÓN D E PR O BL E MA S Y CO NS E J OS PAR A E L US UAR IO Problema Posible causa Solución recomendada La luz n o se encie nde con movimiento en e l área de detecci ón. 1 . No alime ntación e léc tric a. Compruebe t odas las conexi ones y fusibles / interr uptores. 2. L a i[...]

  • Página 31

    31 N Instrukcja instalacji i obs ł ugi Reek tor / opr a w a oświetlenio wa LE D Prem iu m MODEL Re ek t or LED P rem ium Ci t y SV 5405 PI R IP 44 , Opr awa ośw iet le niow a LED Pr emi um Cit y L V 54 05 PIR I P 44 , Re ek t or LED P rem ium Ci t y SV 5405 I P 4 4 , Opr awa ośw iet le niow a LED Pr emi um Cit y L V 54 05 I P 4 4 OP[...]

  • Página 32

    32 N Instrukcja obsługi Reektor / opra wa oświetleniowa LEDPremium D ANE TEC HNICZNE Napię cie znamio nowe: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Moc z namionowa: 54 x 0,5W LED Stopień ochrony: IP 4 4 Klas a ochrony: I Oprawa oś wietl eniowa LED pr zezn acz ona jes t w yłąc zni e do norm alneg o uż y tku, a ni e do ek splo atacji w cięż[...]

  • Página 33

    33 N Reektor / opra wa oświetleniowa LEDPremium Instrukcja obsługi UST A WIANIE CZU JNIKA RU CHU (Dot yc zy t y lko mo de lu SV 54 05 PIR IP 4 4 oraz LV 5 405 PI R IP 44) Na c zujniku ru chu znajdują się dwa re gulator y (p atrz ilus tr D) Ustawianie czasu (TIME): Dł ugość c z asu za łąc zenia, w k tór ym św iatło pozost aje wł ?[...]

  • Página 34

    34 N Instrukcja obsługi Reektor / opra wa oświetleniowa LEDPremium USU WANI E U ST E RE K I W SK A ZÓWK I D L A UŻ Y TKOW N IK A Problem Możliwa przycz yna Zalecane rozwiąz anie Światło nie włąc z a się w pr z ypa dku ruchu w ob sz arze detekc ji. 1 . Brak z asilania sie ciowego. Spraw dzić wszystkie po łąc zenia i bezp iecz nik[...]

  • Página 35

    35 B Ná v od k instalaci a ob sluze LED z ářič / lampa Premium MODEL LED z áři č Prem ium C it y SV 540 5 PIR IP 44 , LED l ampa Pr em ium Ci t y L V 54 05 PIR IP 4 4, LED z áři č Prem ium C it y SV 540 5 IP 44 , LED l ampa Pr em ium Ci t y L V 54 05 IP 44 PO PI S SO U ČÁ S TE K (v . obr . A) 1 Šroub pro spoj ovací skř íň 2 Přípo[...]

  • Página 36

    36 B Náv od k obsluze LED zářič / lampa Premium TECHNICK Á DA T A Jmenov ité napětí: 220 –2 40V~ 50 / 60Hz Jmenov it ý v ýkon: 54 x 0,5W LED Druh o chrany: IP 4 4 Třída o chrany: I LED lampa je určena p ouze k b ěžnému p ouží vání a není na plánovaná na dr sný provoz. Snímací dosa h hlásiče pohybu: 1 80 ° a m[...]

  • Página 37

    37 B LED zářič / lampa Premium Náv od k obsluze NAST AVENÍ HLÁ SIČE POHYBU (Pouze p ro mo de l SV 540 5 PIR IP 4 4 a L V 54 05 PIR IP 4 4) Na hlásiči po hybu se nachá zí dva re gulátor y (v . obr . D) Nastavení času (TIME): Délku č asového inter valu , při k terém zůs tane s větlo p o ak tivaci z apnuté, lze nas tavit me zi 1 [...]

  • Página 38

    38 B Náv od k obsluze LED zářič / lampa Premium OD ST R AŇ OVÁNÍ C HY B A UŽ I VA TE L S KÉ P O K Y N Y Problém Možná pří čina Doporučované řešení Sv ětlo se n ez apne při p ohybu v sním aném prost oru. 1 . Žádný síť ový proud. Zkontrolujte všechny sp oje a pojis tk y / v ypínače. 2. Os větlení v blí zkosti je p?[...]

  • Página 39

    39 I T e lepítési és k ezelési utasítás Prémium LED -fény szóróhoz/ -lámpához MOD ELL Prém ium LE D -f énysz óró C it y SV 54 05 PIR IP 4 4, Prém ium LE D - lám pa Cit y L V 5 405 PI R IP 44 , Prém ium LE D -f énysz óró C it y SV 54 05 IP 44 , Prém ium LE D - lám pa Cit y L V 5 405 I P 4 4 ALK A TR ÉSZ JEGY ZÉK (ld. a z A [...]

  • Página 40

    40 I Használati útmutató Prémium LED-fén ysz óróhoz/-lámpáho z MŰSZAK I ADA TOK Névle ges fes zült ség: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Névle ges telje sítmény: 54 x 0,5W LED V édel em fajt ája: IP 4 4 V édelmi os z tály : I A LED -fénys zóró ki záró lag nor mál üzemre kés zült, ne m alkalmas intenz ív haszná latra.[...]

  • Página 41

    41 I Prémium LED-fén ysz óróhoz/-lámpáho z Használati útmutató A MO ZGÁSÉRZÉKELŐ BEÁL LÍT ÁSA (Csak a z SV 5 405 PI R IP 44 é s L V 54 05 PIR I P 44 m ode ll ek né l) A mozgásér zékel őn két sz abály zó t alálható (ld. a D áb rát) Idő beállítása (TIME): Annak az id őtar tamn ak a hossz a, ame ddig a f ény a bek[...]

  • Página 42

    42 I Használati útmutató Prémium LED-fén ysz óróhoz/-lámpáho z HIBAE LHÁRÍT ÁS ÉS FELHASZNÁLÓI T ANÁ CSOK Probléma Lehetséges oka Ajánlott megoldás A fényszóró n em gy ullad ki, amikor mozognak az érzékelési tartomán yon belül. 1 . Ninc s hálózati ár am. Ellenőrizzen minden bekö tést és biztosít ékot / kapcsoló[...]

  • Página 43

    43 T K urul um v e kullanma kila vuzu LED -S pot / L amba Premium MODEL LED -Sp ot Pre miu m Cit y SV 54 05 PIR I P 4 4 , LED - L amb a Pre mium C it y L V 54 05 PIR I P 4 4 , LED -Sp ot Pre miu m Cit y SV 54 05 IP 4 4, LED - L amb a Pre mium C it y L V 54 05 IP 4 4 P ARÇA T ANI MI (bk z . Re sim A) 1 Bağlantı kut usu için vida 2 Askı 3 Kilit [...]

  • Página 44

    44 T Kullanım talima tı LED-Spot / Lamba Premium TEKNIK BIL GILER Ağ gerilimi: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Nominal gü ç: 54 x 0,5W LED Güvenlik tür ü: IP 4 4 Güvenlik sınıf ı: I LED -lam banın kullanımı s ade ce normal b ir kullanım için uygun o lup, kaba işl etim için uygun değildir. Hareket sensörü k apsama alanı: 1 8[...]

  • Página 45

    45 T LED-Spot / Lamba Premium Kullanım talima tı HARE KET SE NSÖR ÜNÜN A Y ARL ANMA SI (Sade ce mo del S V 5 405 PI R IP 44 ve L V 54 05 PIR I P 4 4 iç in) Hareket se nsörün de iki a det düze nleyici (b k z . Resim D) bulunmak ta Zaman ayarlaması (TIME) : Işığın ak tif hal e geldik te n sonrak i yanış süresi 10 ( +/ – 5) saniye i[...]

  • Página 46

    46 T Kullanım talima tı LED-Spot / Lamba Premium AR IZ A G I D E RM E V E K UL L AN I CI B I LG IL E RI Problem Olası neden Önerilen çö züm Kapsama alanında hareket sırasında lamb a yanmıyor. 1 . Elek trik b ağlantısı yok . Tüm bağlantıları ve sigor taları / ş alterler i kontro l edin. 2. Y akındak i aydınlatma çok parlak . H[...]

  • Página 47

    47 F Asennus- ja kä y t töohje LED - kohde valaisin / valaisin P remium MALLI LED - koh deval ais in Pre miu m Cit y SV 54 05 PIR I P 4 4 , LED -va lai sin Pr em ium Ci t y L V 54 05 PIR IP 4 4, LED - koh deval ais in Pre miu m Cit y SV 54 05 IP 4 4, LED -va lai sin Pr em ium Ci t y L V 54 05 IP 44 OSIE N KUVA US (kuva A ) 1 Liitäntärasian ruuv[...]

  • Página 48

    48 F Käyttöohje LED-kohdevalaisin / valaisin Premium TEKNISET T IEDOT Nimellisjännite: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Nimellis teho: 54 x 0,5W LED Kotelointiluok ka: IP 4 4 Suojausluo kk a: I LED -valaisin on suunniteltu ainoastaan normaaliin eik ä ankaraan k äyt töön . Liiketunnistim en pei t toalue: 1 80 ° ja kork . 1 0metriä, s ä[...]

  • Página 49

    49 F LED-kohdevalaisin / valaisin Premium Käyttöohje LIIKETUNNISTIMEN S ÄÄ TÖ (Vain ma lli t SV 5405 PI R IP 44 j a L V 54 05 PIR I P 4 4) Liiketunnistimessa on kak si s äädintä (kuva D) Ajan asetus (TIME ): Valojen päälläol oaik aa k y tkey t ymis en jälkeen void aan säätä ä 1 0 ( +/ –5) sekunnin ja 4 ( + / – 1 ) minuutin väli[...]

  • Página 50

    50 F Käyttöohje LED-kohdevalaisin / valaisin Premium VI AN E TS I NTÄ JA OHJ E E T Ongelma Mahdollinen sy y Suositeltu ratkaisu Valo ei sy t y liik keen tapahtu essa pe it toalue ella 1 . Ei ver k kovir t aa T arkast a kaik ki k y tkennät ja varok keet / k ytk imet 2. Valaistus lähe llä on liian kirk as Suuntaa liiketunnistin uudelle en tai v[...]

  • Página 51

    51 H Οδη γίες Εγκ α τάσ τασης κ αι Χειρισμού Προβο λέας / Φανός L ED Premi um ΜΟ Ν ΤΕ ΛΟ Προ βολέα ς LED Pr emi um Cit y S V 5 405 PI R IP 44 , Φα νός LE D Pre miu m Cit y L V 5 405 PI R IP 44 , Προ βολέα ς LED Pr emi um Cit y S V 5 405 I P 4 4 , Φα νός LE D Pre miu m C[...]

  • Página 52

    52 H Οδηγίες χρήσης Προβολέας / Φανός LED Premium ΤΕΧΝΙΚ Α ΧΑΡΑΚΤΉΡΙΣΤΙΚ Α Ονομ ασ τι κή τάση: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Ονομ ασ τι κή ισ χ ύς: 54 x 0,5W LED Προσ τασία : IP 4 4 Κατηγορία προσ τασίας: I Ο φαν ός LED προβλέ π[...]

  • Página 53

    53 H Προβολέας / Φανός LED Premium Οδηγίες χρήσης ΡΥΘΜ ΙΣΉ ΑΝΙΧΝΕ Υ ΤΉ ΚΙ ΝΉΣΉΣ (Μόνο για το μον τέ λο SV 5405 PI R IP 44 κα ι L V 54 05 PIR I P 4 4) Σ τον α νιχ νευ τή κ ίνησης υπάρχουν δύο διακόπ τες ρύθμισ ης (βλ. εικ . D) Ρ[...]

  • Página 54

    54 H Οδηγίες χρήσης Προβολέας / Φανός LED Premium ΑΝΤ ΙΜ Ε ΤΩ ΠΙ ΣΉ ΣΦΑΛ Μ Α ΤΩΝ Κ ΑΙ Υ ΠΟΔ Ε ΙΞ ΕΙ Σ ΓΙ Α ΤΟ Ν ΧΡΉ ΣΤ Ή Πρόβ λημα Πιθανή αιτία Προτεινόμε νη λύση Τ ο φω ς δε ν ανάβει μ ε την κίνησ η μέσα σ το [...]

  • Página 55

    55 P P уководс тво по установке и обс лу живанию из делия СИ Д-прожек тора / лампы Premium МОДЕ Л Ь СИД- про жек тор Pre mi um Cit y SV 54 05 PIR I P 44 , СИД-л ам па Pre miu m Cit y L V 54 05 PIR I P 4 4, СИД- про жек тор Pre mi um Cit y SV 54 05 I P 4[...]

  • Página 56

    56 P Руководство по эксплуа т ации СИД-прожектора / лампы Premium ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАР АК ТЕРИС ТИКИ Номина льное напр яжение: 220 – 2 40 В ~ 50 / 60 Г ерц Номина льная мо щнос ть: 54 x 0, 5 Вт СИД Вид защи ты: IP 4 4 К ла?[...]

  • Página 57

    57 P СИД-прожектора / лампы Pr emium Руководство по эксплуа тации НАС ТР О ЙК А Д А ТЧИ К А ДВИЖЕНИЯ (Д л я мод ел и SV 5405 PI R IP 44 и L V 5 405 PI R IP 44) На датчике дв ижения на ходя тся 2 р ег улятор а (см. рис. D) Настр[...]

  • Página 58

    58 P Руководство по эксплуа т ации СИД-прожектора / лампы Premium УСТР АНЕНИЕ НЕИСПР АВНОСТЕЙ И УКАЗАНИЯ К ПОЛЬ ЗОВА ТЕЛЮ Неисправность Возможная при чина Пред лагаемое решение Свет не вк лючаетс я[...]

  • Página 59

    59 O Instr uções de I nstal ação e Ma nual d o Utiliz ador Pro jetor / L âmpada L E D Premium MO DE LO Proje tor LE D Pre miu m Cit y SV 54 05 PIR I P 4 4 , Lâm pad a LED Pr em ium Ci t y L V 54 05 PIR IP 4 4, Proje tor LE D Pre miu m Cit y SV 54 05 IP 4 4, Lâm pad a LED Pr em ium Ci t y L V 54 05 IP 44 DESCRIÇ ÃO D A S P ARTES INTEGR ANTE[...]

  • Página 60

    60 O Manual de instruções Projetor / Lâmpada LED Pr emium DADOS TÉCNICOS T ens ão nominal: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Potência nominal: 54 x 0, 5W LED Tip o de proteç ão: I P 4 4 Classe de prote ção: I O holof ote LED foi projet ado e xclusivamente par a uso nor mal e não para u tiliza ção ad versa . Área de vigil ância do de [...]

  • Página 61

    61 O Projetor / Lâmpada LED Pr emium Manual de instruções CON FI G UR AR O D ET EC TOR D E M OVI M E NTO (Só para o m ode lo SV 54 05 PIR I P 4 4 e L V 54 05 PIR I P 4 4) Há dois r eguladores no detector de mo viment o ( ver gura D ) Conguração do tempo (TIME): A duração d o inter valo d e tempo em qu e a luz per mane ce acesa dep oi[...]

  • Página 62

    62 O Manual de instruções Projetor / Lâmpada LED Pr emium SO LUÇ ÃO D E PR OB LE M A S E N OT AS D O UT I LI Z AD O R Problema Causa possível Solução recomendada A luz não acend e quando há deteç ão de movim ento na área de vigilância. 1 . Sem re de elé trica . V e rica r todas as ligações e fusíveis / int erruptor . 2. A ilumi[...]

  • Página 63

    63 C P aigaldu s- ja kasutus juhend LED -suundvalgust i / valgust i Premium MUDEL LED - suu ndva lgu st i Prem ium Ci t y SV 5405 PI R IP 44 , LED -va lgu st i Prem ium C it y L V 54 05 PIR I P 4 4 , LED - suu ndva lgu st i Prem ium Ci t y SV 5405 I P 44 , LED -va lgu st i Prem ium C it y L V 54 05 IP 4 4 OSADE KIR J ELD US ( vt j oon . A) 1 ühend[...]

  • Página 64

    64 C Kasutusjuhend LED-suundvalgusti / valgusti Premium TEHNIL IS ED A ND MED Nimiping e: 220 –2 4 0V~ 50 / 60Hz Nimivõimsus: 54 x 0,5W LED Kait sek lass: I P 4 4 Ohutusk atego oria: I LED -valgusti on et te nähtud eranditult t avapärasek s kasutamis ek s, mit te kasutamisek s k armides tingimustes. Liikumisanduri reage erimisala: 180[...]

  • Página 65

    65 C LED-suundvalgusti / valgusti Premium Kasutusjuhend LIIKUMIS ANDURI REGUL EERIMINE (Ainul t mu del ile S V 5 405 PI R IP 44 j a L V 54 05 PIR I P 4 4) Liikumisanduril on k ak s regulaatorit (vt joo n. D) Aja reguleer imin e (T IME) : Aega, mill e vältel tuli pär ast ak tive erimist p õle b, võib regule erida vah emikus 10 ( +/ – 5 ) sekun[...]

  • Página 66

    66 C Kasutusjuhend LED-suundvalgusti / valgusti Premium RI K E TE KÕ RVALDAM I N E JA J UH I SE D K AS UTAJA LE Probleem Võimalik põhjus Soovitata v lahendus Reage erimis alas on liikumin e, kuid val gus ei süti. 1 . Puudub toide. Kontrollige kõik i ühendusi ja kait smeid / lüliteid . 2. L ähedus es on liiga tu gev valgustus . Rihtige liiku[...]

  • Página 67

    67 R Ná v od na inštaláci u a obsl uhu LED ž iarič / lampa Premium MODEL LED ž iar ič Pre miu m Cit y SV 54 05 PIR I P 4 4, LED l ampa Pr em ium Ci t y L V 54 05 PIR IP 4 4, LED ž iar ič Pre miu m Cit y SV 54 05 IP 44 , LED l ampa Pr em ium Ci t y L V 54 05 IP 44 PO PI S SÚ ČI AS TO K (p. obr. A) 1 Skru tka pre sp ojovaciu sk riňu 2 Pr?[...]

  • Página 68

    68 R Náv od na používanie LED žiarič / lampa Premium TECHNICK É ÚDAJE Menovi té napätie: 220 –2 4 0V~ 50 / 60Hz Menovi t ý v ýkon: 54 x 0,5W LED Druh o chrany: IP 44 T ri eda ochr any: I LED lampa je určená ib a na bežn é použ ívanie a ni e je naplánov aná na drsnú prev ádzku . Snímací dosa h hlásiča po hybu: 1 8[...]

  • Página 69

    69 R LED žiarič / lampa Premium Náv od na používanie NAST A VENIE HLÁSIČA POHYBU (Iba pr e mo del S V 5 405 PI R IP 44 a L V 54 05 PIR I P 44) Na hlásiči po hybu sa nachá dz ajú dva regu látor y (p. obr. D ) Nastavenie času (TIME): Dĺžka č asového inter valu , pri k torom zos tane s vetlo p o ak tivácii z apnuté, s a dá nast avi[...]

  • Página 70

    70 R Náv od na používanie LED žiarič / lampa Premium OD ST R AŇ OVANI E C HÝ B A UŽ ÍVA T E Ľ SK É P OK YN Y Problém Možná prí čina Odporúčané riešenie Svetlo sa nez apne pr i pohyb e v snímanom pr iestore. 1 . Žiadny s ieťo vý prúd. Skontrolujte všetk y spoje a pois tk y / v ypínače. 2. Os vetlenie v b lízkosti je prí[...]

  • Página 71

    71 Q Na v odila za inštalaci jo in uporab o LED reektor / sveti lka Pr emium MODEL Re ek t or LED P rem ium Ci t y SV 5405 PI R IP 44 , Svetilk a LED Pr em ium Ci t y L V 54 05 PIR IP 4 4, Re ek t or LED P rem ium Ci t y SV 5405 I P 4 4 , Svetilk a LED Pr em ium Ci t y L V 54 05 IP 44 OP IS D E LO (glej sl . A) 1 Vijak z a prik ljučne ro[...]

  • Página 72

    72 Q Nav odilo za uporabo LED reektor / svetilka Pr emium TEHN IČNI PODA TKI Nazi vna nap etost: 220 –2 4 0V~ 50 / 60Hz Nazi vna zmo gljivost : 54 x 0,5W LED Vrsta z aščite: IP 4 4 Kate go rija z ašči te: I Svetilka LED je namenjena i zključn o za ob ičajno up orab o in ni pred vide na za o bratovanje v grobih po gojih. Obmo č[...]

  • Página 73

    73 Q LED reektor / svetilka Pr emium Nav odilo za uporabo NA STA VIT E V DE T EK TO R JA G I BAN JA (Samo z a mo del S V 5 405 PI R IP 44 i n L V 54 05 PIR I P 4 4) Na detek torju gibanja se nahajata dva regulatorja (glej sl. D) Nastavitev časa (TIME): T rajanje č asovne ga raz pona , v katerem je s vetilka ak ti vna je možn o nastaviti m ed [...]

  • Página 74

    74 Q Nav odilo za uporabo LED reektor / svetilka Pr emium OD PR A V A NAPAK I N NAP OT K I Z A U PO R A BN I K A Te ž a v a Možen vzrok Priporočena rešitev Ob gibanju v ob močju z ajetja se svetilk a ne vk lop i. 1 . Ni ele k trike. P reverite vso napeljavo in varovalke / stik ala. 2. V bliž ini se nahaja osvetlitev , ki je p remočna . De[...]

  • Página 75

    75 K Įrengimo ir naudojimo instruk cija Miesto L ED prožektoriu s / šviestuv as Pre m iu m MODELIS Mie sto LE D pr ože k tor ius Pr emi um Cit y S V 5 405 PI R IP 44 , Mie sto LE D šv ie stu vas Pre miu m Cit y L V 54 05 PIR I P 4 4 , Mie sto LE D pr ože k tor ius Pr emi um Cit y S V 5 405 I P 4 4 , Mie sto LE D šv ie stu vas Pre miu m Cit y[...]

  • Página 76

    76 K Eksploatavimo instruk cija Miesto LED prožekt orius / šviestuvas Premium TECHNINIAI D UOMENYS Vardin ė į tampa: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Vardin ė galia: 54 x 0, 5W LED Apsaugos laipsnis: IP 4 4 Apsaugos k las ė : I LED švies tuvas y ra numat y t as tik normalia m naudojimui, o n e sunkiam dar bui. Judesio det ektoriaus apr ė p[...]

  • Página 77

    77 K Miesto LED prožekt orius / šviestuvas Premium Eksploata vimo instrukcija JUDESIO DETEKTORIA US NUST A TYMAS (Ti k mo del iui S V 54 05 PIR I P 44 ir LV 5 405 PI R IP 44) Prie judesio d etek toriaus y ra du reg uliatoriai (žr. D pa v .) T ruk mės nus tat ymas (TI ME): T ruk mę, kur ią švi esa po a k t y vinim o lieka į ju n gta, g alima[...]

  • Página 78

    78 K Eksploatavimo instruk cija Miesto LED prožekt orius / šviestuvas Premium GEDIMŲ Š ALINIMAS IR NUORODOS NA UDOTOJUI Problema Galima priežastis Rekomenduojamas sprendimas Šv i es a n e į sijungia, e sant ju d ė jimui apr ė p ties diapazone. 1. N ė ra tink lo srov ė s. Patikrink ite vis as jungtis ir saugik lius / jungiklius . 2. Ar ti[...]

  • Página 79

    79 L Montāžas un lietošanas pamācība LED prože k tors / lampa Premium MODELIS LED p rože k to rs Pre miu m Cit y SV 54 05 PIR I P 4 4 , LED l ampa Pr em ium Ci t y L V 54 05 PIR IP 4 4, LED p rože k to rs Pre miu m Cit y SV 54 05 IP 4 4, LED l ampa Pr em ium Ci t y L V 54 05 IP 44 DE TAĻU SAR AK S T S (skat . A att .) 1 Pies l ē gum a k ?[...]

  • Página 80

    80 L Lietošanas instrukcija LED prožektors / lampa Pr emium TEHN ISKIE DA TI Sprie gums: 220 – 2 40V~ 50 / 60Hz Nomin ā l ā jau da: 54 x 0, 5W LED Aizs ardz ī bas k ategor ija: IP 4 4 Aizs ardz ī bas k lase: I LED gaismek lis ir pared z ē t s vien ī gi li etošanai no rm ā los , nevis ska rbos aps t ā k ļ os. Kus t ī bu s ens[...]

  • Página 81

    81 L LED prožektors / lampa Premium Lietošanas instruk cija KUSTĪBU SENSOR A IEST A TĪŠANA (Tikai mode ļ i em SV 54 05 PIR I P 4 4 un L V 5 405 PI R IP 44) Uz kus t ī b u senso ra atrodas di vi iest at ī jumu sl ē dži (skat. D at t.) Laika iestatījumu sl ē dzi s (TI ME) : Laik a posmu, cik il gi gaisma p ē c ak tiviz ē š anas palie k[...]

  • Página 82

    82 L Lietošanas instrukcija LED prožektors / lampa Pr emium NOR Ā DĪJUMI D ARBĪB AS T RAUC Ē J UM U N OV Ē RŠANAI Probl ē ma Iesp ē jamais iemes ls Risinājums Kad sensora uzt veršanas lauk ā ir kust ī b a, apg aismojums n eiesl ē d zas . 1 . Nav str ā vas apg ā des. P ā rbaudie t visus pie sl ē gumus un drošin ā t ā jus / sl ?[...]

  • Página 83

    BA_City_LED_Vertikal_A5_130731.indd 83 31.07.13 08:55[...]

  • Página 84

    Hugo Brennenstuhl GmbH & C o. K G Sees traße 1– 3 · D- 720 7 4 T übingen · G ermany lec t ra-t a g Blegis trasse 1 3 · CH- 6340 Baar H. Brennenstuhl S.A . S. F- 67 4 60 Souelweyersheim w w w .brenne nstuhl.com 0 47 24 0 8 / 7 13 BA_City_LED_Vertikal_A5_130731.indd 84 31.07.13 08:55[...]