Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Canton DM 900. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCanton DM 900 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Canton DM 900 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Canton DM 900, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Canton DM 900 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Canton DM 900
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Canton DM 900
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Canton DM 900
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Canton DM 900 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Canton DM 900 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Canton na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Canton DM 900, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Canton DM 900, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Canton DM 900. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
1 ENG DEU Ga r ant i e - Ur kunde Digit al Movie 9 0 0 BEDIENUNG SANLEIT UNG OPER A TING INS TR UC TIONS[...]
-
Página 2
2 Deutsch W i l lk omm en i n d er W e l t der p u re m us i c Wir freuen uns , dass Sie sich für ein Produ kt a us dem Hause Canto n ent schieden habe n. Es vereint hoch - wer tige Baute i le mit unserer langjährigen Ent wicklungser fa hrung und der sorg fält igen Produk tion. D amit es Ihnen einen unbe schwer ten Kla nggenuss bietet , haben Si[...]
-
Página 3
3 Deutsch Sicher heit shin weise Bit te b eachten Sie d ie Siche rheit shinweis e bei der Wahl de s richt igen Plat zes für Ihr DM Syst em und bei de ssen P flege und B edienung ! Wäh len Si e einen ebenen Untergrund Feuchtigkeit vermeiden Erschüt terungen vermeiden Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden Ab st and zu Wärmequellen Vor ext reme r [...]
-
Página 4
4 Deutsch W ichtige Sicherheitsunterweisung Hinweis Lese n und befolgen Si e alle A nweisungen. Bewahren S ie diese A nweisungen auf . B eachten Si e alle War n- und Sich erhei tsh inw e ise. Bet reiben S ie diese s Gerät nur in gemä ßigte m Klima (ni cht in trop ischem K lima). Bet reiben S ie diese s Gerät nur im Inne nbereic h, nicht im Auß[...]
-
Página 5
5 Deutsch Stell en Sie da s Gerät ni cht in die Nä he von Wärme quellen, wi e z. B. He izk örp ern, Wär mespe icher n, Öfen ode r sonst igen Geräten (auch V er stä rkern), die Wärme er ze ugen. V erhinder n Sie direkte Sonneneinst rahlung . Hal ten Sie ein en Freiraum von wenigs tens 5 cm um da s Ger ät herum ein. V er hinder n Sie in kei[...]
-
Página 6
6 Deutsch Hinweis Üben S ie keine Gewal t auf Bedi enelem ente, Ansch lüsse und Lei tungen aus. Da s Gerät dar f nur m it der auf dem G erät oder dem T yp enschil d spezi fizier ten Spa nnung und Frequenz b etri eben werden. Stecken Si e k eine G egenst ände od er Körper t eile in die Ö f fnungen des Ger ätes. Stromf ührende T eile i m In[...]
-
Página 7
7 Deutsch Neue s owie gebrau chte Bat teri en sind von Kinde rn fernzuha lten. Ge räte, bei den en das B atter iefac h nicht sic her gesch lossen werden kann, dür fen n icht weiter ver wendet werden un d sind von Kinde rn fernzuha lten. Die m it diese m Gerät gelie fer te Fernb edienung ent hält ein e Knopfzel le als Bat ter ie. Ein V er schlu [...]
-
Página 8
8 Deutsch Aufs tel lung Die DM 9 0 0 Soun dbar so llte bei Wandm ontage unt erhal b des Bild - schi rms, in Verbindung mit e inem st ehenden B ildschir m davor plat zier t werden. D er Subwoofer kann b elieb i g im Ra um aufgeste llt werden. Dab ei dar f der A bst and z wische n Soundba r und Sub woofer ma x. 10 m betrage n. Au sp ac ke n Packen Si[...]
-
Página 9
9 Anschlüsse DM 1 Buchse Stromversorgung 2 Ausgang – Ext. Subwoofer 3 Eingang – TV (optisch) 4 Eingang – DVD (koaxial) 5 Eingang – AUX (analog) 6 Buchse Service (Canton) 7 Eingang – SUB IN (wired) 8 Eingangswahlschalter (wireless/wired) Inb et riebna hme der Fernbedi enun g Bit te legen S ie die mit geliefer t e Batte rie in di e Fernb e[...]
-
Página 10
10 An sc hluss Bit te acht en Sie dar auf , da ss vor dem A nschlie ßen all e elek tris chen Kompo nenten ausge schal tet sind. Ihr Digit al M ovie System ver füg t über dre i frei wä hlbare Eingä nge . Grun dsät zlich genüg t es, wenn Sie e inen dies er Eingänge mit Ihre m TV-G erät verbin den und al le weiteren Zusp ieler a m T V - Ger ?[...]
-
Página 11
11 Be dienung Fernbedienung 1 Power On – LED leu chtet grü n Sta ndby – LED le uchtet rot 2 Mute (Stummschaltun g ) 3 Input (T onquellenauswahl) 4 Vo lu m e ( Laut st ärkeeins tellung) 5 Play Mode ( Wie der gabem odus) Stereo – für Mus ikwie dergabe Surro und – vir tuell er Raumkla ng für Heimk ino-Wi edergabe 6 Sound ( Klangeinstel lun[...]
-
Página 12
12 Deutsch Wi e der g abe über Bl uetooth V or ausset zung fü r die Anmeldu ng - Blue tooth muss a m mobil en Endgerät akt iviert sein - Da s mobil e Endgerät muss minde stens Blue tooth 2.0 unter st ützen - Da s mobil e Endgerät muss sich i n Reichweite der DM So undbar b efinden ( max . 1 0 m ) Anmeldevorgang - E inga ng BT wählen - T a s[...]
-
Página 13
13 Deutsch Displa ya nzei ge n Da s DM S ys tem ver fügt üb er ein Mul tifunk tio ns-Disp lay , da s bei ein em von der Fer nbedie nun g gesen deten Bef ehl für ca . 5 Sekunde n aufleuc htet. Di e möglich en Anzeigen und ihre B edeutung sind h ier aufgeführ t . Der Sta ndby-Modus de s DM System s wird durch jeweils ei ne rot leuchten de LED a[...]
-
Página 14
14 Erweiterte Funktionen Da s Menü für er weit er te Sound- Funkt ionen bi etet Ihnen die M öglichkei t, bei ni cht lip pen synchroner T onwiedergabe korrigierend einzu greifen, den Ausgang f ür einen kabel gebun denen externen Subwoofer z u a ktivieren, die T o n wi eder g abe an den ge wä hl te n A uf s t el lu ng so r t an zu pa s s en , s [...]
-
Página 15
15 Lip EQ EQ1 EQ2 EQ3 sub on off DRC on off Drücken Sie ein weiteres Mal kurz die „Sound“ T aste, springt das Display auf eq . Mit den V olume +/- T asten kann jetzt zwischen drei voreingestellten Equalizer -Presets gewählt und die Wieder gabe an den Aufstellungsort angepasst werden. EQ-1 für eine W andmontage des DM 900 unter dem Flat-TV (W[...]
-
Página 16
16 IR-Lernfunktion Da s DM 90 0 ka nn den Infra rotcode Ihrer T V-Fe rnbed ienung lernen u nd ermögl icht es so, die Funk tion en von Soundba r und T V - Ge rät mit einer F ernbe dienung zu ste uern. Dab ei kann j ede bel iebige T a s te der T V - Fer nbedienung mi t den Befehl en für die S oundbar b eleg t werden. Achten S ie bei de r T a stenw[...]
-
Página 17
17 STEREO SURROUND BASS TREBLE BLUETOOTH PA IR IN G ON ST ANDBY MUTE STEREO SURROUND BASS TREBLE BLUETOOTH PA IR IN G ON ST ANDBY MUTE TV -Fernbedienung Deutsch 4 Im Display blinkt IRL . 5 Drücken Sie auf der Canton Fernbedienung die gewünschte Funktion, z.B. „V olume +“. 6 Im Display blinkt jetzt die gewählte Funktion, z.B. v . 7 Drücken S[...]
-
Página 18
18 Fehlersuche Anb ei finden S ie eine Übe rsic ht der am häufig sten au ft retenden Pro bleme. S ollten Si e weiter führen de Fragen hab en, wenden Sie si ch bit te an Ih ren Canton Fachhä ndler , kont akt ieren Si e unsere Ser v ice- Hotline u nter T el. + 49 ( 0 ) 6 0 83 28 70 oder s enden Si e uns eine E-M ail an info @ cant on.de. Proble[...]
-
Página 19
19 Problem Mögliche Ursache Lösung Keine T on wiedergabe. Zuspie ler gibt kein Signa l aus. Digi tala usgang am Q uellgerät nic ht freigescha ltet , Laut st ärke- regelung st eht evt l. auf „Null“ . Bit te A nleitung des G erätes zur Ha nd nehmen un d Digita l- ausga ng freischa lten. Ka bel nicht kor rekt ver bunden / defek tes Ka bel. Ü[...]
-
Página 20
20 Problem Mögliche Ursache Lösung Keine W iedergab e über Bluetoo th. Es b esteht kein e V erb indung zwis chen dem DM System un d dem mobi len Endgerät. V er binden S ie Ihr mobi les Endgerät, w ie auf Sei te 1 2 besch r ie ben. Da s mobil e Endgerät ist gekopp elt, a ber es er folg t keine Wie dergabe. Da s mobil e Endgerät muss ern eut v[...]
-
Página 21
21 Deutsch E U – Konformit ät serklä rung Kennzeichnung Wir , der H ers teller / I mpor teur Ca nton E lek tro nik Gmb H & Co. K G · N euga sse 21 –23 · 6 127 6 Weilr od / Nie der lauken · D eut schla nd bes tät igen und erklä ren in all einiger V er ant wort ung , da ss si ch da s Produkt DM 9 0 0 (2. 1 Vir tua l Surro undsound Sys [...]
-
Página 22
22 Deutsch Informationen über de n „bestimmungsgemä ßen Betrieb“ Da s Digit al Movi e S ys tem is t zur V er wendung in ges chloss enen Räum en konzipier t und da r f nicht im Freie n oder in na sser Um - gebung ver wendet werden. Da s Gerät da r f nicht umgebaut o der veränd er t werden. Schli eßen Sie da s DM Syst em so an, wie i n der[...]
-
Página 23
23 Digit al Movie 9 0 0 English[...]
-
Página 24
24 W elcome to the world of pure music W e are delighted that you have chosen a Canton loudspeaker . Our products combine high quality components with many years of development experience and meticulous production methods. In order to get the best out of your loudspeaker you need to observe a few points, as detailed in the Operating Instructions. W[...]
-
Página 25
25 English Saf et y advic e Plea se fol low the safe ty adv ice when po sitio ning and maint aining your DM System. Cho ose a le vel sur face Av oid moisture A void vibra tions Avoid dir ec t sunli ght Kee p away from heat sources Prote c t aga inst ex trem e cold Do n ot use ag gres sive, alcohol-ba sed or abrasive cleaning agent s Do n ot open h [...]
-
Página 26
26 Important Safety Instructions Notices Read an d follow al l inst ruc tions . Keep the se inst ruc ti ons. Hee d all war nings. Use t his appa ratus only in mo derate cl imates (not in t ropic al cli mates). Indoo r use only . D o not use outdo ors or in hum id rooms . T o re duce the r isk of fire a nd elec tr ic shoc k, do not expos e this app[...]
-
Página 27
27 English Do not ins ta ll the a pparatu s near any heat s ources suc h as rad iators, he at register s, st ov e s or other a pparatu s (incl. a mplifi ers ) that pro duce heat. Prevent exposure to d irec t sunlight. Obs er ve a free space of at le as t 5cm ar ound the a pparatus . Do never def eat the safet y pur pose of a po larized o r ground [...]
-
Página 28
28 Notices Do not us e force on ope rating elem ents, c onnec tio ns and c ables . The a pparatus m a y o nly be op erated wit h the volt age and f requenc y spec ifie d on the ap paratus or t he name p late. Do not ins er t any obje ct s or bo dy par t s into th e appar atus opening s. Live comp onent s inside th e enclos ure could get tou ched a[...]
-
Página 29
29 English Keep new a nd used bat ter ies away from chil dren. If the bat ter y comp ar tment d oes not clo se sec urely , sto p using the pro duct a nd keep it awa y from c hildren. The rem ote control s upplie d with thi s produc t cont ains a coin /but ton ce ll bat ter y . If t he coin /but ton cell b atter y is s wall ow ed, it c an cau se sev[...]
-
Página 30
30 English Un pac king Unpack t he box ca refully a nd chec k that all t he followi n g par t s are p resent : • 1 x Ca nton Soun dbar DM 9 0 0 • 1 x Wi reless Subwoofe r • 1 x Remote c ontrol inc . bat ter y • 2x Ma ins cab le • 1 x Opt ica l digita l audio c able • 1 x Stereo RC A- cab le • 1 x Digi tal RC A- cab le Br ea k ing in M[...]
-
Página 31
31 English Set ti ng up the re mote cont rol Place the battery supplied in the remote control. Be car eful to ensure that it is correctly inserted according to the polarity markings (+/–). Only use the battery specified for this system (CR 2032). Not e : The bat ter y provide d is intende d for tes t use and may ther efore has a s hor ter life s[...]
-
Página 32
32 Connec tion Plea se ensure t hat all el ec tric al co mponent s are s witche d off b efore conne ct ing. Y our D igita l Movie Syste m has t hree opti onal input s. I n princ iple it is enough t o connec t one of t hese input s to your T V an d all fur t her devic es to your T V . T o achieve t he bes t possib le sound we rec ommend t hat you co[...]
-
Página 33
33 English Ope ra ti on Remote control 1 Power On – LED shin es green Sta ndby – LED sh ines red 2 Mute 3 Input 4 Vo lu m e 5 Play Mode Stereo – for musi c Surround – vir tua l surround sound fo r home cinema 6 Sound Ba ss – Adjus tment v ia V olum e control (+ 6 ... –9 dB ) T r eble – Adjus tment v ia V olum e control (+ 6 ... – 6 [...]
-
Página 34
34 Playbac k via B luet oot h Regis trat ion req uireme nts - Blue tooth mus t be ac tivate d on the mobile end device - The mo bile end dev ice mus t suppor t Blue tooth 2.0 at lea s t - The mo bile end dev ice mus t be withi n range of the DM S oundbar ( ma x. 1 0 m) Regis trat ion proc ess - Sel ec t BT input - Press t he “Blueto oth Pair ing [...]
-
Página 35
35 English Dis play in dic at ions The DM Sys tem ha s a multif unct iona l display that light s up blue fo r approx. 5 se conds in resp onse to a remot e control comma nd. The pos sible reado uts a nd the ir meaning s are shown be low . The s ta ndby mode of th e DM S y stem is in dica - ted by a red L ED light. Wh en your DM S ys tem is in oper a[...]
-
Página 36
36 English Extended functions The me nu for exten ded sound f unc tions of fer s you the cha nce to corr ec t out - of -s ynch play - back, t o act ivate the out put for a wire d exter nal subwoofer , to a djust t he playback to sui t the l ocat ion and to s witch t he Dolby f unct ion “Dyna mic Ra nge Compressio n ” on or of f. STEREO SURROUND[...]
-
Página 37
37 English Lip EQ EQ1 EQ2 EQ3 sub on off DRC on off Press the “Sound” key again briefly one more time and the display eq will appear . Now use the V olume +/- keys to choose between three pre-set equalizer settings to adjust the playback to suit the location. EQ-1 for a wall-mounting of the DM 900 below the flat-screen TV (factory setting). E[...]
-
Página 38
38 1 Hol d the T V remote c ontrol in p ositi on. 2 Switch the Sound bar on. 3 Press a nd hold t he “ O n/ Standby” key of the S oundbar rem ote contro l for approx. 3 se conds. English IR learning function The DM 9 0 0 ca n lear n the infra red cod e of y o ur T V remote cont rol and t herefore a llows you to cont rol the fu nct ions of th e S[...]
-
Página 39
39 4 The dis play shows IRL . 5 Press the chosen function on the Canton remote contr ol, e.g. “V olume +”. 6 Now th e display shows t he chosen f unc tion, e.g. v . 7 Within 20 seconds pr ess the key you wish to allocate to this function on the TV remote control. 8 Once this has been successfully allocated the display will show OK and you can c[...]
-
Página 40
40 T r ou bles ho ot ing Here is a n overv iew of the mos t comm on proble ms. If you hav e a ny fur ther qu est ions plea se co ntac t your Canto n dealer, ca ll our Se rv ice Hot line on + 49 ( 0 ) 6 0 83 28 70 or send us a n e-ma il at info @ ca nton.de. Problem Possible cause Solution Soun dbar doe s not turn o n and th e LED does n ot light up[...]
-
Página 41
41 Problem Possible cause Solution No so und reproduction. Sourc e device not pro ducing any signal. D igita l outp ut on the s ource device not ac t ivated. V o lume contro l is set to zero. Plea se refer t o device ins tru ct ions and ac t ivate digita l outpu t. Ca ble not cor rec tly conn ec ted / f ault y cab le. Chec k cab le connec t ion, ma[...]
-
Página 42
42 English Problem Possible cause Solution No playbac k via Blue tooth. There is n o connec ti on bet ween the DM System a nd the m obile end d evice. Connec t your mob ile end devi ce as d escr ibed on p age 34. The mo bile end dev ice is pa ired but no playback t akes plac e. The mobile end device mus t be connected again. Y ou are ou t of range.[...]
-
Página 43
43 English EU – Declara tio n of C onf ormit y marking We, Ma nufac turer / Impo rt er Ca nton E lek tro nik Gmb H & Co. K G · N euga sse 21 –23 · 6 127 6 Weilr od / Nie der lauken · G erm any confir m and de clare un der our sole r esponsib ilit y that the p roduc t DM 9 0 0 (2. 1 Vir tua l-Surrounds ound System w ith Wi reless Subwoof[...]
-
Página 44
44 English Information for “ nor mal use ” The D igita l Movie Syst ems are des i gned f or indoor us e and mus t not be us ed outdoo rs or in wet con ditio ns. The devi ces must n ot be modi fied or a ltered in a ny wa y . Con nec t the Digi tal M ovie System up a s des crib ed in the i nstr uc tions a nd pay atte ntion to t he war - ning not[...]
-
Página 45
45 DEU GARANTIE Über die gesetzlich vorgeschriebene Gewährleistung hinaus übernimmt Canton für alle Passivlautsprecher eine Garantie von 5 Jahren. Für die DM Systeme und teilaktiven Boxen werden 2 Jahre Garantie gewährt. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf und gilt nur für den Erstkäufer . Ein Garantieanspruch besteht nur bei V erwendung [...]
-
Página 46
47 Manu fac tured under l icense from Dol by Labor atorie s. Dolby a nd th e doubl e-D s ymbol a re re gis ter e d trad emark s of Dolby La bor ato ri es. CANTON Ele ktr onik Gmb H + Co. K G Ne uga s se 21 – 23 · D - 6 1 276 Weilro d · Deut sch land /G erma ny T el. + 49 ( 0 ) 6 0 83 28 70 · Fa x + 49 ( 0 ) 60 8 3 28 1 13 info @ ca nton.de · [...]
-
Página 47
Art. Nr . 15318 Seriennummer / Serial Number Name und Adresse des Käufers / Name and Address of Purchaser Händlerstempel / Dealer Stamp Ga r ant i e - Ur kunde Guarantee Certificate www .canton.de Ar t . Nr . 18900[...]