Ir para a página of
Manuais similares
-
Stove
Foster S4000.5F.E.Quadra Compatta.Q4
37 páginas -
Stove
Foster 7631 032
35 páginas -
Stove
Foster Elettra.IS.4
15 páginas -
Stove
Foster KE Domino.1F semirapido.FT
35 páginas -
Stove
Foster KE Domino.1F ausiliario.FT
35 páginas -
Stove
Foster Alfa 5F.FT
37 páginas -
Stove
Foster Veronika.5F.STD.MF
37 páginas -
Stove
Foster S4000.6F.Quadra Compatta.FT
37 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Foster Elettra.IS.4. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFoster Elettra.IS.4 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Foster Elettra.IS.4 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Foster Elettra.IS.4, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Foster Elettra.IS.4 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Foster Elettra.IS.4
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Foster Elettra.IS.4
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Foster Elettra.IS.4
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Foster Elettra.IS.4 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Foster Elettra.IS.4 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Foster na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Foster Elettra.IS.4, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Foster Elettra.IS.4, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Foster Elettra.IS.4. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
MA NUA L E D’I ST R UZ I ONE user’ s manual notic e d’ut ilisati on Bed ien un gsa nle i tun g[...]
-
Página 2
15 Dear customer , Thank yo u for h av ing c h ose n o ur indu c ti on c e ram ic hob . In order to m ake the b est use of you r appliance , w e w ould advise y ou to read carefu lly the follow in g no tes and to k ee p t he m f or a lat er c on sult in g. SUMMARY SAFET Y ................................................................ ............[...]
-
Página 3
16 SA FETY Prec autio ns befo re using Unpack all t he materials. The insta llation and conn ect ing of the ap p lian ce have to be done by appr ove d spec ialis ts. The m anufac ture r can not be resp ons i b le for dam age caus ed by building - in o r co nn ect ing er rors . To be used , the app lianc e m ust be w ell - equipped and i[...]
-
Página 4
17 Prec autio ns not to da m age the app l iance Raw pan b otto ms or da maged sa ucep ans ( not ena m el le d ca st iro n po ts, ) m ay dam age the ceramic gl ass. Sand o r othe r abra sive mater ial s m ay da m ag e ceramic g lass. Avoi d dro ppi ng o bject s, eve n li ttl e ones , on the vi tro ceramic . Do no t hit the edges o f[...]
-
Página 5
18 DESCRIPT ION OF THE A PPLIANCE Te ch nic al ch ar ac ter i sti cs Type Tota l Power Posi ti on of the heating zon e Dia m eter No m in al Power* Boos te r Power* Mi n i mu m diam eter detect ion 7331231 6400 W Front left Rear left Rig ht 190 mm 170 mm 260 mm 1400 W 1400 W 2300 W 2000 W - 3000 W 90 mm 90 mm 110 mm 7370231 7100 W Front le f t Rear[...]
-
Página 6
19 Ven tilati on The c oo ling s ys tem is f u lly a utom atic. The c o o ling f an s ta rts w i th a low speed w hen the ca lor ies brought out by the electron i c syst em reach a certain level. The vent ilation starts hi s h i gh spe ed wh e n t h e h o b i s i n t en s i vel y u s e d . T h e co ol i n g f a n r e du ce s h i s spe ed and stops [...]
-
Página 7
20 Pan detect ion The p a n det ect ion e nsu res a perfe ct saf ety. The in du cti o n do es n’ t wor k: If there i s no pan on the heati ng zone or if thi s pan i s not adapted to the induction. In this case i t i s i mpossible to in crease the power an d the dis pl ay sh o ws [ U ] . T h i s s y m b o l disappears w hen a pan is put on t h[...]
-
Página 8
21 To st op t h e c oo k i ng t i me : Ac t i o n Control pa nel Di spl ay Zone se l ec tion Pre ss selection key fr om the zone [ 0 ] To se lect « Ti mer » Pre ss si multaneously [ - ] and [ + ] The r em aining t i m e To st op t he « Timer » Pre ss key [ - ] [ 00 ] then stops If several timers are activated repeat the process. Aut oma[...]
-
Página 9
22 COOKING ADVICES Pan quality Ad a p t e d m a t e r i a ls : s teel, enam ell ed ste el, cast iron, fe rrom agnetic stainless -steel, al um i nium with ferrom agnetic bottom . Not adapted materials : alumin ium and stainless -stee l w it hout f errom agn eti c bottom , cupper, brass, glass, c eram i c, porce l ain. The m anufact urers sp ecify if[...]
-
Página 10
23 Pan dimension The cook ing zo n es are, un ti l a ce rta i n lim i t, autom atica lly ad apted to the diam eter of the pan. However the bott om of this pan m ust have a m i n imum of di am eter a ccor di ng to th e corresp ond ing cook i ng zone. To obt ai n th e b e s t e f fi ci e n c y o f y our h ob , pl ea s e pl a c e t h e p a n wel l i n[...]
-
Página 11
24 WHA T TO DO IN CA SE OF A PROB LEM When the symbol [ E 4 ] a ppea rs : I) The tab l e m ust be re con figure d. P lea se im plem ent t he f ollow ing st eps: Im por ta nt : be for e y ou s ta rt: ma k e s u r e ther e is no m ore pot on the hob take a pot w ith a ferrom agneti c bottom and a m ini m u m diameter of 16 cm di sc onnec [...]
-
Página 12
25 One or all co oking zone cut - off: The s afe ty sy ste m func tion ed. You fo rg ot to c ut - off the cook i ng z one for a l ong t i m e. One or m ore sens i ti v e ke y s ar e c o ve r ed. The p a n is em pty and its bottom overhe ate d. The h o b a l so h as an au tom atic redu c ti on of p ow er leve l an d bre ak ing Au[...]
-
Página 13
26 INSTA LL ATIO N INSTR UC TIONS The i nsta llat ion com es und er th e ex clus ive r esp onsi bility of sp ec ialists . The i nsta lle r is he ld to res pect th e leg i s lat ion and the st anda rds enf orce i n h is hom e coun tr y. How to sti ck the g asket: The g ask et sup p lie d w ith the hob av oids a ll inf iltra tion o f liqui ds in the [...]
-
Página 14
27 ELECTRICA L CONNECTIO N The inst all at i on of this app lianc e and the co nnect i on to the elect rica l netw ork shou ld b e entrusted only to an elect rician perfectly to the fact of the nor m ati ve r egulat ions and w hich respec ts th em scrupu lou sly . Pro tec tio n again st th e par ts u nd er t ensi on mus t be en sure d a fte[...]
-
Página 15
Fost er spa 42041 Bresc ell o (RE ) - It al y t el . +39.052 2.6874 25 - te l. Serviz io Assistenz a +39.0522.68 445 0 fax +39.0522.6860 19 - fax Servi zio R i cam bi +39.0522.96216 6 e- ma i l : s e r vi c e @ f o s t e r s p a . co m www.fosters pa.co m 15987 /0[...]