G3 Ferrari Prisma Univers 25 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto G3 Ferrari Prisma Univers 25. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoG3 Ferrari Prisma Univers 25 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual G3 Ferrari Prisma Univers 25 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual G3 Ferrari Prisma Univers 25, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual G3 Ferrari Prisma Univers 25 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo G3 Ferrari Prisma Univers 25
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo G3 Ferrari Prisma Univers 25
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo G3 Ferrari Prisma Univers 25
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque G3 Ferrari Prisma Univers 25 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos G3 Ferrari Prisma Univers 25 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço G3 Ferrari na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas G3 Ferrari Prisma Univers 25, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo G3 Ferrari Prisma Univers 25, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual G3 Ferrari Prisma Univers 25. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TAGLIANDI DI GARANZIA: COMPILARE E TRATTENERE; MOSTRARE AL CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO INSIEME AL DOCUMENTO FISCALE IN CASO DI INTERVENTO IN GARANZIA. COSA DEVO FARE: Compilare i TAGLIANDI DI GARANZIA di questa pagina in tutte le loro parti. IMPORTANTE! Conservare il libretto di istruzioni e il documento scale (Scontrino scale, bolla o f[...]

  • Página 2

    9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 CONDIZIONI DI GARANZIA: L'apparecchio è coperto da GARANZIA commerciale per un periodo di un anno dalla data di acquisto. E' prevista una estensione per un secondo anno di GARANZIA ai soli clienti consumatori, ai sensi del D.Lgs. nr. 24 del 02/02/2002, che denisce come consumatore qualsiasi per[...]

  • Página 3

    3 Italiano PRECAUZIONI D'USO GENERALI (Conformi ad indicazioni CEE) 1. Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni concernenti la sicurezza di installazione, d'uso e di manutenzione. Facendo ciò eviterete contrattempi e possibili incidenti che comprometterebbero la Vostra[...]

  • Página 4

    4 73 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO DEL FORNO MICROONDE 1. Quando il forno è collegato alla presa, la corrente elettrica è convertita in microonde da un tubo chiamato magnetron. Queste onde, corte e ad alta frequenza, vengono incanalate nella cavità del forno. La loro distribuzione è fatta anche dal piatto girevole posto nel forno. Le pareti del fo[...]

  • Página 5

    5 72 PRIMA UTILIZZAZIONE Togliete tutti gli imballaggi dal forno (compresi il cartello espositivo e la pellicola trasparente sul display). Sono possibili dei residui di fabbricazione (grasso, ecc.) sulle pareti interne e sulla resistenza, potreste sentire un odore di bruciato e vedere un po' di fumo, è completamente normale e ciò cesserà do[...]

  • Página 6

    6 71 5. Non utilizzate il forno se lo sportello o la giuntura di impermeabilità è danneggiata. Portate l’apparecchio al centro assistenza. Non provate mai a riparare il forno da soli. Non rimuovete in alcun caso la guarnizione interna dello sportello. 6. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante o dal ce[...]

  • Página 7

    7 70 FUNZIONE SICUREZZA BAMBINI Utilizzate questa funzione per bloccare il pannello comandi quando procedete alla pulizia o per impedire ai bambini di utilizzare il forno senza sorveglianza. In questo modo, tutti i pulsanti sono resi inattivi. Tenete premuto Stop per 3 secondi nché il disegno di una chiave non appare sul display, verrà anche e[...]

  • Página 8

    8 69 6. Potete cambiare il tempo di cottura anche durante il funzionamento del forno ruotando la manopola di controllo. La durata della cottura dipende dalla quantità e dalla consistenza degli alimenti. Con un po’ di pratica si imparerà presto a stimare i tempi di cottura. 7. Allo scadere del tempo impostato il forno si spegne e la scritta ‘E[...]

  • Página 9

    Tabella di riscaldamento in modalità microonde • I tempi di riscaldamento forniti dalla seguente tabella sono soltanto una guida indicativa, dal momento che il tempo dipende molto dalla temperatura iniziale e dalla composizione del cibo. Si consiglia di controllare di tanto in tanto se il piatto è già abbastanza caldo. • Quando si riscaldano[...]

  • Página 10

    Una volta raggiunti gli 80 °C sul display inizieranno a lampeggiare i 100 °C e così via no ad arrivare alla temperatura da voi impostata. Quando questa smetterà di lampeggiare e sarà ssa signica che è stata raggiunta. Una volta nito il tempo di cottura la ventola raffredderà il forno per 30 secondi e la luce rimane accesa per lo [...]

  • Página 11

    1. Premete Stop. 2. Premete il pulsante Power per selezionare la potenza del microonde. Sul display verranno visualizzate le 5 tacche di potenza del microonde. Scegliete la potenza più bassa premendo più volte Power arrivando ad avere solo una tacca (180 W). 3. Dopo aver selezionato la potenza più bassa, selezionate il tempo di scongelamento ruo[...]

  • Página 12

    COTTURA CON I PROGRAMMI AUTOMATICI Univers 25 ha 10 programmi pre-impostati per la cottura di alimenti specici e 7 programmi pre-impostati per la cottura del pane. Programmi per la cottura a microonde di alimenti specici N.B: il timer è nel formato min:sec FISH (pesce): per cuocere un pesce di 450 gr. Dopo aver lavato e tolto la pelle dal pe[...]

  • Página 13

    Istruzioni per l'uso dei programmi per la cottura di alimenti specici 1. Premete Stop. 2. Selezionate un programma usando la manopola di controllo. Sul display vengono evidenziati prima i programmi per la cottura del pane poi, continuando a ruotare la manopola di controllo, vengono visualizzati i programmi per la cottura degli alimenti spec[...]

  • Página 14

    CAKE (dolci): Questa impostazione consente di miscelare gli ingredienti e quindi di cuocerli per un tempo preimpostato. È necessario miscelare due gruppi di ingredienti in apposite ciotole prima di introdurli nella macchina per il pane. Impasto, lievitazione e cottura in forno di dolci. E' possibile selezionare una temperatura di 175 °C o 22[...]

  • Página 15

    Gli ingredienti del pane Farina La farina più adatta alla panicazione è quella con una percentuale di glutine più elevata che si può ottenere facilmente mischiando la farina 00 e Manitoba. Possono anche essere usate farine di cereali diversi dal grano tenero ma comunque sempre con una percentuale di glutine abbastanza elevata in quanto è me[...]

  • Página 16

    Acqua ed altri liquidi L’acqua è un ingrediente essenziale per fare il pane. In generale, la temperatura dell’acqua dovrebbe essere compresa tra 20°C e 25°C. Nel programma QUICK (veloce) l'acqua dovrebbe avere una temperatura di circa 45-50°C per ottenere una lievitazione veloce dell'impasto. L’acqua può essere sostituita dal l[...]

  • Página 17

    S Vericate che il foro della lama impastatrice sia libero, togliete il contenitore per il pane e vericate che i perni ruotino; se non è così contattate un centro assistenza. P DopoaverpremutoStartoStopildisplaymostra"H:HH". C La temperatura nel forno è troppo alta per fare del pane. S Premete i[...]

  • Página 18

    Ricette per l'uso della funzione macchina del pane • Consigliamo di tenere separato il lievito dal sale il quale tende a rendere inattivo il lievito stesso (ad esempio mettendo prima l’acqua poi la farina e sopra la farina in lati opposti il lievito ed il sale). • Se desiderate ritardare il timer e se la ricetta necessita di lievito, è [...]

  • Página 19

    Pane integrale - Programma Integrale (Whole Wheat) Peso 1.5 lb - 600 gr 2.0 lb - 900 gr Acqua 270 ml 350 ml Farina di frumento integrale 410 gr 540 gr Miele 5 gr 5 gr Sale 5 gr 5 gr Lievito fresco 8 gr 11 gr Pane Bianco Francese - Programma Veloce (Quick) Peso 1.5 lb - 600 gr 2.0 lb - 900 gr Acqua 280 ml 375 ml Farina 00 390 gr 525 gr Farina 0 50 g[...]

  • Página 20

    COTTURA RITARDATA Se preferite ritardare la cottura, potete impostare l'orario in cui desiderate che la cottura abbia inizio. Prima di tutto dovete programmare l'ora attuale come indicato nel paragrafo "Regolazione dell’ora" poi: 1. Premete Stop. 2. Scegliete la cottura a microonde (premendo Power) oppure la cottura forno, gri[...]

  • Página 21

    CONSIGLI PER UNA BUONA COTTURA AL MICROONDE 1. Posizionate correttamente gli alimenti con la parte più spessa diretta verso l’esterno del piatto. 2. Sorvegliate la cottura. Se non si è certi del tempo di cottura selezionate un minor tempo e, se non sufciente, aumentatelo. 3. Prima della cottura coprite gli alimenti con pellicola trasparente [...]

  • Página 22

    Piatto girevole / supporto del piatto / asse di rotazione Lavate con l’acqua tiepida e sapone ed asciugate accuratamente. Dopo una lunga utilizzazione del forno a microonde potrebbero essere presenti degli odori sgradevoli. Per eliminarli potete seguire uno dei seguenti consigli: 1. Mettete alcune fette di limone in una tazza e scaldate alla mass[...]

  • Página 23

    USE PRECAUTlONS (According to EEC regulations) 1. Read the following instructions carefully, since they give you useful safety information about installation, use and maintenance and help you avoid mishaps and possible accidents. 2. Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply cable. 3. If the [...]

  • Página 24

    OPERATION THEORY OF MICROWAVE OVEN 1. Microwave is a kind of high frequency electromagnetic wave, which is commonly distributed in the nature. But the existing form of microwave is dispersed so that it cannot be collected together for heating purpose. The key component of magnetron of microwave oven will transform the energy of electricity to micro[...]

  • Página 25

    IMPORTANT SAFEGUARDS 1. The oven cannot be activated without the door properly closed. This is a safety feature, never intend to damage it. 2. Do not remove the Waveguide cover during cleaning. 3. Bread barrel, kneading paddle, measuring cup and measuring spoon are only used for making bread or cake in autocook, remove rotating bracket and glass tu[...]

  • Página 26

    19. Save these instructions. 20. Household use only KNOW YOUR MICROWAVE OVEN 1. Display 2. Control Knob: increase or decrease cooking time, weight and temperature. 3. Grill/Combi Conv.Combi 4. Start 5. Stop: press Stop button once to a. stop the oven temporarily during cooking b. clear the enter if you make a mistake during programming c. press the[...]

  • Página 27

    MICROWAVE COOKING 1. Press Stop. 2. Select the desire microwave power by pressing Power button consecutively. 5 lines: high power, the magnetron is energized all the operation time. 900 W. 4 lines: medium High power, 80% microwave power. 720 W. 3 lines: medium power, 60% microwave power. 540 W. 2 lines: medium Low Power, 40% microwave power. 360 W.[...]

  • Página 28

    When cooking program is ended, the integrated cooling fan will be automatically started to run for 30 seconds while the lamp is illuminated. This is intended to prolong the lifetime of electronic part. Notes: 1. The oven should not be used without the turntable in place, and it should never be restricted so that it cannot rotate. You may remove the[...]

  • Página 29

    Defrost menu guide Steaks chops - Shield thin end of chops or steaks with foil. - position the food with thinner parts in the centre in a single layer on a shallow dish. If pieces are stuck together, try to separate as soon as possible. - When the oven Beeps, it is to prompt you to turnover the food. Turn over, rearrange and shield the defrosted po[...]

  • Página 30

    WHOLE WHEAT: kneading, rising and baking whole wheat bread, the menu has longer preheating time and the bread is soft and exible, it is not advised to use the delay function for getting better effect. QUICK: kneading, rising and baking bread, with a shorter time, generally the bread is smaller with dense texture. DOUGH: kneading and rising, but [...]

  • Página 31

    2. With finger make a small indentation on one side of flour, add yeast to indentation, make sure it does not contact with the liquid ingredients or salt. 3 . Put the bread barrel into oven cavity, turn it clockwise until bread barrel is in place and close oven door, then plug into power supply. 4. If you do not want to start cooking immediately, h[...]

  • Página 32

    5. Cake powder Cake powder is made by grinding soft wheat or low protein wheat, which is specially used for making cakes. Different our seems to be alike in fact yeast performance or absorbability of various our differs largly for growing areas, growth reasons, grinding process and storage life You may choose our with different trademark t[...]

  • Página 33

    2. Measure dry powder Dry powder should be kept in natural and loose conditions, level the cup mouth gently by blade to ensure accurate measure. 3. Ingredient sequence The sequence of placing ingredients should be observed, genenally speaking, the sequence is: liquid ingredients, eggs, salt and milk powder etc. When Placing the ingredients, the [...]

  • Página 34

    1. use bread our or strong power. 2. ingredients is used under room temperature. 3. According to the ability of absorbing water adjust water on recipe. P: bread weight is very large as organization construct is too dense. C: 1. too much our or short of water. 2. too many fruit ingredients or too much whole wheat our. S: 1. reduce our or[...]

  • Página 35

    French bread (French) Weight 1.5 lb - 600 gr 2.0 lb - 900 gr Water 200 ml 300 ml Flour 00 240 gr 360 gr Flour 0 130 gr 190 gr Salt 8 gr 12 gr Oil 12 gr 18 gr Sugar 5 gr 10 gr Yeast 8 gr 11 gr Whole wheatbread (Whole wheatbread) Weight 1.5 lb - 600 gr 2.0 lb - 900 gr Water 270 ml 350 ml Flour of integral wheat 410 gr 540 gr Honey 5 gr 5 gr Salt 5 gr[...]

  • Página 36

    Brioche (Cake) Weight 1.5 lb - 600 gr 2.0 lb - 900 gr Lukewarm water 70 ml 100 ml Flour 00 340 gr 500 gr Butter 120 gr 175 gr Sugar 55 gr 80 gr Yeast 10 gr 15 gr Salt 10 gr 15 gr Eggs 2 3 DELAY FUNCTION If you do not want the menu be started immediately, you can preset the cooking menu and time and the preset menu will be automatically started at y[...]

  • Página 37

    When microwave power cooking is nished ,microwave oven will begin grilling operation automatically. Notes: max 4 sequence can be set per time repeat the steps 1.1, 1.2 if you like to set more. MICROWAVE COOKING TIPS 1. Arrange food carefully, place thickest areas toward outside of dish. 2. Watch cooking time, cook for the shortest amount of time[...]

  • Página 38

    Interior walls: To clean the interior surfaces, wipe with a soft cloth and warm water for hygienic reasons. After use wipe the waveguide cover in the oven with a soft damp cloth to remove any food splashed. Buildup splashes may overheat and begin to smoke or catch re. Do not remove the waveguide cover. Do not use a commercial oven cleaner, abras[...]