Gaggenau VC 422-610 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Gaggenau VC 422-610. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGaggenau VC 422-610 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Gaggenau VC 422-610 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Gaggenau VC 422-610, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Gaggenau VC 422-610 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Gaggenau VC 422-610
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Gaggenau VC 422-610
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Gaggenau VC 422-610
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Gaggenau VC 422-610 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Gaggenau VC 422-610 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Gaggenau na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Gaggenau VC 422-610, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Gaggenau VC 422-610, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Gaggenau VC 422-610. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating and Assembly Instructions VC 422-610 Glass Ceramic Electric Cooktop[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1 VC 422-610 Important safeguards Page 3-4 1. Important Notes Page 5-6 F or your safety Page 5 Operating for the first time Page 6 About use Page 6 2. F eatures Page 7-8 F eatures Page 7 Special accessories Page 7 Visual signals Page 8 3. Operation Page 9-10 Switching on and off Page 9 Indicator light / Residual heat display Page 9 Cooking zone ext[...]

  • Página 4

    2 Congratulations on buying your new “V ario” appliance. Before switching your appliance on for the first time, we would like you to familiarize yourself with your new appliance. In this manual you will find important notes on safety and operation. These will serve to ensure your personal safety and the lasting value of your appliance. Y ou wil[...]

  • Página 5

    1. Read All Instructions. 2. T o eliminate the risk of burns or fire by reaching over the heated surface units, cabinet storage space located above the surface units should be avoided. If cabinet storage is to be provided, the risk can be reduced by installing a range hood that projects horizontally a minimum of 5 inches (127 mm) beyond the bottom [...]

  • Página 6

    7. DO NOT TOUCH SURF A CE UNITS OR AREAS NEAR UNITS – Surface units may be hot even though they are dark in color . Areas near surface units may become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch or let clothing or other flammable materials contact heating elements or areas near units until they have had sufficient time to cool.[...]

  • Página 7

    5 F or your safety Do not operate the appliance if it is damaged. The appliance must only be connected by an authorised specialist, paying attention to the relevant regulations of the power supply companies and the regional construction regulations. Observe the assembly instructions! The appliance could be damaged if connected wrongly! When connect[...]

  • Página 8

    6 Operating for the first time Remove the packaging from the appliance and dispose of it according to local regulations. Be careful to remove all accessories from the packaging. Keep packaging elements and plastic bags away from children. Check the appliance for transport damage before installing it. The appliance must be installed and connected by[...]

  • Página 9

    7 F eatures Special accessories 1 SuperQuick cooking zone Ø 5 3 / 4 ´ ´ (1 100 W), converts to roasting zone 5 3 / 4 ´ ´ x9 1 / 2 ´ ´ (2000 W) 2 SuperQuick cooking zone Ø 7 ´ ´ (1500 W), converts to Ø 9 ´ ´ (2400 W) 3 Display panel with indicator light and residual heat display 4 Control knob for front cooking zone 5 Control knob for r[...]

  • Página 10

    Visual signals 8 Luminous disc Indicator Signification Cause / Remedy behind the on the control knob cooker   lights OFF appliance is switched OFF   light constantly cooking zone ON normal use   slow flashing of residual heat The appliance is too hot to be indicator light display touched safely . (long OFF , short ON)   fast[...]

  • Página 11

    9 3. Operation Switching on Press down the control knob for the corresponding cooking position and turn it left or right to the required position (1 -12). The luminous disc behind the control knob and the corresponding indicator light on the display panel light up, as long as the corresponding cooking zone is switched on. The cooking zones are elec[...]

  • Página 12

    Holiday safeguard (Automatic switch-off) Cooking zone extension The front cooking zone can be extended to a large diameter The rear cooking zone can be converted to an oval cooking zone especially suitable for oval roasters. Activating extension T urn the corresponding control knob to the right to the extension symbol. An audible signal is sounded [...]

  • Página 13

    Pots and saucepans should always be covered by a matching lid. The cooking time is shortened and the energy use reduced. Pay attention to the right size when choosing pots and pans. The diameters of pots and pans should correspond to that of the hotplate. When buying pots, pay attention to the fact that the manufacturer frequently specifies the top[...]

  • Página 14

    12 Settings T able Cooking Cooking method Examples level 12 Boiling W ater Searing Meat Heating F at, liquids Boiling Soup, sauce Blanching V egetables 11 - 9 Roasting Meat, fish, potatoes 8 - 7 Browning Flour , onions Roasting Almonds, breadcrumbs Baking Pancakes, egg dishes Boiling in open pot Liquids 7 - 6 Frying Bacon Reducing Stocks, sauces 6 [...]

  • Página 15

    Caution, risk of burns! Before cleaning, please wait until the hob has cooled to hand-warm. Please thoroughly clean the appliance before operating it for the first time and after every use. Immediately remove food remains and burnt-in residues with the blade scraper . The blade is very sharp. Risk of injury! Only use the blade on the glass-ceramic [...]

  • Página 16

    The appliance must be disconnected from the power supply during all repair work. If the appliance does not function correctly , check the fuses first. If the power supply is functioning correctly , but your appliance still does not work, please contact your Gaggenau dealer who will provide you with the address and telephone number of your nearest m[...]

  • Página 17

    T echnical Data T otal connected load: 4 400 W AC 208/220-240 V / 60 Hz Important notes on installation This appliance can be combined with all Gaggenau V ario 400 Series appliances. This appliance may be installed in kitchen combinations made of wood or similar combustible materials without taking additional safety measures. The built-in furniture[...]

  • Página 18

    Electrical connection Rated power consumption: 4 400 W Note: if there is a need for an intermediate cupboard wall under the hob, cut out the recess so that the trough of the hob does not lie on the cupboard side wall and so that a distance of 20 mm ( 13 / 16 ´´) from the intermediate cupboard wall is guaranteed. Please note that a distance of 10 [...]

  • Página 19

    The minimum spaces that must be maintained between the appliance cooking surface and the horizontal surface above the cooking top shall be: A = 30 inches (762 mm) minimum clearance between the top of the cooking surface and the bottom of an unprotected wood or metal cabinet; or A = 24 inches (600 mm) minimum when bottom of wood or metal cabinet is [...]

  • Página 20

    Preparing the cabinet • Cut out the recess for the hob in your worktop. Proceed as indicated on the installation sketch. The installation sketch contains the measurements of the space required for the trim between the appliances. Several appliances can also be installed in individual recesses, as long as a minimum clearance of 50 mm (2 ´´) is k[...]

  • Página 21

    Installing the control panel • Before installation, remove all styrofoam packaging from the control knobs and peel off the protective film behind the luminous discs. • Hold the support plate from the rear against the cabinet front, insert control knobs into the holes, secure from the rear with the nuts. Take care to install control knobs in the[...]

  • Página 22

    Installing the cooktop • Firmly plug the connecting cable in the cooktop and in the control panel (the plugs must lock into place). • T urn the clamping screws to the side. Insert the hob with the control panel on the front into the cut-out and align it. Note: do not stick the hob onto the worktop with silicone. • T urn the clamping screws un[...]

  • Página 23

    [...]

  • Página 24

    5551 McFADDEN AVENUE HUNTINGTON BEACH, CA 92649 USA Y (800) 828-9165 · FAX (714) 901-0979 www.gaggenau-usa.com GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH CARL-WERY-STR. 34 · 81739 MÜNCHEN GERMANY Y (0 89) 45 90 -03 FAX (0 89) 45 90 - 23 47[...]