Ir para a página of
Manuais similares
-
Water Dispenser
Greenway Home Products VWD5206W
1 páginas 0.16 mb -
Water Dispenser
Greenway Home Products VCK50
1 páginas 0.96 mb -
Indoor Fireplace
Greenway Home Products Muskoka MEF2822CWG
5 páginas 0.28 mb -
Water Dispenser
Greenway Home Products VWD5276BLK
1 páginas 0.15 mb -
Water Dispenser
Greenway Home Products VWD866W-3
1 páginas 0.11 mb -
Indoor Fireplace
Greenway Home Products MM258E
7 páginas 0.58 mb -
Indoor Fireplace
Greenway Home Products MEF253OK
7 páginas 0.52 mb -
Indoor Fireplace
Greenway Home Products MM284SOK
7 páginas 0.6 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Greenway Home Products GWD-4650W. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGreenway Home Products GWD-4650W vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Greenway Home Products GWD-4650W você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Greenway Home Products GWD-4650W, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Greenway Home Products GWD-4650W deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Greenway Home Products GWD-4650W
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Greenway Home Products GWD-4650W
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Greenway Home Products GWD-4650W
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Greenway Home Products GWD-4650W não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Greenway Home Products GWD-4650W e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Greenway Home Products na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Greenway Home Products GWD-4650W, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Greenway Home Products GWD-4650W, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Greenway Home Products GWD-4650W. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Use & Car e Guide Guide d’utilisation et d’entr etien Manual d uso y cuidado CAUTION: Before using water dispenser , read this manual and follow all safety rules and operating instructions. MISE EN GARDE: Avant d'employer votre distributeur d'eau, lisez ce manuel et suivez toutes les règles de sécurité et les consignes d'u[...]
-
Página 2
Thank you for purchasing a Gr eenway ® W ater Dispenser . Please r ead the enclosed operating instructions carefully and r etain this booklet for future r eference. W e have car efully engineered your G r een way ® W ater Dispenser to give you years of enjoyment and trouble fr ee operation. IMPOR T ANT SAFEGUARDS • Never turn the dispenser upsi[...]
-
Página 3
2 10 3 1 2 9 7 YOUR GREENW A Y ® W A TER DISPENSER 1 . Bottle support collar 2 . Ready-T o-Dispense indicator lights: Red: “flashing” Heater is in operation "on” The hot water has reached its optimum temperature and is r eady for dispensing Blue: "on" The cool water has reached its optimum temperature and is r eady for dispens[...]
-
Página 4
3 Cleaning Kit Ava ilable online at www .greenwayhp.com Figure A OPERA TING INSTRUCTIONS Initial Product Cleaning Pr ocedure As with most new appliances, it is recommended to clean the r eservoir prior to first time use. 1 . Make sure the unit is unplugged and all power switches ar e turned off. 2 . Remove the bottle support collar , saturate a cle[...]
-
Página 5
4 IMPOR T ANT NOTICE ABOUT LEAKING BOTTLES If you find that y our dispenser is leaking, check the water bottle first! Almost all 3 and 5 gallon water bottles are r ecycled, and handled extensively during cleaning, filling, and shipping. As a result they ar e very prone to developing pin holes or small cracks that can cause an overflow (or leak) whe[...]
-
Página 6
5 Cleaning the Drip T ray T o remove, take the grill off the tray and firmly lift the tray up, dislodging it from the guides. Drain and clean. The drip tray should be emptied and cleaned regularly to r emove spotting and any mineral deposits. Clean with water dispenser cleaning solution or a mild soap and water . For tough deposits, add vinegar and[...]
-
Página 7
6 Cleaning the Inside of the Dispenser T o prevent mineral deposits that can affect the taste and flow of the water , and to ensur e proper pr oduct performance, your water dispenser must cleaned every 4 months. 1 . Make sure all power switches ar e in the OFF position. 2 . Remove the water bottle and bottle support collar . 3 . Drain the reservoir[...]
-
Página 8
7 Problem Possible Cause Suggested Solution W ater dispenser is leaking Small pin hole or crack in the bottle, Install a new bottle of water . (common with recycled water bottles). Drain cap and silicone seal are not secur e. Ensure seal is secur e in drain plug and tighten drain cap. W ater was poured dir ectly into bottle Drain by pressing dispen[...]
-
Página 9
8 FREQUENTL Y ASKED QUESTIONS Q : Why is my water dispenser leaking? A : f you are experiencing a leak with your water dispenser please do the following to see if the water bottle or the dispenser is leaking. 1 . Unplug the unit, turn off all power switches and remove the bottle. 2 . Remove the bottle support collar and check the water level inside[...]
-
Página 10
W ARRANTY Greenway Home Pr oducts warrants your water dispenser to be free fr om manufacturer’ s defects in workmanship or material under normal operating conditions for two (2) years from the original date of pur chase. This warranty applies only in the country in which it is sold, and is available to the original purchaser only . This warranty [...]
-
Página 11
Merci d'avoir acheté un distributeur d'eau Gr eenway ® . Lisez avec soin les consignes d'utilisation qui accompagnent votre appar eil et conservez ce livret pour vous y référ er . Nous avons conçu avec soin votre distributeur d'eau Gr eenway ® pour vous donner plusieurs années de service plaisant et de fonctionnement sans[...]
-
Página 12
2 Assemblage de la base V otre distributeur d’eau se convertit facilement de distributeur de comptoir en distributeur pleine grandeur à l’aide d’une base. Placez le distributeur sur le dessus de la base; alignez les butoirs en caoutchouc situés au bas du distributeur et les orifices situés à la partie supérieure de la base. VOTRE DISTRIB[...]
-
Página 13
Tr o usse de nettoyage Accessible en ligne à www .greenwayhp.com Figure A CONSIGNES D'UTILISA TION Nettoyage initial de produit Comme avec la plupart des nouveaux appareils, il faut nettoyer le réservoir avant de l'utiliser pour la premièr e fois. 1 . Assurez-vous que l’appar eil est débranché et que tous les interrupteurs d’alim[...]
-
Página 14
4 A VIS IMPOR T ANT DE FUIR DE BOUTEILLES Si votre distributeur d'eau coule, Premierement vérifiez la bouteille d'eau! Presque toutes les bouteilles d'eau de 3 et 5 gallons sont r ecyclées; de plus, elles sont manipulées intensivement pendant le nettoyage, le remplissage et l'expédition. Ainsi, très souvent, il arrive que d[...]
-
Página 15
5 Interrupteur de sécurité pour les enfants Dispositif de sécurité pour les enfants Pour empêcher l'eau chaude de causer accidentellement des blessures à un enfant, le bouton de distributeur d'eau chaude contient une commande de sécurité. Glissez le commutateur vers la gauche et appuyez sur le bouton pour distribuer l'eau cha[...]
-
Página 16
6 Nettoyage du condensateur Passez l’aspirateur ou le balai pour enlever la poussière du serpentin du condensateur situé à l’arrière du distributeur . Pour avoir les meilleurs résultats possibles, achetez un pinceau conçu spécifiquement à cette fin à votre magasin local d'électr oménagers. Cela améliorera le refr oidissement et[...]
-
Página 17
7 FICHE TECHNIQUE A VER TISSEMENT : Le distributeur d’eau chauffe et distribue l'eau à 194 ˚ F/90 ˚ C, ce qui peut causer des brûlures graves. NE PERMETTEZ P AS AUX ENF ANTS D'UTILISER LE BOUTON DE DISTRIBUTION D'EAU CHAUDE SANS SURVEILLANCE APPROPRIÉE ET DIRECTE. Contrôle de sécurité pour les enfants GWD4650W Capacité/heu[...]
-
Página 18
8 CONSEILS DE DÉP ANNAGE Problème Cause possible Solution suggérée Le distributeur d’eau fuit Petit trou ou fente dans la bouteille Installez une nouvelle bouteille d’eau. (fréquent avec les bouteilles d'eau recyclées). Le capuchon de vidange et le joint Assurez-vous que le joint étanche du étanche à la silicone ne sont pas sûrs.[...]
-
Página 19
9 QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Q : Pour quoi mon distributeur d’eau fuit-il ? R : Si vous constatez une fuite d’eau au niveau de votre distributeur d’eau, faites la vérification suivante pour voir si la fuite provient de la bouteille ou du distributeur d’eau. 1 . Débranchez l’appareil; coupez tous les interrupteurs d’alimentation é[...]
-
Página 20
GARANTIE Greenway Home Pr oducts garantit votre distributeur d’eau pour les vices de fabrication lorsque le pr oduit fonctionne dans des conditions normales pendant deux(2) ans à compter de la date d’achat originale. Cette garantie s’applique seulement dans le pays dans lequel le produit est vendu et est valable pour l’acheteur d’origine[...]
-
Página 21
Gracias por comprar un Dosificador de agua Greenway ® . Por favor lea con cuidado las instrucciones de funcionamiento incluidas y conserve este folleto para futura refer encia. Hemos diseñado cuidadosamente su Dosificador de Agua Greenway ® para darle años de funcionamiento placentero y sin pr oblemas. SAL V AGUARDIAS IMPORT ANTES • No ponga [...]
-
Página 22
2 Ensamblaje de la base Al colocar la base, su dosificador de agua se convierte con facilidad de un dosificador para mostrador en un dosificador de tamaño natural. Coloque simplemente el dosificador en la parte superior de la base, asegurándose de alinear los topes de goma en la parte inferior del dosificador , con los orificios sobre la parte su[...]
-
Página 23
Juego de limpieza Disponible en línea en www .greenwayhp.com Figura A INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Procedimiento inicial de limpieza del pr oducto T al como con la mayor parte de los aparatos más nuevos, es recomendado limpiar el depósito antes de usarlo por la primera vez. 1 . Cerciór ese de que la unidad está desenchufada y todos los inte[...]
-
Página 24
4 A VISO IMPORT ANTE ACERCA DE BO TELLAS QUE SE SALEN Si usted ve que el dosificador tiene pérdidas de agua, ¡fíjese primero en la botella de agua! Casi todas las botellas de agua de 3 y 5 galones son recicladas y manipuladas en exceso durante la limpieza, el llenado y el envío. Como resultado, están muy pr opensas a pequeños hoyos o rasgadur[...]
-
Página 25
5 Interruptor de seguridad a prueba de niños Función de seguridad a prueba de niños Para prevenir que el agua caliente pueda dañar accidentalmente a un niño, el botón de agua caliente del dosificador cuenta con un interruptor de seguridad. Deslice el interruptor de seguridad a la izquierda y apriete el botón para surtir el agua caliente. PEL[...]
-
Página 26
6 Desagüe de los depósitos Drene los depósitos antes y después de la limpieza, cuando va a salir de vacaciones prolongadas o no va a usar el dosificador durante períodos lar gos del tiempo. IMPORT ANTE: Coloque todos los interruptores a la posición de apagado (OFF) y desenchufe el dosificador antes de realizar este pr ocedimiento. 1 . Retire [...]
-
Página 27
7 ESPECIFICACIONES Limpieza del interior del dosificador Para evitar los depósitos de minerales que pueden afectar el gusto y el flujo de agua, y para asegurarse de un funcionamiento adecuado del dosificador de agua, el producto deberá limpiarse cada 4 meses. 1 . Cerciór ese de que todos los interruptores están en la posición de apagado (OFF).[...]
-
Página 28
8 CONSEJOS DE LOCALIZACIÓN Y REP ARACIÓN DE A VERÍAS Problema Causa posible Solución sugerida El dosificador de agua Un agujero pequeño o grieta en el botellón Montar un botellón de agua nuevo. tiene fugas (común con botellones de agua reciclados). La tapa del desagüe y el sello de silicona Asegúrese de que el sello de la tapa del no est?[...]
-
Página 29
9 PREGUNT AS MÁS FRECUENTES Q : ¿Por qué tiene fugas mi dosificador de agua? R : Si tiene algún escape de agua en su dosificador de agua, haga por favor la siguiente prueba para ver si procede del botellón de agua o del dosificador . 1 . Desenchufe la unidad, apague todos los interruptores y r etire el botellón. 2 . Saque el collarín de sopo[...]
-
Página 30
10 GARANTÍA Greenway Home Pr oducts le garantiza que el dosificador de agua está libre de defectos de fabricación, ya sea de mano de obra como de materiales, bajo condiciones normales de funcionamiento, por (2) años desde la fecha de compra origi- nal. Esta garantía se aplica sólo en el país en donde se vendió, y está disponible solamente [...]