Halo Lighting System CHSL600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Halo Lighting System CHSL600. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHalo Lighting System CHSL600 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Halo Lighting System CHSL600 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Halo Lighting System CHSL600, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Halo Lighting System CHSL600 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Halo Lighting System CHSL600
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Halo Lighting System CHSL600
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Halo Lighting System CHSL600
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Halo Lighting System CHSL600 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Halo Lighting System CHSL600 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Halo Lighting System na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Halo Lighting System CHSL600, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Halo Lighting System CHSL600, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Halo Lighting System CHSL600. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Instruction Manual Instrucciones Directives HSL600 CHSL600[...]

  • Página 2

    2 Congratulations! Y ou hav e purchased a Regent 600 watt dimmable halo- gen shoplight which will provide you with years of trouble-free service. This light has been designed to provide instant on, pure white light in a workshop, garage, basement or any place where an intense bright area light is needed. The fixture also has the capability of being[...]

  • Página 3

    3 • Use only with a 300 watt or smaller bulb . Installing a bulb of a higher w attage could create a fire hazard. Use of higher wattage bulb will void the w arranty . • Ne v er touch the bulb with your bare hands. Oil from your skin can cause premature failure. Alwa ys handle the bulb with glo v es or a soft cloth. • If lens is replaced, use [...]

  • Página 4

    4 chain once again to turn the fixture off . NOTE: If the switch chain is too short to reach, a 12” e xtension chain has been included which can easily snap onto the bottom of the switch chain. How to adjust the light direction of your fixture T o adjust the aiming function of your shoplight, loosen the two plastic locking knobs located on top of[...]

  • Página 5

    5 HSL600 CHSL600 ¡Felicitaciones! Usted ha adquirido una lámpara de taller de halógeno de 600 vatios con dimmer, la cual le proporcionará muchos años de servicio sin problemas. Esta lámpara fue diseñada para proporcionar luz blanca pura de encendido instantáneo en el taller, garaje, sótano o cualquier lugar donde se necesita luz brillante [...]

  • Página 6

    6 • El sistema eléctrico, y el método para conectar eléctricamente el portalámparas a éste, debe cumplir con las Normas para Instalaciones Eléctricas y con los reglamentos locales de construcción. • No utilisar sin alambre de seguridad o un alambre dañado, un protector de lámpara o un filtro de r ay os UV . • No apunte la lámpara ha[...]

  • Página 7

    7 P aso 3: Colgar las dos cadenas (ya fijadas a la lámpara) sobre los ganchos en “J” instalados en el Paso 2. NO T A: Esta lámpara debe quedar colgada a por lo menos 12 pulg (30cm) del techo y de la pared para que tenga buena ventilación. Modo de empleo P aso 1: Enchufar el cordón eléctrico a un tomacorriente de 120 V oltios. P aso 2: Tira[...]

  • Página 8

    8 f ocos y corrosión o decoloración de los componentes de bronce tampoco están cubiertos por esta garantía. No existen garantías expresas a excepción de la descrita anteriormente. LA COMPAÑIA NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS CONSECUEN- CIALES, ESPECIALES O INCIDENTALES, RESUL T ANTES DEL USO DEL PRODUCTO O QUE PUEDAN SURGIR DE CUALQUIER VIO[...]

  • Página 9

    9 Félicitations! V ous a v ez acheté une lampe halogène d’atelier Regent de 600 watts avec gr adateur qui vous fournira de nombreuses années de ser- vice sans problème . La lampe a été conçue pour fournir une lumière b lanche pure à allumage instantané pour un atelier, un garage, un sous-sol ou toute pièce dans laquelle une lumière i[...]

  • Página 10

    10 • L ’ampoule devient CHAUDE très vite! T oucher l’interrupteur/la fiche de connexion seulement lors de l’allumage . • Le système électrique et la méthode de raccordement électrique de l’appareil doivent obéir au code national de l’électricité ainsi qu’aux règlements de construction locaux. • Ne pas utiliser sans fil de[...]

  • Página 11

    11 (non fournis). REMARQUE : Les crochets à vis en “J” doivent être placés à une distance de 813mm pour que les chaînes de lampe pendent droit du plafond à la lampe. Étape 2 : Installez les crochets à vis en “J” dans les poutres du plafond ou dans les chevilles de placoplâtre, en vous assurant de leur ser- r age. Étape 3 : Accroch[...]

  • Página 12

    12 Cette garantie ne couvre que les défaillances du produit dues àdes défauts de matériau ou de fabrication qui se produisent lors d’une utilisation normale du pro- duit. Elle ne couvre pas les ampoules, ni les défaillances du produit causées par un accident, un usage impropre ou abusif, le manque d’attention, la transforma- tion du dispo[...]