Heath Zenith 3106978 (AC-6196) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Heath Zenith 3106978 (AC-6196). A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHeath Zenith 3106978 (AC-6196) vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Heath Zenith 3106978 (AC-6196) você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Heath Zenith 3106978 (AC-6196), e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Heath Zenith 3106978 (AC-6196) deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Heath Zenith 3106978 (AC-6196)
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Heath Zenith 3106978 (AC-6196)
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Heath Zenith 3106978 (AC-6196)
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Heath Zenith 3106978 (AC-6196) não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Heath Zenith 3106978 (AC-6196) e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Heath Zenith na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Heath Zenith 3106978 (AC-6196), como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Heath Zenith 3106978 (AC-6196), uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Heath Zenith 3106978 (AC-6196). Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1. Plug in wireless chime. T o reduce the risk of electr ical shock, this equipment has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polar ized outlet only one wa y . If the plug does not fit fully in the outlet, re verse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electr ician to install the proper [...]

  • Página 2

    -2- 598-1076-03 Code and T une Settings Code Settings Note: Most installations will not require y ou to change any jump - ers on y our chime and push b utton. W ARNING: Disconnect chime unit from power source before opening code access door . Close door and replace scre w before reconnecting to power . The push button and chime communicate b y usin[...]

  • Página 3

    -3- 598-1076-03 12345678 12345678 Inside Push Button Push Button Battery Replacement Install an alkaline type A23 12 V olt bat - tery . See diagram inside push button for correct batter y orientation. * Code Settings 1-7 Must Match Both Push Button and Chime Remov e screw to open access door Back of Chime • Ding (one note tune) Push Button: Add a[...]

  • Página 4

    -4- 598-1076-03 T roub leshooting Chime does not sound: • Mak e sure push button and chime codes are the same (See pages 2 and 3). • Chec k or ientation of push button battery (See page 3). • Chec k push button batter y charge, replace if necessary . Batteries seem OK, but the chime does not w ork when installed: • Do not mount chime or pus[...]

  • Página 5

    -5- 598-1076-03 LIMITED W ARRANTY This is a “Limited W arranty” which giv es y ou specific legal rights. Y ou may also hav e other rights which vary from state to state or province to province. F or a specified per iod depending upon model (see char t below) from the date of purchase, any malfunction caused by f actor y def ective par ts or w[...]

  • Página 6

    -6- 598-1076-03 P a ra red uci r el riesg o de cho que elé ctric o , est e equi po tie ne un enc huf e polarizado (una patilla es más ancha que la otra). Este enchuf e podrá inser tarse en un tomacorr iente polarizado solamente de una manera. Si el mismo no entra completamente en el tomacorr iente , invier ta el enchuf e. Si aún no encaja compl[...]

  • Página 7

    -7- 598-1076-03 Pr ogramaciones del código y del tono Programaciones del código Nota: En la ma yoría de instalaciones no será necesario que cam - bie ningún puente en su campana o en su pulsador . AD VER TENCIA: Desconecte la unidad de la campana de la fuente de alimentación antes de abrir la puer ta de acceso de códigos. Cierre la puer ta y[...]

  • Página 8

    -8- 598-1076-03 Reemplazo de la Batería del Pulsador Cám biel a con una pila alca lina tipo A23 de 12 V. V ea el diag rama dentro del pulsa- dor para la orientación correcta de la pila. Quite el tor nillo para abrir la puer ta de acceso P ar te de atrás de la campana 12345678 12345678 Dentro del Pulsador * Las Calibraciones de Código del 1-7 D[...]

  • Página 9

    -9- 598-1076-03 Análisis de A verías La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (V ea las páginaciones 7 y 8). • V erifique la posición de la batería del pulsador (V er página 8). • V eri fiq ue la c arg a de la b ate rí a d el p uls ad or, r ee mpl ác ela s i es ne ces ar io . La[...]

  • Página 10

    -10- 598-1076-03 A C E ® se rese rva el der ech o de des con tin uar y de cam bia r la s es pec ific aci one s a cu al qui er mo me nto , si n pre vi o avi so , si n inc ur rir en ni ng una ob li ga ció n de te ner qu e in co rpo ra r nue va s c ar ac ter ís tic as e n l os pr od uc tos v end id os an te rio rm en te. GARANTÍA LIMIT AD A Esta [...]

  • Página 11

    -11- 598-1076-03 © 2007 598-1076-03 F P ou r ré du i re l e ri sq u e de ch oc él ec tr iq ue , ce t ap pa re il es t do t é d' un e fic he pol aris ée (u n lame plus l arge q ue l' autr e). Ce tte fi che pe ut êtr e ins érée dan s une pri se d'u ne se ule faço n seul emen t. Si la fich e ne peu t êtr e in sé ré e à f[...]

  • Página 12

    -12- 598-1076-03 Réglages du code et de la mélodie Réglages du code Remarque : A vec la plupar t des installations, v ous n’avez pas à changer aucun cav alier sur v otre carillon ou votre unité de bou - ton-poussoir . A VERTISSEMENT : Débrancher le carillon de la source d’alimentation av ant d’ouvrir la por te d’accès au code. Ref er[...]

  • Página 13

    -13- 598-1076-03 • Ding (une note) Bouton-poussoir : Ajouter un cav alier à la position 8. • Ding-Dong (deux notes) Bouton-poussoir : Enle ver le ca valier à la position 8. Car illon : Enlev er le cav alier à la position 8. • W estminster (huit notes) (Disponible sur cer tains modèles de caril- lon) Bouton-poussoir : Enle ver le ca valier[...]

  • Página 14

    -14- 598-1076-03 Dépannage Le carillon ne sonne pas: • Assurez-v ous que les codes de l’unité de bouton-poussoir et du car illon sont identiques (V oir les pages 12 et 13). • V ér ifi e z l ’o ri e nt a ti on de la p i le de l ’ un i té d e b o ut on - po u ss oi r ( V oi r p ag e 1 3) . • Vérifiez l’état de charge de la pile [...]

  • Página 15

    -15- 598-1076-03 GARANTIE LIMITÉE Il s’ag it d’ une « Gar ant ie li mitée » qu i v ous conf ère des droit s ju r id iques spéc ifiqu es. V ous pouv ez égal emen t jou ir d’ autre s dro its , v ariab les d’un e pro vin ce à l’aut re. P our un e péri od e dét ermi né e, se lon le mo dèl e (v oi r tab l eau ci -de ss ou s), et ?[...]

  • Página 16

    -16- 598-1076-03 Staple Purc hase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEZ CONSER VER LE REÇU POR T ANT LA D A T[...]