Heath Zenith 6153/62/71/72 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Heath Zenith 6153/62/71/72. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHeath Zenith 6153/62/71/72 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Heath Zenith 6153/62/71/72 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Heath Zenith 6153/62/71/72, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Heath Zenith 6153/62/71/72 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Heath Zenith 6153/62/71/72
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Heath Zenith 6153/62/71/72
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Heath Zenith 6153/62/71/72
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Heath Zenith 6153/62/71/72 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Heath Zenith 6153/62/71/72 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Heath Zenith na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Heath Zenith 6153/62/71/72, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Heath Zenith 6153/62/71/72, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Heath Zenith 6153/62/71/72. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © 2008 HeathCo LLC 595-5611-07 This package includes (Style of push b utton and chime may v ary from illustration): • Wirelesschime • Wirelesspushbutton(model6162includes2)withbattery • Hardwarepack This chime requires 3 “D” alkaline batteries (not included). In typical use, alkalinebatteriesw[...]

  • Página 2

    -2- 595-5611-07 6. Mount push button.  Use either screws or double  sidedtapetomountpushbutton. • Screw Mounting:  T o mou nt with scre ws, remo ve bac k of case by pushin g in tab on bottom  with  a small sc re wdriv er (see Figure 1).  Note:[...]

  • Página 3

    -3- 595-5611-07 3-5/16" (8.4cm) Holes for Wall Mounting Figure 5 - Keyhole Mounting Figure 6 - Screw Mounting Styleofchimemayv ar yfromillustration. 2-3/8" (6 cm) Models6171and6172 Models6153and6162 Figure 7 - Attach Cover Models6171and6172 Models6153and6162[...]

  • Página 4

    -4- 595-5611-07 Battery Battery Battery T une Settings Y our wireless chime has different selectable tunes: Ding (one note), Ding-Dong (two note), or Westminster  (eight note) (Av ailable on selected chimes).  The factory setting is for theDing-Dong tune(or Westminster ,?[...]

  • Página 5

    -5- 595-5611-07 T r oubleshooting A. Chime does not sound: • Ma ke s ur e pu sh b ut to n an d ch im e co de s ar e th e sa me ( see Figure9) . • Check or ientation of push button and chime batteries.  (See diagram inside pushbuttonandchimef orcorrectba[...]

  • Página 6

    -6- 595-5611-07 Battery Battery Battery 12345678 3.  T ochange the code,either (Formodels with 2push buttons,change code settinginbothpushbuttonstomatchchime.): • Add a jumper tothe samelocation onboth thepush button and the chime or ...[...]

  • Página 7

    -7- 595-5611-07 T echnical Service Pleasecall1-800-858-8501(Englishspeakingonly)forassistance beforereturningpr oducttostore. If you experience a problem, followthis guide.  Y ou mayalso want to visit our Web siteat:  www .hzsupport.com. If the problem persist[...]

  • Página 8

    -8- 595-5611-07 HeathCo LLC reser ves the right to discontinue and to change specifications atany time without notice withoutincurr ing anyobligation toincor porate new featuresinpre viouslysoldproducts. FIVE YEARLIMITED WARRANTY This is a “Limited Warranty”  which give[...]

  • Página 9

    -9- 595-5611-07 © 2008 HeathCo LLC 595-5611-07 S Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • CampanaInalámbrica • Pulsadorinalámbrico(elmodelo6162incluyen2)conbatería • P aquetedeferretería Esta campana requiere 3 pilas alcalinas tipo “D” (no[...]

  • Página 10

    -10- 595-5611-07 5. Ajuste del control del volumen. Regule el control de volumen al niv el deseado ( vea la Figura 3) . 6. Instale el pulsador . Use ya sean tornillos o cinta adhesivaporambascaraspar ainstalarelpulsador . • Montaje con tornillos: Para montar con tor nillos, quitelapar tedeatrásdelacaj[...]

  • Página 11

    -11- 595-5611-07 8.4cm Huecos Par a Montaje en Pared Figura 5 - Montaje del orificio de alineación Figura 6 - Montaje del tornillo Figura 7 - Sujete la tapa Elestilodelacampanapuedevariardelailustración. Montaje del tornillo: Determineelsitioparaelmontaje. • P ongalacampanacontrala[...]

  • Página 12

    -12- 595-5611-07 Battery Battery Battery Figura 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Programación del tono Su campana inalámbrica tiene tonos diferentes que pueden seleccionarse: Tilín (una nota), Tilín-T alán (dos notas), o Westminster (ocho notas) (Disponible en lostimbres seleccionados).La calibración[...]

  • Página 13

    -13- 595-5611-07 Análisis de A verías A.  Lacampananosuena: • Asegúr ese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (vealaFigura9). • Revise la posición del pulsador y la de las baterías de la campana.  (V ea el[...]

  • Página 14

    -14- 595-5611-07 * Las Calibraciones de Código del 1-7 Deben Coincidir T anto en el Pulsador Como en el Timbre Battery Battery Battery 12345678 12345678 3.  Paracambiar el código ,o (En los modelos con dospulsadores, cambie la calibración del código en ambos pulsadores para que coincida con la de la cam[...]

  • Página 15

    -15- 595-5611-07 Servicio Técnico Fav ordellamaral1-800-858-8501(sóloparahablareninglés)para pedirayudaantesdedev olverelproductoalatienda. Sitiene algún problema, sigaesta guía.Usted puedetambién visitar nuestro sitio Web:  www .hzsupport[...]

  • Página 16

    -16- 595-5611-07 HeathCo LLC se reserva el derecho de descontinuar y de cambiar las es- pecificaciones a cualquier momento , sin previo aviso , sin incurrir en ninguna obligación de tener que incor porar nuev as características en los productos vendidosanteriormente. GARANTÍALIMIT ADAA5AÑOS Estae[...]

  • Página 17

    -17- 595-5611-07 © 2008 HeathCo LLC 595-5611-07 F Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du car illon peut varier par rapport à l’illustration): • Carillondansl • Unité de bouton-poussoir sans fil (le modèle 6162 en comprend 2), av ec pile • unensembledef errures Ce carillon?[...]

  • Página 18

    -18- 595-5611-07 5. Réglage du volume.  Réglez le volume à l’intensité souhaitée(voirlaFigure3). 6.  Montez l’unité de bouton-poussoir .  Utilisez soit des vis, soit du ruban adhésif double face pour monter l’unitédebouton-poussoir . • Au moyende vis: ?[...]

  • Página 19

    -19- 595-5611-07 8,4 cm T rous d’installation au mur Figure 5 - Installation au moyen des tr ous de serrure Figure 6 - Installation au moyen des vis Figure 7 - Mise en place du couverc le Lemodèleducarillonpeutdifférerdumodèleillustré. Installationaumoyendesvis: Déterminezl’emplacementdel?[...]

  • Página 20

    -20- 595-5611-07 Réglagedelamélodie V otre carillon sans fil peut jouer différents airs à sélectionner : Ding (une note), Ding-Dong (deux notes) et W estminster (huit notes) (Disponib le sur cer tains modèlesde carillon). Le réglagede l’usine estcelui dutimbre Ding-Dong (ou l’air Westmi[...]

  • Página 21

    -21- 595-5611-07 Dépannage A.  Lecarillonnesonnepas: • Assurez-vousqueles codes de l’unitéde bouton-poussoir et ducar illon sontidentiques(voirlaFigure9). • Vériez  l’orienta tion des piles du bouton-po ussoi r et du carillon .  (Co nsult e[...]

  • Página 22

    -22- 595-5611-07 Battery Battery Battery 12345678 3.  Pourmodierlecode,vouspouvez(P ourles modèlesav ecdeuxboutons- poussoirs, modiez l’agencementdes commutateurs dans les deux boutons- poussoirs,desortequ’ilsoitidentiqueàceluiducar illon.): •[...]

  • Página 23

    -23- 595-5611-07 Service T echnique V euillezfairele1800858-8501(serviceenanglaisseulement)pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au ma gasin. En cas de problème, suivez ce guide.   V ous pouvez aussi visiter notre site Web à www .hzsupport.com.  [...]

  • Página 24

    -24- 595-5611-07 HeathCo LLC se réser ve le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas tenue d’in- corporer les nouvelles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieurement. GARANTIELIMITÉEDE5ANS Ils’agit d’une«?[...]