Ir para a página of
Manuais similares
-
Door
Heath Zenith 3035490 (AC-6186)
24 páginas 0.3 mb -
Door
Heath Zenith SL-6171
16 páginas 0.54 mb -
Door
Heath Zenith 598-1227-01
24 páginas 0.14 mb -
Door
Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72
24 páginas 0.68 mb -
Door
Heath Zenith 595-5707-06
24 páginas 0.64 mb -
Door
Heath Zenith 595-5684-09
24 páginas 0.38 mb -
Door
Heath Zenith 598-1223-01
24 páginas 0.64 mb -
Door
Heath Zenith SL-6167
16 páginas 0.13 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Heath Zenith 6153/62/71/72. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHeath Zenith 6153/62/71/72 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Heath Zenith 6153/62/71/72 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Heath Zenith 6153/62/71/72, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Heath Zenith 6153/62/71/72 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Heath Zenith 6153/62/71/72
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Heath Zenith 6153/62/71/72
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Heath Zenith 6153/62/71/72
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Heath Zenith 6153/62/71/72 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Heath Zenith 6153/62/71/72 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Heath Zenith na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Heath Zenith 6153/62/71/72, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Heath Zenith 6153/62/71/72, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Heath Zenith 6153/62/71/72. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
© 2008 HeathCo LLC 595-5611-07 This package includes (Style of push b utton and chime may v ary from illustration): • Wirelesschime • Wirelesspushbutton(model6162includes2)withbattery • Hardwarepack This chime requires 3 “D” alkaline batteries (not included). In typical use, alkalinebatteriesw[...]
-
Página 2
-2- 595-5611-07 6. Mount push button. Use either screws or double sidedtapetomountpushbutton. • Screw Mounting: T o mou nt with scre ws, remo ve bac k of case by pushin g in tab on bottom with a small sc re wdriv er (see Figure 1). Note:[...]
-
Página 3
-3- 595-5611-07 3-5/16" (8.4cm) Holes for Wall Mounting Figure 5 - Keyhole Mounting Figure 6 - Screw Mounting Styleofchimemayv ar yfromillustration. 2-3/8" (6 cm) Models6171and6172 Models6153and6162 Figure 7 - Attach Cover Models6171and6172 Models6153and6162[...]
-
Página 4
-4- 595-5611-07 Battery Battery Battery T une Settings Y our wireless chime has different selectable tunes: Ding (one note), Ding-Dong (two note), or Westminster (eight note) (Av ailable on selected chimes). The factory setting is for theDing-Dong tune(or Westminster ,?[...]
-
Página 5
-5- 595-5611-07 T r oubleshooting A. Chime does not sound: • Ma ke s ur e pu sh b ut to n an d ch im e co de s ar e th e sa me ( see Figure9) . • Check or ientation of push button and chime batteries. (See diagram inside pushbuttonandchimef orcorrectba[...]
-
Página 6
-6- 595-5611-07 Battery Battery Battery 12345678 3. T ochange the code,either (Formodels with 2push buttons,change code settinginbothpushbuttonstomatchchime.): • Add a jumper tothe samelocation onboth thepush button and the chime or ...[...]
-
Página 7
-7- 595-5611-07 T echnical Service Pleasecall1-800-858-8501(Englishspeakingonly)forassistance beforereturningpr oducttostore. If you experience a problem, followthis guide. Y ou mayalso want to visit our Web siteat: www .hzsupport.com. If the problem persist[...]
-
Página 8
-8- 595-5611-07 HeathCo LLC reser ves the right to discontinue and to change specifications atany time without notice withoutincurr ing anyobligation toincor porate new featuresinpre viouslysoldproducts. FIVE YEARLIMITED WARRANTY This is a “Limited Warranty” which give[...]
-
Página 9
-9- 595-5611-07 © 2008 HeathCo LLC 595-5611-07 S Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • CampanaInalámbrica • Pulsadorinalámbrico(elmodelo6162incluyen2)conbatería • P aquetedeferretería Esta campana requiere 3 pilas alcalinas tipo “D” (no[...]
-
Página 10
-10- 595-5611-07 5. Ajuste del control del volumen. Regule el control de volumen al niv el deseado ( vea la Figura 3) . 6. Instale el pulsador . Use ya sean tornillos o cinta adhesivaporambascaraspar ainstalarelpulsador . • Montaje con tornillos: Para montar con tor nillos, quitelapar tedeatrásdelacaj[...]
-
Página 11
-11- 595-5611-07 8.4cm Huecos Par a Montaje en Pared Figura 5 - Montaje del orificio de alineación Figura 6 - Montaje del tornillo Figura 7 - Sujete la tapa Elestilodelacampanapuedevariardelailustración. Montaje del tornillo: Determineelsitioparaelmontaje. • P ongalacampanacontrala[...]
-
Página 12
-12- 595-5611-07 Battery Battery Battery Figura 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Programación del tono Su campana inalámbrica tiene tonos diferentes que pueden seleccionarse: Tilín (una nota), Tilín-T alán (dos notas), o Westminster (ocho notas) (Disponible en lostimbres seleccionados).La calibración[...]
-
Página 13
-13- 595-5611-07 Análisis de A verías A. Lacampananosuena: • Asegúr ese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (vealaFigura9). • Revise la posición del pulsador y la de las baterías de la campana. (V ea el[...]
-
Página 14
-14- 595-5611-07 * Las Calibraciones de Código del 1-7 Deben Coincidir T anto en el Pulsador Como en el Timbre Battery Battery Battery 12345678 12345678 3. Paracambiar el código ,o (En los modelos con dospulsadores, cambie la calibración del código en ambos pulsadores para que coincida con la de la cam[...]
-
Página 15
-15- 595-5611-07 Servicio Técnico Fav ordellamaral1-800-858-8501(sóloparahablareninglés)para pedirayudaantesdedev olverelproductoalatienda. Sitiene algún problema, sigaesta guía.Usted puedetambién visitar nuestro sitio Web: www .hzsupport[...]
-
Página 16
-16- 595-5611-07 HeathCo LLC se reserva el derecho de descontinuar y de cambiar las es- pecificaciones a cualquier momento , sin previo aviso , sin incurrir en ninguna obligación de tener que incor porar nuev as características en los productos vendidosanteriormente. GARANTÍALIMIT ADAA5AÑOS Estae[...]
-
Página 17
-17- 595-5611-07 © 2008 HeathCo LLC 595-5611-07 F Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du car illon peut varier par rapport à l’illustration): • Carillondansl • Unité de bouton-poussoir sans fil (le modèle 6162 en comprend 2), av ec pile • unensembledef errures Ce carillon?[...]
-
Página 18
-18- 595-5611-07 5. Réglage du volume. Réglez le volume à l’intensité souhaitée(voirlaFigure3). 6. Montez l’unité de bouton-poussoir . Utilisez soit des vis, soit du ruban adhésif double face pour monter l’unitédebouton-poussoir . • Au moyende vis: ?[...]
-
Página 19
-19- 595-5611-07 8,4 cm T rous d’installation au mur Figure 5 - Installation au moyen des tr ous de serrure Figure 6 - Installation au moyen des vis Figure 7 - Mise en place du couverc le Lemodèleducarillonpeutdifférerdumodèleillustré. Installationaumoyendesvis: Déterminezl’emplacementdel?[...]
-
Página 20
-20- 595-5611-07 Réglagedelamélodie V otre carillon sans fil peut jouer différents airs à sélectionner : Ding (une note), Ding-Dong (deux notes) et W estminster (huit notes) (Disponib le sur cer tains modèlesde carillon). Le réglagede l’usine estcelui dutimbre Ding-Dong (ou l’air Westmi[...]
-
Página 21
-21- 595-5611-07 Dépannage A. Lecarillonnesonnepas: • Assurez-vousqueles codes de l’unitéde bouton-poussoir et ducar illon sontidentiques(voirlaFigure9). • Vériez l’orienta tion des piles du bouton-po ussoi r et du carillon . (Co nsult e[...]
-
Página 22
-22- 595-5611-07 Battery Battery Battery 12345678 3. Pourmodierlecode,vouspouvez(P ourles modèlesav ecdeuxboutons- poussoirs, modiez l’agencementdes commutateurs dans les deux boutons- poussoirs,desortequ’ilsoitidentiqueàceluiducar illon.): •[...]
-
Página 23
-23- 595-5611-07 Service T echnique V euillezfairele1800858-8501(serviceenanglaisseulement)pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au ma gasin. En cas de problème, suivez ce guide. V ous pouvez aussi visiter notre site Web à www .hzsupport.com. [...]
-
Página 24
-24- 595-5611-07 HeathCo LLC se réser ve le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas tenue d’in- corporer les nouvelles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieurement. GARANTIELIMITÉEDE5ANS Ils’agit d’une«?[...]