Homedics BPW-1000-EU manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Homedics BPW-1000-EU. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHomedics BPW-1000-EU vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Homedics BPW-1000-EU você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Homedics BPW-1000-EU, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Homedics BPW-1000-EU deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Homedics BPW-1000-EU
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Homedics BPW-1000-EU
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Homedics BPW-1000-EU
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Homedics BPW-1000-EU não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Homedics BPW-1000-EU e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Homedics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Homedics BPW-1000-EU, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Homedics BPW-1000-EU, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Homedics BPW-1000-EU. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GB Instruction Manual BPW-1000-EU Blood Pr essure Monitor IB-BPW1000-0912-01_Layout 1 09/01/2013 13:01 Page 1[...]

  • Página 2

    2 GB HO ME DI CS BLO OD PR ES SU RE MO NI T O R Before use Before the blood pressur e monitor is taken into use a number of basic steps should be observed. Please read this manual thoroughly befor e the blood pressure monitor is used for the first time and keep the manual for futur e use. The blood pressure monitor is in tended for home use only . [...]

  • Página 3

    3 GB connection between values (mmHg) is expressed as e.g . 130 over 85 which means that the systolic pressure is 130 and the diast olic pressure is 85. Why is it important to keep an e ye on your blood pressure? Many of today’ s most common diseases are connected to h ypertension , also referred to as ‘high blood pr essure’ . Hypertension is[...]

  • Página 4

    4 GB SA FE T Y I NF OR MA TI ON C aution: consult accompanying documents Type B applied part CE mark: conforms to essential requirements of the Medical Device Directive 93/42/EEC. Disposal: do not dispose of this product as unsorted municipal waste. Collection of such waste separately for special treatment is necessary . Manufacturer Direct current[...]

  • Página 5

    GB 5 L CD display signal MEM Pul/min SYS DIA G3 G2 G1 Norm Hypo. Hype. Symbol Description Explanation Systolic blood pressure H igh pr essure result Diastolic blood pressure Low pressure r esult BPM Pulse/minute; heartbeats/minute Memory If “M” shows, the displayed measur ement values is from the memory. Movement error symbol M ov ement will re[...]

  • Página 6

    6 GB MO NI TOR COM PO NE NT S L CD DISPLA Y GRADE TIME MEM/UP TOUCH KEY BA T TERY COMP ARTMENT CUFF SYST OLIC SET/DOWN T OUCH KEY DIASTOLIC ST ART/STOP PULSE RA TE Inserting and Changing Batteries 1. Slide off the battery cover . 2. Install the batteries by matching the correct polarity, as shown. A lways use the correct battery type. 3. Replace th[...]

  • Página 7

    GB 7 SE T T IN G DA T E, TI ME AN D M EA SU RE ME NT UN IT It is impor tant t o set the clock before using your blood pressur e monitor , so that a time stamp can be assigned to each recor d that is stored in the memory. (year: 2000–2050, time: 24 H) 1 . When the unit is off, hold “SET ” for 3 sec onds to enter for mode f or changing the date[...]

  • Página 8

    8 GB HO W TO US E T HE BLOO D P RE SS UR E D E VI CE Applying the cuff 1. Remove all watches, jew eller y , etc. prior to attaching the wrist monitor . Clothing sleeves should be rolled up and the cuff should be wrapped on bare skin for correct measurements. 2. Apply cuff to left wrist with palm facing up see Fig . A. 3. Make sure the edge of the c[...]

  • Página 9

    GB 9 (X) Correct Measuring P osture 1. Place your elbow on a table so that the cuff is at the same level as your heart see Fig . E. NOTE: Y our heart is located slightly below your armpit a bit to the left of the middle of your chest. Relax your entire body , especially the area between your elbow and fingers. 2. If the cuff is not at the same leve[...]

  • Página 10

    10 GB Important notes regarding your blood pressure measur ement • T ake your reading in a comf ortable environment as measurements can be aected by hot or cold temperatures . T ake your blood pressure at normal body t emperature. • Do not move or talk during measurement as this can elevat e readings. • Do not move or cross legs during mea[...]

  • Página 11

    GB 11 How to measure blood pressur e 1. Press the “ ” to turn on the monitor . 1. When the monit or is turned on the monitor will adjust itself to zero , inflate and will take your measurement automatically . 1. When the measur ement is completed, systolic , diastolic and pulse will be shown simultaneously on the L CD screen. The measuremen t i[...]

  • Página 12

    12 GB Deleting your rec ords If you did not get the correct measurement, you can delete all r esults by the following steps. 1. When the unit is off , hold “MEM” for 3 seconds to enter the deleting menu. The flash display “ dEL ALL ” will show. 2. Press “SET ” to confirm deleting and the monitor will turn off automatically . 3. If you d[...]

  • Página 13

    GB 13 Cleaning and maintenance The blood pressure monitor and the cu can be wiped with a soft cloth moistened with a mild detergent and wiped dry with a soft, dr y cloth or paper to wel. Never use strong , caustic detergents as these may cause damage to the syn thetic par ts . Also, never use diluents, alcohol or kerosene t o clean the device. S[...]

  • Página 14

    14 GB Battery Directive This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the domestic waste as they contain substances which can be damaging to the envir onment and health. Please dispose of batteries in designated collection points. WEEE explanation This marking indicates that this product should not be disposed with other household[...]

  • Página 15

    GB 15 Pow er supply Battery powered mode: 2*AAA batteries (3V DC) Display mode Digital L CD V .A. 31.5×44mm Measurement mode Oscillographic testing mode Measurement range Pressure: 0–40kpa (0–300mmHg) pulse value: (40–199) times/minute Accuracy Pressure: 5 º C–40 º C within ± 0.4 kpa (3mmHg) 0 º C–45 º C (out of 5 º C–40 º C) wi[...]

  • Página 16

    0120 IB-BP W-1 000EU -0912 -01 Register your product today at: http://www.homedicsgroup .com/register HoMedics Group Ltd, HoMedics House Somerhill Business Park, Five Oak Gr een Road T onbr idge , Kent TN11 0GP , UK IB-BPW1000-0912-01_Layout 1 09/01/2013 13:03 Page 212[...]