Ir para a página of
Manuais similares
-
Massage Device
Homedics SP-19H
48 páginas -
Massage Device
Homedics WTR-BOT
27 páginas 0.37 mb -
Massage Device
Homedics SBM-100
20 páginas 6.01 mb -
Massage Device
Homedics WV-50H
8 páginas 0.25 mb -
Massage Device
Homedics QRM-409H-2
32 páginas 1.19 mb -
Massage Device
Homedics SBM-179H
44 páginas -
Massage Device
Homedics QRM-409H-3
32 páginas 1.19 mb -
Massage Device
Homedics MT-PAW
52 páginas 0.79 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Homedics Shiatsu Plus Massager. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHomedics Shiatsu Plus Massager vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Homedics Shiatsu Plus Massager você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Homedics Shiatsu Plus Massager, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Homedics Shiatsu Plus Massager deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Homedics Shiatsu Plus Massager
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Homedics Shiatsu Plus Massager
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Homedics Shiatsu Plus Massager
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Homedics Shiatsu Plus Massager não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Homedics Shiatsu Plus Massager e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Homedics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Homedics Shiatsu Plus Massager, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Homedics Shiatsu Plus Massager, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Homedics Shiatsu Plus Massager. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Instruction Manual SBM -30 0H- 2EU SBM -30 0H- 3GB S h i a t s u + M a s s a g e r SMB-300H-2EU IB_A-W .qxd:Layout 1 13/3/08 09:45 Page 1[...]
-
Página 2
SMB-300H-2EU IB_A-W .qxd:Layout 1 13/3/08 09:45 Page 2[...]
-
Página 3
3 GB READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. IMPORT ANT SAFEGUARDS WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALL Y WHEN CHILDREN ARE PRESENT , B ASIC SAFETY PRECA UTIONS SHOULD AL WA YS BE FOLLOWED , INCL UDING THE FOLL OWING: • AL WA YS unplug the appliance from the electrical outlet immediately after using an[...]
-
Página 4
4 GB • This appliance should NEVER be used by any individual suffering from any physical ailment that would limit the user’s capacity to operate the controls or who has sensory deficiencies in the lower half of their body . • NEVER use directly on swollen or inflamed areas or skin eruptions. • If you feel any discomfort whilst using this ap[...]
-
Página 5
GB INSTRUCTIONS FOR USE: IMPORT ANT - Preparing the appliance for use T he Sh iatsu Massager co mes w ith a screw located on the back o f the u nit to protect the massage mechanism during shipment, wh ich must be removed before t he f irst use to allow the shiatsu feature to function. Use the provided Allen k ey . Then, properly dispose of the scre[...]
-
Página 6
F LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AV ANT UTILISA TION. LES CONSERVER POUR POUVOIR LES CONSUL TER UL TÉRIEUREMEN T . PRÉCAU TIONS IMPORT ANTES L O R S DE L’ UT I L I SA TI O N D ’A P P A RE I L S É LE C T RI Q U ES , P AR T IC U L IÈ R E M EN T EN PRÉSENCE D’ENF ANTS, IL EST CONSEILLÉ DE TOUJOURS PRENDRE DES PRÉCAUTIONS DE BASE, NOT AMMENT[...]
-
Página 7
F PRÉCA UTIONS DE SÉCURITÉ : VEUILLEZ LIRE A TTENTIVEMENT CET TE SECTION AVANT D’UTILISER L’APP A REIL . • Si vous avez un problème de santé, demandez conseil à un médecin avant d’utiliser cet appareil. • Il est conseillé aux personnes ayant un pacemaker et aux femmes enceintes de demander conseil à un médecin avant d’utiliser[...]
-
Página 8
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT : F Sélecteur de zone Shiatsu Point Shiatsu Sélecteur de zone de massage par roulements Réglage en largeur Bout on ‘Ma r che / Arr ê t ’ Bouton Démo 8 Adaptateur secteur Mécanisme mobile de massage Shiatsu Bouton Chauffage P our une chal eur apa isa nte lor squ e le m ass eur est allu mé, il suf fit d’a ppu[...]
-
Página 9
F MODE D’EMPL OI : IMPORT ANT : Préparation de l’appareil avant emploi Le coussin masseur Shiatsu est livré avec une vis située à l’arrière de l’appareil, pour protéger l e mé canisme de m assage durant le transport, et qui doit être retirée avant la première utilisation pour permettre un fonctionnement correct du coussin masseur [...]
-
Página 10
D LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE GUT DURCH. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT A UF . WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEI DER VERWENDUNG ELEKTRISCHER PRODUKTE, INSBESONDERE IM BEISEIN VON KINDERN, SOLL TEN IMMER FOLGENDE GRUNDLEGENDE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEACHTET WERDEN: • Ziehen Sie IMMER sofort nach der Benutzung und vor dem S?[...]
-
Página 11
D SICHERHEITSVORKEHRUNGEN : BITTE LESEN SIE DIESEN AB SCHNIT T VOR DER BENUTZUNG DES GERÄTES SORGFÄL TIG DURCH. • Sollten Sie vor der V erwendung dieses Gerätes gesundheitliche Bedenken haben, konsultieren Sie zuerst einen Arzt. • Personen mit Herzschrittmachern und Schwangere sollten vor der Benutzung dieses Gerätes einen Arzt konsultieren[...]
-
Página 12
D PRODUKTMERKMALE: Wahlschalter für Shiatsu-Zone Spot Shiatsu Wahlschalter für Massagezone Einstellung der Breite Einschaltknopf Demo-Knopf 12 Netzadapter Beweglicher Shiatsu Massagemechanismus Wärmeknopf (Heat) Für wohl tuen de Wär me wäh ren d der Mass age ein fac h den Wärm ekno pf (He at) drü cke n. Um die Ausw ahl rüc kgä ngi g zu m [...]
-
Página 13
D 13 ANWENDUNGSHINWEISE: W ICHTIG - V orbereitung des Gerätes zur Benutzung D as Shiatsu Massagegerät wird mit einer Schraube geliefert, die sich hinten am Gerät befindet und dazu dient, den Massagemechanismus während des T ransports zu schützen. Diese Schraube muss vor der ersten V erwendung entfernt werden, d amit das Gerät ordnungsgemäß [...]
-
Página 14
ES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GU ARDE EST AS INSTRUCCIONES P A RA REFERENCIA FUTURA. PRECAUCION ES IMPORT ANTES CUANDO SE USEN AP ARA TOS ELECTRICOS, ESPECIALMENTE EN PRESENCIA DE NIÑOS, SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR LAS PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURID AD , INCLUIDA S LAS SIGUIENTES: • Inmediatamente después de usar y antes de limpiar[...]
-
Página 15
ES PRECAUCION ES IMPORT ANTES: LEA EST A SECCION DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL AP ARA TO . • Si tiene cualquier duda referente a su salud, consulte a un médico antes de usar este aparato. • Las personas con marcapasos y mujeres embarazadas deberán consultar al médico antes de usar este aparato. • NO lo use en un niño pequeño, persona in[...]
-
Página 16
ES FUNCIONES DEL AP ARA TO: Selector de zona Shiatsu Punto Shiatsu Selector de zona de masaje con rodillo Ajuste de ancho Botón de encendido Botón de demostración 16 Adaptador para la Acometida Eléctrica Mecanismo de masaje Shiatsu en movimiento Botón de calor P ara tener un s uav e calor dur ant e el m asa je, solo tie ne que puls ar el botó[...]
-
Página 17
ES INSTRUCCIONES DE USO: IMPORT ANTE – Preparación del aparato para su uso El Shiatsu Massager tiene un tornillo situado en la parte trasera de la unidad para proteger al mecanismo de masajes d urante el transporte. Este se debe retirar antes de usar por primera vez para poder usar la función de Shiatsu. Se debe usar la llave Allen incluida. El[...]
-
Página 18
I LEGGERE INTEGRALMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO . CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER CONSUL TAZIONI SUCCESSIVE. NOTE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA AL MOMENTO DI UTILIZZARE APP A RECCHI ELETTRICI, SOPRATTUT TO IN PRESENZA DI BAMBINI, OCCORRE SEMPRE OSSERVARE ALCUNE PRECAUZIONI DI SICUREZZA. IN P A RTICOLARE SI RACCOMANDA QUANTO SEGU[...]
-
Página 19
I PRECAUZION I DI SICUREZZA LEGGERE A TTENTAMENTE LA PRESENTE SEZIONE PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. • In caso di dubbi riguardo la propria salute, consultare un medico prima di utilizzare questo prodotto. • I portatori di pacemaker e le donne incinta devono consultare un medico prima di utilizzare questo apparecchio. • NON utilizzare quest[...]
-
Página 20
I CARA TTERISTICHE DEL PRODOTTO Selettore shiatsu a zona Shiatsu mirato Selettore massaggio a rulli Regolazione dell’ampiezza Pulsante di accensione Pulsante Demo 20 Adattatore di rete Meccanismo di massaggio shiatsu mobile Pulsante HEA T P er atti var e il c alo re a e ffe tto dis ten siv o duran te il mas sag gio , preme re il pul san te HEA T [...]
-
Página 21
I ISTRUZIONI PER L’USO: IMPORT ANTE – Predisposizione dell’apparecchio all’uso I l m assaggiatore shiatsu viene venduto completo di una vite situata nella parte posteriore dell’unità per proteggere il meccanismo massa ggiante durante la spedizione. Per consentire il funzionamento della funzione shiatsu, questa vite d eve essere estratta [...]
-
Página 22
NL ALLE INSTRUCTIES LEZEN AL VORENS HET PRODUCT IN GEBRUIK TE NEMEN. DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG BEWAREN. BELANGRIJKE VOORZORGSMAA TREGELEN BIJ HET GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE PRODUCTEN, VOORAL WANNEER ER KINDEREN IN DE BUURT ZIJN, DIENEN AL TIJD ALGEMENE VOORZORGSMAA TREGELEN TE WORDEN GETROFFEN, WAARONDER: • Onmiddellijk na gebruik en alvorens het [...]
-
Página 23
NL VOORZORGSMAA TREGELEN DIT GEDEEL TE AANDACHTIG LEZEN AL VOR ENS HET APP A RAA T IN GEBRUIK TE NEMEN. • Indien u bezorgd bent over uw gezondheid, dient u uw arts te raadplegen alvorens het apparaat te gebruiken. • Personen met pacemakers en zwangere vrouwen dienen een arts te raadplegen alvorens het apparaat te gebruiken. • NOOIT op kleine [...]
-
Página 24
24 NL PRODUCTKENMERKEN : Keuzeknop voor shiatsu zone Plaatselijke shiatsu Keuzeknop voor rolmassage V erstelbare breedte Stroomschakelaar Demoknop Netvoedingsadapter Bewegend Shiatsu massagemechanisme Warmteknop V oor kalm eren de war mte tij den s de m ass age hoeft u alle en maar op d e war mte kno p te d ruk ken . D ruk nog maa ls op de knop om [...]
-
Página 25
25 NL GEBRUIKSAANWIJZING: BELANGRIJK! Het apparaat op het gebruik voorbereiden A an de achterkant van de Shiatsu Massager is een schroef bevestigd om het mechanisme van de massager te beschermen gedurende het transport. Deze dient verwijderd te worden voor u de Shiatsu voor het eerst gaat g ebruiken. Gebruik de meegeleverde inbussleutel. Verwijder [...]
-
Página 26
EL ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛ ΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΟΤΑΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ, ΕΙ ΔΙΚΑ ΟΤΑΝ ΕΙΝΑΙ ΠΑΡΟΝΤΑ ΜΙΚΡ[...]
-
Página 27
EL ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΕΝΟΤΗΤΑ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ. • Εάν έχετε οποιαδήποτε προβλήματα με την υγεία σας, συμβουλευτείτε γιατρό πριν ρησιμοποιήσε[...]
-
Página 28
EL Χ Α Ρ Α Κ Τ Η Ρ Ι Σ Τ Ι Κ Α Π Ρ Ο Ϊ Ο Ν Τ Ο Σ : Επιλογέας ζώνης shiatsu Σημειακό shiatsu Επιλογέας ζώνης περιστροφικού μασάζ Ρύθμιση πλάτους Κουμπί τροφοδοσίας Κουμπί demo 28 Τροφοδοτικό εναλλασσόμενου ρεύ[...]
-
Página 29
EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ: Σ ΗΜΑΝΤΙΚΟ - Προετοιμασία της συσκευής για χρήση Η συσκευή μασάζ Shiatsu παραδίδεται με μια βίδα στην πίσω όψη της, για προστασία του μηχανισμού μασάζ κατά τη μεταφορά, η οποία πρ[...]
-
Página 30
RU О А У О ЬОА. О А Э У Я АЬО ОЬОАЯ. А ОА О ?[...]
-
Página 31
RU ОАО: О АУ А, А ЬО О А ЭО А , А О ЬОА Ь Э О. • сли ы беспокоитесь о т[...]
-
Página 32
RU ОА ОА: ереключатель выбора зоны шиатцу о чечное шиатцу ереключатель выбора зоны массажа прокатыванием егу лировка ширины нопка включения/выключения нопка демо?[...]
-
Página 33
RU У О О ЬОАЮ: АО – одготовка прибора для использования иатцу-массажер поставляется с болтом, находящимся на задней части изделия, для того, чтобы защитить[...]
-
Página 34
PL PRZED UŻYCIEM NALEŻY PRZECZYT AĆ CAŁĄ INSTRUKCJĘ. INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOW AĆ NA PRZYSZŁOŚĆ. ZALECENIA DOTYCZĄCE BE ZPIECZEŃSTW A PODCZAS KORZYST AN IA Z URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH, SZCZEGÓLNIE W OBECNOŚCI DZIECI, NALEŻY ZA WSZE PRZESTRZEGAĆ PODST A W OWYCH PRZEPISÓW BEZPIECZEŃSTW A - W TYM NASTĘPUJĄCYCH: • ZA WSZE należy [...]
-
Página 35
PL ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO KORZYST ANIA Z URZĄDZENIA NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYT AĆ PONIŻSZE INFORMACJE. • W przypadku wątpliwości, przed użyciem urządzenia należy skontaktować się z lekarzem. • Osoby z rozrusznikami serca oraz kobiety ciężarne powinny zasięgnąć porady lekarskiej przed rozpoczęciem korzyst[...]
-
Página 36
36 PL FUNKCJE PRODUKTU: Przeł cznik stref masa u shiatsu Masa punktowy shiatsu Przeł cznik stref masa u wałkuj cego Regulacja szeroko ci Przycisk zasilania Przycisk funkcji demo Zasilacz Przenoszenie mechanizmu do masa u Shiatsu Przycisk ogrzewania Aby podc zas mas a u wł ą czy ć fun kcj ę koj ą cego ogrz ewa nia, nal e y nacis [...]
-
Página 37
37 PL INST RUK CJA U YTK OW AN IA: WA NE - P rzygoto wanie urz ą dzenia do u ycia Urz ą dzen ie do mas a u Shiatsu posiada ś rub ę znajduj ą c ą si ę w t ylnej cz ęś ci, która zabezpiecza mechanizm urz ą dzenia p odczas transpor tu. Aby u rz ą dzenia do masa u Shiatsu działało prawidło wo, ś rub ę t ą nal e [...]
-
Página 38
IB-S BM3 00H EU SMB-300H-2EU IB_A-W .qxd:Layout 1 13/3/08 09:46 Page 38[...]