Hughes & Kettner Bass Kick 100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hughes & Kettner Bass Kick 100. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHughes & Kettner Bass Kick 100 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hughes & Kettner Bass Kick 100 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hughes & Kettner Bass Kick 100, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hughes & Kettner Bass Kick 100 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hughes & Kettner Bass Kick 100
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hughes & Kettner Bass Kick 100
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hughes & Kettner Bass Kick 100
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hughes & Kettner Bass Kick 100 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hughes & Kettner Bass Kick 100 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hughes & Kettner na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hughes & Kettner Bass Kick 100, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hughes & Kettner Bass Kick 100, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hughes & Kettner Bass Kick 100. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    deutsch english espaÑol franÇais italiano BassKick Series Manual 1 . 1[...]

  • Página 2

    Herzlich Willkommen! Fetter , bandfähiger Bass-Sound, flexibel und doch einfach zu bedienen, transportfreundliches Combo-For mat, aber mit dem Punch eines aus- gewachsenen Stacks. Und das ganze zu einem geldbeutelschonenden Preis. Das war en die V orgaben für unser e Ingenieure um Bass-Combos zu erschaf fen, die im Pr oberaum und auf der Bühne [...]

  • Página 3

    deutsch 1 Preamp Bei der Gesamtkonzeption eines Bassamps spielt der Preamp eine zentrale Rolle. Als Interface zwischen dem Bassisten und seinem Instrument auf der einen, und der Leistungselektronik auf der anderen Seite, entscheidet er maßgeblich über das Spielgefühl und die klangliche Bandbreite. Die Eingänge des BK 100 basier en auf dem T ube[...]

  • Página 4

    BassKick 1 00 BassKick 1 00 6 Troubleshooting Der V erstärker lässt sich nicht einschalten. • Es liegt keine Netzspannung an. Überprüfe den korr ekten Anschluss der Netzverbindungen. • Die Netzsicher ung ist defekt. Bitte lasse die Netzsicherung durch eine neue Sicherung mit entsprechendem W ert ersetzen. W ende Dich bei erneutem Defekt an [...]

  • Página 5

    BassKick 1 00 BassKick 1 00 english Welcome! Fat, band-capable bass sound, flexible, however simple to operate, transport-friendly combo format, however with the punch of a grown-up stack. And that all at a purse-friendly price. Those were the defaults for our engineers in order to cr eate bass combos that care for great sound r esults and well-be[...]

  • Página 6

    BassKick 1 00 BassKick 1 00 1 Preamp In the overall design of a bass amp, the preamp plays a central r ole. As interface between the bass player and his instrument on the one side and the power electronics on the other side, it is decisive for the feeling when playing and the tonal bandwidth. The inputs of the BK 100 are based on the T ube-T ouch-C[...]

  • Página 7

    BassKick 1 00 BassKick 1 00 english • A headset is plugged in so that the speaker is switched off. Plug off the headset to play via the internal speaker . When using the LINE OUT socket, there is a humming noise. • An electrical / magnetic alternating field intersperses onto the conduit. Use a better cable and try to minimise the interspersion[...]

  • Página 8

    BassKick 1 00 BassKick 1 00 ¡Bienvenidos! Sonido bajo (bass-sound) más gredo y más apto para banda, flexible y aun fácil de manejar , formato combinado fácil de transportar , pero con la fuerza (punch) de una columna (stack) pura. Y todo a un precio cómodo para el bolsillo. Estas fueron las especificaciones de nuestr os ingenieros para logr[...]

  • Página 9

    BassKick 1 00 BassKick 1 00 espaÑol 1 preamplificador El preamplificador (pr eamp) juega un papel central en la concepción total de un amplificador de bajos (bassamp). Como interfaz entre el contrabajo y su instrumento por un lado y la electrónica de potencia por el otro, decide el mismo acer ca de la percepción al tocar y el ancho de banda d[...]

  • Página 10

    BassKick 1 00 BassKick 1 00 8 Datos tÉcnicos Datos relevantes para la seguridad T ensiones de red: 240V , 220-230V , 120V , 100V Fusibles primarios: 240 V T1A 220-230 V T1A 120 V T2A 100 V T2A Fusibles secundarios: 2 x T2,5A Consumo de energía: 255 vatios T emperatura ambiente en funcionamiento: 0-35 grados Celsius Entradas Entrada inst.: Conecto[...]

  • Página 11

    BassKick 1 00 BassKick 1 00 franÇais Bienvenue ! Un son de basse puissant et idéal pour jouer dans un groupe, un appareil souple et facile à manipuler , un combo facile à transporter et possédant cependant le punch d’un véritable stack. Et le tout pour un prix qui ravira votre porte-monnaie. V oilà les critères que se sont fixés nos ing[...]

  • Página 12

    BassKick 1 00 BassKick 1 00 1 Preamp Lors de la conception générale d’un ampli de basses, le préampli joue un rôle capital. En tant qu’interface entre le bassiste et, d’une part, son instrument, et d’autre part, l’électr onique de puissance, le préampli a un effet considérable sur les sensations du musicien et sur la sonorité et l[...]

  • Página 13

    BassKick 1 00 BassKick 1 00 franÇais L ’ampli est correctement branché mais aucun son n’est audible. • Les potentiomètres GAIN ou MASTER sont sur 0. • Un processeur d’effets raccor dé n’est pas allumé ou il n’est pas branché correctement. Vérifiez la boucle des ef fets. • Un casque est branché si bien que le haut-parleur es[...]

  • Página 14

    BassKick 1 00 BassKick 1 00 Benvenuti! Un suono di basso (bass-sound) forte, adatto per la band, flessibile e anche facile da usare, formato combinato facile da trasportar e, ma con la forza (punch) di uno stack sviluppato. E tutto ciò ad un prezzo assolutamente conveniente. Queste erano le direttive per i nostri ingegneri per crear e le combinaz[...]

  • Página 15

    BassKick 1 00 BassKick 1 00 italiano 1 preamplificatore Nella concezione totale di un amplificatore di bassi (bassamp), il preamp ha un ruolo centrale. Come interfaccia tra il bassista e il suo strumento da una parte, e l’elettronica di potenza dall’altra, esso decide in modo determinante il feeling nel suonare e la lar ghezza della banda sono[...]

  • Página 16

    BassKick 1 00 BassKick 1 00 8 Dati tecnici data rilevanti per la securitÀ T ensioni di rete: 240V , 220-230V , 120V , 100V Fusibili primari: 240V T1A 220-230 V T1A 120 V T2A 100 V T2A Fusibili secondari: 2 x T2,5A Cons umo d’en erg ia: 255 W att T emper atur a amb ient e in funzionamento: 0-35 gradi Celsius Entrate INST . INPUT : presa: jack, as[...]

  • Página 17

    BassKick 1 00 BassKick 1 00 17[...]

  • Página 18

    18 BassKick 1 00 BassKick 1 00[...]

  • Página 19

    19 BassKick 1 00 BassKick 1 00[...]

  • Página 20

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE CONNECTING, READ INSTRUCTIONS • Read all of these instructions! • Save these instructions for later use! • Follow all warnings and instructions marked on the product! • Do not use this product near water , i.e. bathtub, sink, swimming pool, wet basement, etc. • Do not place this product on an unstable [...]

  • Página 21

    IMPORTANT ADVICE ON SAFETY! PLEASE READ BEFORE USE AND KEEP FOR LATER USE! • The unit has been built by Hughes & Kettner in accordance with IEC 60065 and left the factory in safe working order . T o maintain this condition and ensure non-risk operation, the user must follow the advice and warning comments found in the operating instructions. [...]

  • Página 22

    CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS! PRIERE DE LIRE AVANT L’EMPLOI ET A CONSERVER POUR UTILISATION ULTERIEURE! • L ’appareil a été conçu par Hughes & Kettner selon la norme IEC 60065 et a quitté l’entreprise dans un état irréprochable. Afin de conserver cet état et d’assurer un fonctionnement sans danger de l’appareil nous consei[...]

  • Página 23

    HUGHES & KETTNER BassKick 100 HUGHES & KETTNER BassKick 100 23[...]

  • Página 24

    copyright 2005 by Music & Sales GmbH MS D -1496 01/06 HUGHES & KETTNER • Postfach 1509 • 66595 St. Wendel • Tel. +49 (0) 68 51 - 905 0 • Fax. +49 (0) 68 51 - 905 103 INTERNATIONAL INQUIRIES: Fax +49 - 68 51 - 905 200 • E-Mail: hkinternational@hughes-and-kettner.com www.hughes-and-kettner.com[...]