Ir para a página of
Manuais similares
-
Car
Hyundai i30 (2007)
173 páginas -
Car Radio
Hyundai H-CCR8088
22 páginas -
Home cinema set
Hyundai H-HT5108
23 páginas -
Robotics
Hyundai HX200L-2000
147 páginas 3.5 mb -
Car Satellite Radio System
Hyundai CD/MP3-Receiver
44 páginas 1.07 mb -
Lawn mower
Hyundai 57010 - HYM41P
36 páginas 3.79 mb -
Car Radio
Hyundai H-CMD4026
45 páginas -
Car Radio
Hyundai H-CDM8032
39 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hyundai PDL 983 UHDDVBT. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHyundai PDL 983 UHDDVBT vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hyundai PDL 983 UHDDVBT você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hyundai PDL 983 UHDDVBT, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Hyundai PDL 983 UHDDVBT deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hyundai PDL 983 UHDDVBT
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hyundai PDL 983 UHDDVBT
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hyundai PDL 983 UHDDVBT
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hyundai PDL 983 UHDDVBT não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hyundai PDL 983 UHDDVBT e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hyundai na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hyundai PDL 983 UHDDVBT, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hyundai PDL 983 UHDDVBT, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hyundai PDL 983 UHDDVBT. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
PDL 983 UHD DVBT NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD N A POUŽITIE INSTRUKCJ A OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁL A TÍ ÚTMU T A TÓ Př ENOSNÁ 9 ” LED TV S HD DVBT P RENOSNÁ 9 ” LED TV S HD DVBT PRZENOśN A 9 ” LED TV Z HD DVBT P OR T ABLE 9 ” LED TV wITH HD DVBT H ORDOZH A TÓ 9 ” LED TV HD DVB T - VEL[...]
-
Página 2
CZ - 2 Obsah ............................................................................................................................ 1 Důležité bezpečnostní pokyny ....................................................................................... 1 Dálkový ovladač ...................................................[...]
-
Página 3
CZ CZ - 3 T oto označení znamená, že produkt se v EU nesmí likvidovat společně s jiným domácím odpadem. Aby nedošlo k případné škodě na životním prostředí nebo lidském zdraví z důvodu nekontrolované likvidace odpadu, recyklujte prosím tento produkt odpovědně, abyste umožnili udržitelné opětovné použití surovinovýc[...]
-
Página 4
CZ - 4 1) Používá se k nastavení jasu, kontrastu a barevných parametrů obrazovky . 2) [...]
-
Página 5
CZ CZ - 5 Aby přehrávač správně fungoval, namiřte dálkový ovladač na dálkový senzor . Dálkový ovladač funguje do vzdálenosti asi 6 metrů od dálkového senzoru v úhlu přibližně 30° každým směrem. Pokud bude dá[...]
-
Página 6
CZ - 6 1) V olba zdroje zvuku. 2) Používá se k nastavení jasu, kontrastu a barevných parametrů obrazovky . 3) Pohyb po obr[...]
-
Página 7
CZ CZ - 7 Po provedení všech propojení zapněte televizor . Ujistěte se, že přijímač je připojen k napájení a stisknutím tlačítka Power jej zapněte. Pokud používáte přijímač poprvé nebo jste resetovali na - stavení na hodnoty z výroby , zobrazí se na televizní obrazovce Hlavn[...]
-
Página 8
CZ - 8 1) Po stisknutí tlačítka F A VOURITE se zobrazí menu oblíbených programů. 2) Tlačítky NAHORU/DOLŮ zvolte oblíbený program. 3) Stisknutím tlačítka OK vyberte oblíbený program. ?[...]
-
Página 9
CZ CZ - 9 Tlačítky NAHORU/DOLŮ zvolte příslušný program. Pokud je o něm k dispozici více než jedna strana informací, můžete jimi listovat, a to pomocí MODRÉHO tlačítka směrem nahoru a ŽLUTÉHO tlačítka směrem dolů. Kanály lze třídit dle následujících možností: [LCN] – třídění k[...]
-
Página 10
CZ - 10 3) Formát TV Pokud se obraz nezobrazuje správně, je třeba změnit nastavení. Mělo by odpovídat nejobvyklejšímu nastavení pro televizory ve vaší zemi. [NTSC]: pro televizory systému NTSC. [P AL]: pro televizory systému P AL. Chcete-li vstoupit do menu, stiskn?[...]
-
Página 11
CZ CZ - 1 1 3) Země Zvolte svou zemi. 4) Napájení antény Je-li připojena externí anténa, zapne se její napájení. Do menu přepnete stisknutím tlačítka SETUP a poté zvolte [Čas]. Menu poskytuje možnosti pro úpravu nastavení času. Tlačítky NAHORU/DOLŮ zvolte možnost a tla?[...]
-
Página 12
CZ - 12 Do menu přepnete stisknutím tlačítka SETUP a poté zvolte [Systém]. Menu poskytuje možnosti pro úpravu nastavení systému. Tlačítky NAHORU/DOLŮ zvolte možnost a tlačítky DOPRA V A/DOLEV A upravte nastavení. Stisknutím tlačítka EXIT menu ukončíte. 1) Rodičov[...]
-
Página 13
CZ CZ - 13 Do menu přepnete stisknutím tlačítka SETUP a poté zvolte [USB] pomocí tlačítek DOPRA V A/ DOLEV A. Menu poskytuje možnosti k přehrávání hudby , fotograí a multimediálních souborů. Podporuje formáty A VI, WMA, JPEG a BMP . 1) Pokud je připojeno zařízení USB, můžete v tomto menu [...]
-
Página 14
CZ - 14 - Některá zařízení USB nemusí být správně rozpoznána. - I když soubory budou v podporovaném formátu, může se stát, že nepůjdou přehrát nebo zobrazit kvůli jejich obsahu. 4) [Nahrávací zařízení]: V yberte disk pro záznam. [Formát]: Naforrmátuje vybraný disk. ?[...]
-
Página 15
CZ CZ - 15 Není obraz Není připojeno napájení Připojte napájení Hlavní vypínač není zapnutý Zapněte hlavní vypínač Obrazovka nezobrazuje signál Není připojen kabel DVB Připojte kabel DVB Nesprávn[...]
-
Página 16
CZ - 16 NEVYST A VUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRA VOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRA VITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KV ALIFIKOV ANÝ AUTOR[...]
-
Página 17
SK SK - 17 Obsah ............................................................................................................................ 17 Dôležité bezpečnostné pokyny ...................................................................................... 17 Diaľkový ovládač ............................................[...]
-
Página 18
SK - 18 T oto označenie znamená, že produkt sa v EÚ nesmie likvidovať spolu s iným domácim odpadom. Aby nedošlo k prípadnej škode na životnom prostredí alebo ľudskom zdraví z dôvodu nekontrolovanej likvidácie odpadu, recyklujte prosím tento produkt zodpovedne, aby ste umožnili udržateľné opätovné použitie surovinových zdroj[...]
-
Página 19
SK SK - 19 1) Používa sa k nastaveniu jasu, kontrastu a farebných parametrov obrazovky . 2) [...]
-
Página 20
SK - 20 Aby prehrávač správne fungoval, namierte diaľkový ovládač na diaľkový senzor . Diaľkový ovládač funguje do vzdialenosti asi 6 metrov od diaľkového senzora v uhle približne 30° každým smerom. Ak bude di[...]
-
Página 21
SK SK - 21 1) V oľba zdroja zvuku. 2) Používa sa k nastaveniu jasu, kontrastu a farebných parametrov obrazovky . 3) Pohyb po[...]
-
Página 22
SK - 22 Po vykonaní všetkých prepojení zapnete televízor . Uistite sa, že prijímač je pripojený k napájaniu a stlačením tlačidla Power ho zapnete. Pokiaľ používate prijímač prvýkrát alebo ste resetovali nastavenia na hodnoty z výroby , zobrazí sa na televíznej obrazovke Hlavné [...]
-
Página 23
SK SK - 23 1) Po stlačení tlačidla Favourite sa zobrazí menu obľúbených programov . 2) Tlačidlami HORE/DOLE zvoľte obľúbený program. 3) Stlačením tlačidla OK vyberte obľúbený program. ?[...]
-
Página 24
SK - 24 Tlačidlami HORE / DOLE zvoľte príslušný program. Ak je o ňom k dispozícii viac ako jedna strana informácií, môžete nimi listovať, a to pomocou MODRÉHO tlačidla smerom hore a ŽL TÉHO tlačidla smerom dole. Kanály je možné triediť podľa nasledujúcich možností: [LCN] - triedenie[...]
-
Página 25
SK SK - 25 3) Formát TV Ak sa obraz nezobrazuje správne, je potrebné zmeniť nastavenia. Malo by zodpovedať najobvyklejšiemu nastavenia pre televízory vo vašej krajine. [NTSC]: pre televízory systému NTSC. [P AL]: pre televízory systému P AL. Ak chcete vstúpiť d[...]
-
Página 26
SK - 26 3) Krajiny Zvoľte svoju krajinu. 4) Napájanie antény Ak je pripojená externá anténa, zapne sa jej napájanie. Do menu prepnete stlačením tlačidla SETUP a potom zvoľte [Čas]. Menu poskytuje možnosti pre úpravu nastavenia času. Tlačidlami HORE/DOLE vyberte položku a tl[...]
-
Página 27
SK SK - 27 Do menu prepnete stisnutím tlačidla SETUP a potom zvoľte [Systém]. Menu poskytuje možnosti pre úpravu nastavenia systému. Tlačidlami HORE/DOLE zvoľte možnosť a tlačidlami DOPRA V A/DOĽA V A upravte nastavenie. Stisnutím tlačidla EXIT menu ukončíte. 1)[...]
-
Página 28
SK - 28 Do menu sa prepnete stlačením tlačidla SETUP a potom zvoľte [USB] pomocou tlačidiel DOPRA V A/DOĽA V A. Menu poskytuje možnosti na prehrávanie hudby , fotograí a multimediálnych súborov . Podporuje formáty A VI, WMA, JPEG a BMP . 1) pokiaľ je pripojené zariadenie USB, môžete v tomto menu [...]
-
Página 29
SK SK - 29 - V prípade veľkého objemu dát môže systému trvať dlhšie, než načíta obsah zariadenia USB. - Niektoré zariadenia USB nemusia byť správne rozpoznané. - Aj keď súbory budú v podporovanom formáte, môže sa stať, že nepôjdu prehrať alebo zobraziť kvôli ich obsahu. 4) [...]
-
Página 30
SK - 30 Nie je obraz Nie je pripojené napájanie Pripojte napájanie Hlavný vypínač nie je zapnutý Zapnete hlavný vypínač Obrazovka nezobrazuje signál Nie je pripojený kábel DVB Pripojte kabiel DVB[...]
-
Página 31
SK SK - 31 NEVYST A VUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRA VOU ALEBO VŽDY , KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍV A TE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRA VITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KV ALIFIKOV AN?[...]
-
Página 32
PL - 32 Spis treści ...................................................................................................................... 32 W ażne wskazówki bezpieczeństwa ............................................................................... 32 Pilot .................................................[...]
-
Página 33
PL PL - 33 Oznaczenie to wskazuje, że zużytego czy uszkodzonego urządzenia nie wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Urządzenie takie należy dostarczyć do sprzedawcy lub do wyspecjalizowanego punktu zbiórki odpadów tego typu. W ten sposób zapewni się utylizację urządzenia zgodną z zasadami ochrony środowiska. Szczegółowe informa[...]
-
Página 34
PL - 34 1) Regulacja parametrów wyświetlacza takich jak jasność/kontrast i kolory . 2) Ustawienie proporcji[...]
-
Página 35
PL PL - 35 Aby prawidłowo używać pilota, należy do skierować na sensor pilota w urządzeniu. Pilot będzie działać w odległości około 5 metrów od sensora urządzenia i pod kątem ok 30° w każdym kierunku. Kierowanie pilota na jakiekolwiek [...]
-
Página 36
PL - 36 1) Wybór źródła sygnału. 2) Regulacja parametrów wyświetlacza takich jak jasność/kontrast i kolory . 3) Poruszanie się po [...]
-
Página 37
PL PL - 37 Po prawidłowym wykonaniu wszystkich podłączeń, należy włączyć odbiornik i sprawdzić czy jest podłączony do ładowarki. Włączyć urządzenie przy pomocy przycisku Power . Przy pierwszym użyciu lub po przywróceniu ustawień fabrycznych na ekranie pojawi się Menu G[...]
-
Página 38
PL - 38 Użytkownik może stworzyć krótką listę ulubionych kanałów , tak by mieć do nich łatwiejszy dostęp. Ustawianie ulubionych kanałów radiowych i telewizyjnych: 1) Wybrać żądany kanał i nacisnąć przycisk F A VOURITE. Pojawi się ikona serdus[...]
-
Página 39
PL PL - 39 Przy pomocy przycisków UP/DOWN wybrać żądany program. Jeśli informacje zajmują więcej niż jedną stronę, przyciskiem NIEBIEBIESKIM przechodzi się do strony powyżej, a ZÓŁTYM – poniżej. Kanały można ustawć w następującej kolejności: [LCN] – W rosn?[...]
-
Página 40
PL - 40 3) Format TV Jeśli obraz wideo nie jest wyświetlany prawidłowo, pomóc może zmiana tego ustawienia. Zmiana powinna dostosować format do obowiązującego w danym kraju. [NTSC]: system TV NTSC. [P AL]: system TV P AL. Aby wejść do menu nacisnąć przycisk MENU i [...]
-
Página 41
PL PL - 41 3) Kraj Wybór kraju zamieszkania. 4) Antenna power Włączyć funkcję “Antenna Power” jeśli do urządzenia jest podłączona zewnętrzna antena. Aby wejść do menu nacisnąć przycisk MENU i wybrać [T ime] (czas). W menu tym można skorzystać z opcji ustawień czasu.[...]
-
Página 42
PL - 42 1) Ochrona rodzicielska Ograniczenie lub blokada kanałów nieodpowiednich dla dzieci. Aby ograniczyć/zablokować dostęp do kanałów należy wprowadzić hasło (fabryczne ‚ 000000 ‘ lub ustawione przez siebie). 2) Ustawianie hasła Ustawianie lub zmiana hasła dostępu. Aby przejść do menu należy wprowadzić hasło (fabryczne ‚ [...]
-
Página 43
PL PL - 43 Aby wejść do menu nacisnąć przycisk MENU i wybrać [USB], używając przycisków RIGHT/LEFT . W menu znajdują się ustawienia odtwarzania Muzyki, Obrazów i Multimediów . Urządzenie obsługuje pliki w formatach A VI, MP3, WMA, JPEG oraz BMP . 1) Po podłączeniu urządzenia USB wybrać za pomocą [...]
-
Página 44
PL - 44 - Odczytywanie dużej ilości danych ze źródła USB może zabrać systemowi więcej czasu. - Niektóre pliki mogą się nie odtwarzać, nawet jeśli są w obsługiwanym przez urządzenie formacie. Jest to zależne od zawartości pliku. 4) [Urządzenie nagrywające]: Wybierz dysk w celu nagrani[...]
-
Página 45
PL PL - 45 Brak obrazu Urządzenie nie podłączone do źródła zasilania Podłączyć do źródła zasilania Urządzenie wyłączone Włączyć urządzenie Brak sygnału[...]
-
Página 46
PL - 46 ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTW A POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYST AWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZA WSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRA WĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ O[...]
-
Página 47
EN EN - 47 T able of Contents ........................................................................................................... 47 Important Safety Instructions ......................................................................................... 47 Remote Control ..................[...]
-
Página 48
EN - 48 This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. T o prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. T o return your used device, please use the return and co[...]
-
Página 49
EN EN - 49 1) Used to adjust the brightness/contrast/color parameter of TFT screen . 2) Used to adjust aspect (16:9 or 4:3) of the screen. 3) Used to select channel nu[...]
-
Página 50
EN - 50 STEP1: PUSHTHE BUTTONT OW ARD LEFT ; STEP2: PULL THE BA TTERYLOADER OUT . • Incorrect use of batteries may cause them to leak, corrode or explode. • Be sure to place the batteries in the correct direction. • It is dangerous to charge/[...]
-
Página 51
EN EN - 51 1) T o select input source. 2) Used to adjust the brightness/contrast/color parameter of TFT screen. 3) Move around the menu screens or selecting the channels in non-menu state. 4) ?[...]
-
Página 52
EN - 52 After all connections have been made properly , switch on TV and make sure the receiver is connected to the Main Power . Press Power button to switch receiver on. If you are using the receiver for the rst time or restored to Factory Default, the Main Menu will appear[...]
-
Página 53
EN EN - 53 Y ou can create a shortlist of favorite programs that you can easily access. Set Favorite TV or Radio program: 1) Select the preferred program hen press the F A VOURITE button. A heart-shaped symbol will appear and the program is marked as a favorite. 2) Repeat the previous ste[...]
-
Página 54
EN - 54 Y ou can use the UP/DOWN key to select the preferred program. If there Is more than one page of information, use the BLUE button for page up and the YELLOW button for page down. Sort your channels from the following options: [LCN] - Sort the channels in ascending order . [Name] - Sort the channels in alphabetical o[...]
-
Página 55
EN EN - 55 3) TV format If the video does not appear correctly , you need to change the settings. This should match the most common setting for TVs in your country . [NTSC]: for NTSC system TV . [P AL]: for P AL system TV . T o access the menu, press MENU and select [Search Channel]. The Menu [...]
-
Página 56
EN - 56 3) Country Select your country of residence. 4) Antenna power Enable Antenna Power if an external active antenna is connected. T o access the Menu, press MENU then select [T ime]. The Menu provides options to adjust the time settings. Press UP/DOWN to select an option and press RIGHT/LEFT to[...]
-
Página 57
EN EN - 57 1) Parental Guidance Y ou can restrict access to channels that are unsuitable for children. T o restrict/lock the channel you will need to enter either the default password ‘ 000000 ‘ or your own password. 2) Set Password Set or change the password for locked programs. Enter your old password or the default password ‘ 000000 ‘.Y [...]
-
Página 58
EN - 58 1) When a USB device is attached you can select from the Music, Photo or Movie options in this menu using the RIGHT/LEFT keys and OK to select. If a USB device is not connected, the warning message “No USB device is Found“ will appear . 2) - Slide T ime: [...]
-
Página 59
EN EN - 59 4) [Record Device]: Select the disk for the record. [Format]: Format the selected disk. Press the SETUP button one time to display PICTURE setting as bellow: - Press <Up/Down>button to select different option. - Press <Left/Right>button to a[...]
-
Página 60
EN - 60 No picture Power isn‘t connected Connect the power The power switch is not on Switch on the power Screen shows No Signal Not connect DVB-T cable Plugin the DVB-T cable Incorrect setting Set[...]
-
Página 61
EN EN - 61 Do not use this product near water , in wet areas to avoid re or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer . Always appeal to a qualied authorized service. The product is u[...]
-
Página 62
HU - 62 T artalom ......................................................................................................................... 62 Fontos biztonsági szabályok ......................................................................................... 62 Távirányító .........................................[...]
-
Página 63
HU HU - 63 Ez a jel azt jelenti, hogy ne kezelje a készüléket háztartási hulladékként. Ha szeretné megelőzni a lehetséges környezeti vagy emberi egészségkárosodást, akkor újrahasznosíthatja a készüléket felelőséggel úgy , hogy az anyagokat újra fel lehessen használni. Tájékozódjon az elektromos és elektrónikus készül[...]
-
Página 64
HU - 64 1) Használható a fényerő/ kontraszt/TFT képernyő szín paramétereinek beállításához . 2) képernyő méret beállítás [...]
-
Página 65
HU HU - 65 Ne irányítsa a távirányítót bármilyen fényforrás felé (például közvetlen napfény), mert az a készülék hibás működését okozhatja. A távirányítót ne öntse le vízzel, illetve ne tegyen rá nedves tárgyakat. Soha ne szerelje szét a távirányítót! ?[...]
-
Página 66
HU - 66 1) bemeneti forrás kiválasztása 2) Használható a fényerő/kontraszt/TFT képernyő szín paraméterei beállításához . 3) mozgás a men[...]
-
Página 67
HU HU - 67 Miután minden csatlakozás megtörtént, kapcsolja be a TV -t és ellenőrizze, hogy a készülék csatlakoztatva van a hálózathoz. Nyomja meg a Power gombot a bekapcsoláshoz. Ha a készüléket első alkalommal, vagy gyári visszaállítás után használja, a főmenü jelenik meg a TV kép[...]
-
Página 68
HU - 68 1) Nyomja meg a “Favourite” gombot és a kedvenc csatorna menü megjelenik. 2) FEL/LE gombokkal válassza ki a kívánt csatornát. 3) Az OK gomb megnyomásával erősítse meg a kiválasztást. ?[...]
-
Página 69
HU HU - 69 A csatornákat a következő lehetőségek szerint lehet rendezni: [LCN] - csatornák rendezése növekvő sorrendben. [Név] - csatornák rendezése ABC sorrendben. [Szerviz ID] - csatornák rendezése az állomás szerint. [...]
-
Página 70
HU - 70 A menü megnyitásához nyomja meg a MENU gombot és válassza ki a [Search Channel] opciót. A menü lehetővé teszi a “Csatornakeresés beállításai” elérését. Válasszon ki egy opciót, és nyomja meg a JOBB/BAL gombot a beállításért. Az EXIT gomb megnyomásával l?[...]
-
Página 71
HU HU - 71 A menü megnyitásához nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [T ime] opciót. A menü lehetővé teszi az idő beállítását. Nyomja meg a FEL/LE gombot és válasszon ki egy opciót, utána nyomja meg a JOBB/BAL gombot a beállítások eléréséért. Az EXIT gomb megnyo[...]
-
Página 72
HU - 72 A menü megnyitásához nyomja meg a MENU opciót és válassza ki a [System]-et. A menü lehetővé teszi a rendszer beállításainak elérését. Nyomja meg az FEL/LE gombot és válassza ki a kívánt opciót, utána nyomja meg a JOBB/BAL gombot a beállítás[...]
-
Página 73
HU HU - 73 1) Amikor az USB-eszköz csatlakoztatva van,akkor ebben a menüben választhat a Zene, Fotó és Film lejátszási lehetőségek közül a JOBB/BAL gomb segítségével. Ezután nyomja meg az OK gombot, hogy megerősítse a kiválasztást.Ha nincs USB-eszköz csatlakoztatva, a figyelmeztető üzenet „ [...]
-
Página 74
HU - 74 4) [Record Device]: Válassza ki a lemezt a felvételhez [Format]: kiválasztott lemez formázása. Nyomja meg a SETUP gombot egyszer , hogy megjelenítse a KÉP beállítását (lásd a képet): - Nyomja meg a <Up/Down> gombot más[...]
-
Página 75
HU HU - 75 Nincs kép Nincs csatlakoztatva a hálózathoz Csatlakoztassa a készüléket A hálózati kapcsoló nincs bekapcsolva Kapcsolja be a hálózati kapcsolót Képernyőn nincs jel Nincs csatlakoztatva DVB-[...]
-
Página 76
HU - 76 TŰZ V AGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ V AGY NEDVESSÉG HA TÁS[...]
-
Página 77
Na výrobek uvedený v tomto záručním listu je poskytována záruka po dobu dvace[...]
-
Página 78
Na výrobok uvedený v tomto záručnom liste je poskytovaná záruka na dobu dvadsať štyri mesiacov od dátumu predaja spotrebiteľovi. Záruka sa vzťah[...]
-
Página 79
1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej[...]
-
Página 80
10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji. 1 1) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach[...]
-
Página 81
[...]
-
Página 82
[...]
-
Página 83
[...]
-
Página 84
Licensed by Hyundai Corporation, Korea[...]