Kettler Art.Nr. 07851-500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kettler Art.Nr. 07851-500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKettler Art.Nr. 07851-500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kettler Art.Nr. 07851-500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kettler Art.Nr. 07851-500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kettler Art.Nr. 07851-500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kettler Art.Nr. 07851-500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kettler Art.Nr. 07851-500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kettler Art.Nr. 07851-500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kettler Art.Nr. 07851-500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kettler Art.Nr. 07851-500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kettler na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kettler Art.Nr. 07851-500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kettler Art.Nr. 07851-500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kettler Art.Nr. 07851-500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Montageanleitung NORDIC-T rainer / ALPINE-T rainer Art.–Nr . 07851-500 / 07851-590 Auf 100% Altpapier! USA PL I E NL F GB D Abb. ähnlich 150 kg max. 75 kg[...]

  • Página 2

    D Montagehinweise ■ Bitte prüfen Sie, ob alle zum Lieferumfang gehörenden T eile vorhanden sind (s. Checkliste) und ob T ransportschäden vorlie- gen. Sollte es Anlaß für Beanstandungen geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler . ■ Sehen Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an, und montieren Sie das Gerät entsprechend der Bilderfolge.[...]

  • Página 3

    Handling the equipment ■ Before using the equipment for exercise, check carefully to en- sure that it has been correctly assembled. ■ Before beginning your first training session, familiarize yourself thoroughly with all the functions and settings of the unit. ■ It is not recommended to use or store the apparatus in a damp room as this may ca[...]

  • Página 4

    Conseils impor tants F V euillez lire attentivement cette instr uction avant de procéder au montage et avant le premier em- ploi. Elle vous fournit de précieux conseils pour votre sécurité et l’emploi ainsi que la maintenance de l’appareil. Conser vez cette instruction pour votre information et pour les travaux de maintenan- ce ou vos comma[...]

  • Página 5

    Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Checklijst (verpakkingsinhoud) Lista de control (contenido del paquete) Lista di controllo (contenuto del pacco) Lista kontrolna (zawar tość opakowania) PL I E NL F GB 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 14[...]

  • Página 6

    1 2/2 2 2 1 1 1 1 1 2/2 1/1 Checkliste (Packungsinhalt) SW 10/13 1x SW 17 2x SW 15 1x M5x12 4 M10 2 M10x1,25 2 ø16x8,3x2 1 M10x105 2 M8x16 2 4x35 6 3,9x19 2 3,9x13 4 ø25x8,4x3 2 ø18x11,3x2 4 ø31,5x16,3 6 ø10 8 M5 2 ø10x2,4x52 2 M5x90 2 ø22,2x2x16 2 M8x45 1 ø15,5x5,4x1,5 2 M10x20 8 Checkliste (Packungsinhalt) Actual Size 15 4/2/2 S-19/1200 1[...]

  • Página 7

    1 2 A “klick” “klick” “klick” B 16[...]

  • Página 8

    ACHTUNG! Die beiden Schrauben D müssen aus technischen Gründen zuerst angezogen werden. Erst dann die Schrauben E anziehen. IMPORT ANT! Due to technical reasons the screws D have to be tightend first. Tighten the screws E last. A TTENTION! Pour des raisons techniques il faut d’abord serrer les deux vis D. Serrez ensuite seulement les vis E. LET[...]

  • Página 9

    4 5 2x M8x16 ø25x8,4x3 4x M5x12 18 ACHTUNG! Achten Sie auf die Ausrichtung der Ped- alarme! IMPORT ANT! Pay attention to the direction of the pedal arms! A TTENTION! V eillez à l'alignement des bras de pédale ! LET OP! Let op de juiste stand van de pedaalarmen! ¡A TENCIÒN! ¡Preste atención a la alineación de los bra- zos de pedal! A TT[...]

  • Página 10

    6 7 2x ø22,2x16 ø31,5x16,3 ! A 2x M10x105 ø18x11.3 M10 ()( B 2x M10x1,25 C 4x C B C B A 19 F ALSCH WRONG FA U X VERKEERD F ALSO F ALSO żle ! ! ! ! ! ! ! F ALSCH WRONG FA U X VERKEERD F ALSO F ALSO żle ! ! ! ! ! ! ![...]

  • Página 11

    8 A C B C 2x 4x35 B 2x 4x35 A 4x 3,9x13 20 9 10 1x M5x90 ø10x52 ø15 M5 1x 3,9x19 ![...]

  • Página 12

    21 11 D E Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren. The screwed connections must be controled at regular inter vals. Resserrer le raccord à vis à inter valles réguliers. Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden. La atornilladura debe ser apretada con regularidad. Il collegamento a vite va riserrato ad inter valli regolar[...]

  • Página 13

    22 14 15 2x 4x35 1x B 1x M5x90 ø10x52 ø15 M5 13 1x 3,9x19 Poti ![...]

  • Página 14

    23 Handhabungshinweise Handling Utilisation Handleiding Aplicación Utilizzo Zastosowanie PL I E NL F GB B A Eine schwache oder erloschene Computeranzeige macht einen Batterie wechsel erforderlich. Der Computer ist mit zwei Batterien ausgestattet. Nehmen Sie den Batteriewechsel wie folgt vor: ■ Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab und ersetzen Si[...]

  • Página 15

    24 Batteriewechsel deux piles neuves du type AA 1,5V . ■ V eillez au marquage au fond du logement lors de la mise en place des piles. ■ En cas de dysfonctionnement après la remise en marche, enle- vez brièvement les piles et remettez-les ensuite. Impor tant: Les piles usées sont exclues des dispositions de garan- tie. Il est interdit de mett[...]

  • Página 16

    25 Ersatzteilbestellung Spare parts order Commande de pièces de rechange Bestelling van reser veonderdelen Pedido de recambios Ordine di pezzi di ricambio Zamówiene części zamiennych PL I E NL F GB Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikelnummer , die Ersatzteilnummer , die benötigte Stük- kzahl und die Seriennummer[...]

  • Página 17

    26 Ersatzteilbestellung Nordictrainer Alpin-T rainer 07851-500 07851-590 Pos.- Europa USA Qty . Nordic USA Nr . Bezeichnung Description Stück Bestell-Nr . Bestell-Nr . 31 Abdeckung (4621) Insert for Main Shroud 4 70128357 70128357 32 Pedalarm Ski 1 94318029 94318029 33 Kugellager–Pendel 2203 RS2 Bearing 2203 RS2 1 33100047 33100047 34 Führungsr[...]

  • Página 18

    27 Ersatzteilbestellung 67[...]

  • Página 19

    28 docu 2043b/10.07 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www .kettler .de[...]