KitSound Audio Sportsband manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitSound Audio Sportsband. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitSound Audio Sportsband vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitSound Audio Sportsband você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitSound Audio Sportsband, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitSound Audio Sportsband deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitSound Audio Sportsband
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitSound Audio Sportsband
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitSound Audio Sportsband
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitSound Audio Sportsband não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitSound Audio Sportsband e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitSound na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitSound Audio Sportsband, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitSound Audio Sportsband, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitSound Audio Sportsband. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    US ER M A NU A L kit sound .co.uk AUDIO SP ORT SB A ND JB. 2 59 7 / Ma de in C hi na. © K i tS o und ™ 2 013 Chr i stc hu rc h, D or se t. B H2 3 4 FL WA RN IN G: Lo ng - ter m ex p os ur e to lou d mu si c ma y ca us e he ar in g da ma ge . It is be s t to avo id ex t re me v ol um e wh en us in g thi s pr od uc t , es pe c ia ll y for ex t en [...]

  • Página 2

    We a re cr af ts pe opl e. We a re mu sic ian s . We a re K i t So und ™ A nd we a ll co mmi t our s elv e s to ac hie v ing on e sha re d go al : Br ing ing pe op le cl os er to th eir mu sic . B y tr uly und er s t and ing m usi c we st a y tr ue to it s cr a f t. P ur e, r ich , inc re dib le s oun d. We’l l set t le fo r noth ing l es s .[...]

  • Página 3

    At K S we bel ie ve yo ur mus ic de se r v es to b e sh ow c as ed o n g re at q ual it y pr od uc t s t hat don’t c os t th e ea r t h. We mig ht not al l sha re th e sa me t as te in mu sic (th e fer o cio us di spu te s on mu sic fo r um s pro ve t hat ), bu t w het her i t’s Iri sh fo lk , de ath me ta l or any n umb er of ob sc ur e gen re[...]

  • Página 4

    Usin g the Au dio Sp or t sB an d W hen p ut ti ng th e Aud io Sp or t sB and o n yo ur he ad , make su re th e K S log o is at the f ro nt . Th en make s ur e the lef t and r igh t spe ake r s sit c omf or ta bly o n yo ur ea rs fo r the be st s oun d qual it y. P lu g one of th e pr ov i ded c a ble s in to th e Au dio Sp or ts Ba nd a nd y our d[...]

  • Página 5

    [...]

  • Página 6

    [...]

  • Página 7

    [...]

  • Página 8

    Gebruikershandleiding ASUS tablet 8 V eiligheidsmaatr egelen Uw apparaa t opladen Zorg dat u uw ASUS tablet v olledig oplaadt voor dat u het langere tijd gaat gebruiken in de batterijmodus. Denk eraan dat de v oedingsadapter de ASUS tablet oplaadt zolang deze op een wisselstroom voedingsbron is aangesloten. Het opladen van de ASUS tablet duurt veel[...]

  • Página 9

    [...]

  • Página 10

    [...]

  • Página 11

    Precautions for Use ENGLISH - 11 Important Information Do not ti lt the pro jector or place it on its side . J Do not tilt the projector body more than approximately ± 10° vertically or ± 20° horizontally . Over-tilting may result in shortening the life of the components. Cautio ns when se tting the pro jector s J Do not stack the projectors. z[...]

  • Página 12

    [...]

  • Página 13

    [...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    About Y our Projector ENGLISH - 15 Preparation Projector body 3 2 2 1 12 12 12 12 4 12 12 12 12 5 12 12 12 12 6 12 12 12 11 12 12 12 13 12 12 12 14 12 12 12 15 12 12 12 12 12 12 12 16 12 12 12 12 7 9 12 12 12 12 9 12 10 8 (1) Control panel and indicators ( Æ page 16) (2) Air intake port (3) Zoom lever (4) Speaker (5) Security bar (6) Focus ring Ad[...]

  • Página 16

    14 SO INST ALLIEREN SIE DIE Ladesta tion 1. Stellen Sie die L adestation gegen eine Wand, damit die se während de s andockens nicht w egrutscht .    m r echts und links und 2 m v on vorne[...]

  • Página 17

    About Y our Projector ENGLISH - 17 Preparation Connecting terminals ( 1) <HDMI IN> This is a terminal to connect to HDMI signal. (2) <MONITOR OUT> This is a terminal to output the RGB signal or YC B C R /YP B P R signal via <COMPUTER 1 IN> or <COMPUTER 2 IN> terminal. (3) <COMPUTER 1 IN> This is a terminal to input the[...]

  • Página 18

    [...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    Setting up ENGLISH - 21 Getting Started Calculation formulas for projection distance Q Any other projection distance can be obtained according to the screen dimensions (m) using the following calculations. The calculation result is with the "m" unit. (The calculated distance below may contain a certain error .) If the screen dimensions ar[...]

  • Página 22

    [...]

  • Página 23

    [...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    Powering ON/OFF ENGLISH - 25 Basic Operation Powering ON/OFF Connecting the power cord Use the supplied power cord to prevent removal of the power cord and make sure that it is fully inserted into the projector . For detailed power cord handling, refer to “Read this rst!” ( Æ pages 2 to 6). Attaching J Check the shapes of the <AC IN> [...]

  • Página 26

    Powering ON/OFF 26 - ENGLISH Basic Operation ON(G)/ST ANDBY(R) indicator The ON(G)/ST ANDBY(R) indicator informs you the status of the power . Conrm the status of the <ON(G)/ST ANDBY(R)> indicator before operating the projector . Indicator status Status No illumination The power plug is not connected to the outlet. Red Lit * 1 The power is[...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    Gebruikershandleiding ASUS tablet 28 Beginscherm Tik om de instellingen voor de locatie , datum en tijdalarm in te stellen Meldingengebied & Instellingen Open Google zoeken op tekst Snelkoppelingen Snelkoppeling naar Android™ -hulpprogramma's Open Google zoeken op stem Tik om e-mail s te lezen in de Email-app Het scherm Alle apps openen [...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    Gebruikershandleiding ASUS tablet 30 De schermstand ver grendelen De stand van het scherm van de ASUS tablet verandert automatisch van liggende naar staande modus en omgekeerd, afhankelijk van de manier w aarop u uw ASUS tablet vasthoudt. V olg de onderstaande stappen om de functie voor het automatisch draaien van het scherm uit te schakelen: 1. T [...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    On-screen Display Menus 32 - ENGLISH Settings Menu T ree Main Menu Sub Menu 2nd Sub Menu Default V alue Range Picture Color Mode Dynamic / PC / Movie / Game / User W all color White / Light Y ellow / Light Blue / Pink / Dark Green White Brightness 0 ~ 100 Contrast 0 ~ 100 Sharpness 0 ~ 31 Saturation 0 ~ 100 Hue 0 ~ 100 Gamma 0 ~ +3 Color T emp. Low[...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    K00F 35 Een app-map maken U kunt mappen maken om snelkoppelingen te ordenen op uw startscherm. Een app-map maken: 1. Tik op het Startscherm op een app of snelkoppeling en sleep deze naar een andere app tot een doorzichtig vierkant verschijnt. OPMERKINGEN: • De gemaakte map wordt w eergegeven in een doorzichtig vierkant. • U kunt meerdere apps t[...]

  • Página 36

    Gebruikershandleiding ASUS tablet 36 Apps w eergev en in het scherm Recent Via het scherm Recent kunt u een lijst van app-snelkoppelingen weer geven op basis van uw recent geopende apps . V ia het scherm Recent kunt u gemakkelijk terugkeren naar of schakelen tussen de apps die u r ecent hebt geopend. Om het scherm Recent te openen: 1. Tik op in de [...]

  • Página 37

    [...]

  • Página 38

    Gebruikershandleiding ASUS tablet 38 T ask Manager ( T aakb eheer) T ask Manager ( T aak beheer) toont een lijst van momenteel actieve toont een lijst van momenteel actieve hulpprogramma 's en toepassingen en hun gebruik in perc entages op uw ASUS tablet. U kunt de actieve apps ook individueel openen en sluiten of alle apps en U kunt de actiev[...]

  • Página 39

    Setting ENGLISH - 39 Settings Remote ID When you use the system with multiple projectors, you can operate all the projectors simultaneously or each projector individual ly using single remote contr ol, if a unique ID number is assigned to each projector . There are 7 different remote control IDs: [All], [ID1]~[ID6]. Press ▲▼ to select [Remote I[...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    K00F 43 Uw ASUS tablet uitschak elen U kunt uw ASUS tablet uitschakelen met een van de volgende werkwijzen: Houd de voedingsknop ongeveer twee (2) seconden ingedrukt . Wanneer u dat wordt gevr aagd, tikt u op Uitschak elen en vervolgens op OK . Als uw ASUS tablet niet reageert, houdt u de voedingsknop minstens acht (8) seconden ingedrukt tot de ASU[...]

  • Página 44

    LAN 44 - ENGLISH Settings Store Save the network settings. Press ▲▼ to select [Store]. 1 ) Press ► to display the setting dialog 2 ) box. Press ▲▼ to switch [Y es]/[No]. 3 ) Press ► to execute. 4 ) Select [Y es] to start executing and the resetting z message appears. The store procedure nishes when the message disappears. Reset Retur[...]

  • Página 45

    [...]

  • Página 46

    Gebruikershandleiding ASUS tablet 46 V ooraf geïnstalleer de apps in de kijker Play Music (Muziek af spelen) Met de app Muziek af spelen, een geïn tegr eerde inte r face v oor uw muziekc ollectie, kunt u uw intern opgeslagen muziekbestanden of de bestanden van een geïnstalleerd extern opslagapparaat, afspelen. U kunt alle muziekbestanden willeke[...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    LAN 48 - ENGLISH Settings Projector Status and Control J Sets the projector status and adjusts Image and Audio controls. E-mail Setting J Sets E-mail Alert and SMTP Setting and Alert Condition of the projector and press [Save] to store settings. Note The E-mail function of this projector does not compatible z with the advanced SMTP server . Securit[...]

  • Página 49

    [...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    K00F 51 Galerij Bekijk foto's en speel video's af op uw ASUS tablet met de app Galerij. Met deze app kunt u ook foto- en videobestanden die in uw ASUS tablet zijn opgeslagen, bewerken, delen of verwijderen. Vanaf Galerij kunt u foto 's weergev en in een diavoorstelling of kunt u tikken om het geselecteerde fot o- of videobestand weer[...]

  • Página 52

    Maintenance/replacement 52 - ENGLISH Maintenance Install the air lters. 5 ) Hold the air lters with the protrusion up towards the top panel as shown in the picture and insert them until z you hear a "click" sound. Reset the [Filter Reminder]. 6 ) T urn on the power and perform [Cleaning up Reminder] in the [Options] menu. z ( Æ pag[...]

  • Página 53

    K00F 53 Afbeeldingen delen, v erwijderen en bewerk en Om een afbeelding te delen, te bewerken of te v erwijderen, tikt u om een afbeelding te openen en tikt u vervolgens op de afbeelding om de werkbalk bovenaan op het scherm te starten. Afbeeldingen delen Een afbeelding delen: 1. Open vanaf het scherm Galerie het album met de afbeelding die u wilt [...]

  • Página 54

    Maintenance/replacement 54 - ENGLISH Maintenance J Lamp unit The lamp unit is a consumable component. See "When to replace the lamp unit" about the lifespan. It is recommended to ask an authorized engineer to replace the lamp unit. Contact your dealer . Consult your dealer to purchase a replacement lamp unit. (for PT -L W321E / PT -L W271[...]