Monogram ZGU384L manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Monogram ZGU384L. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMonogram ZGU384L vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Monogram ZGU384L você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Monogram ZGU384L, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Monogram ZGU384L deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Monogram ZGU384L
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Monogram ZGU384L
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Monogram ZGU384L
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Monogram ZGU384L não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Monogram ZGU384L e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Monogram na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Monogram ZGU384L, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Monogram ZGU384L, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Monogram ZGU384L. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner ’ s Manual 30 ″ and 36 ″ Stainless S teel Gas Cooktops For Models: ZGU384L ZGU384N ZGU385L ZGU385N Manuel du pr opriétair e Sur face de cuisson au gaz en acier inoxydable de 30 po (76 cm) et de 36 po (91 cm) pour les modèles : ZGU384L ZGU384N ZGU385L ZGU385N 49-80410 05-06 JR La section française commence à la page 19.[...]

  • Página 2

    Consumer Information Gas Cooktop 2 Introduction Y our new Monogram cooktop makes an eloquent statement of style, convenience and kitchen planning flexibility. Whether you chose it for its purity of design, assiduous attention to detail— or for both of these reasons—you’ll find that your Monogram cooktop’s superior blend of form and function[...]

  • Página 3

    3 Before using your cooktop Read this manual carefully. It is intended to help you operate and maintain your new cooktop properly. Keep it handy for answers to your questions. If you don’t understand something or need more help, there is a list of toll-free consumer ser vice numbers included in the back section of this manual. OR Visit our W ebsi[...]

  • Página 4

    IMP ORT ANT SAFE T Y INSTRUCTIONS SAFET Y PRECA UTIONS IMP ORT ANT SAFE T Y NOTICE: • The California Safe Drinking Water and To xic Enforcement Act requir es the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer , bir th defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potent[...]

  • Página 5

    5 • Do not let cooking grease or other flammable materials accumulate on or near the cooktop. • Never leave surface burners unatt ended at high f lame settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may catch on fire. • Adjust sur face burner flame size so it does not ext end beyond the edge of the cookware. Excessive flame is ha[...]

  • Página 6

    Features of Your Cooktop Gas Cooktop Features (Throughout this manual, features and appearance may vary . ) Feature Index Page 1 Dual-Flame Spillproof Burners—High Output 9, 12, 13 2 Dual-Flame Spillproof Burners—X-High Output 9, 12, 13 3 Tactile-touch Control Knobs (One For Each Sur face Burner) 8, 10 4 Burner “ON” Indicator Lights (One On[...]

  • Página 7

    7 Features of Your Cooktop Gas Cooktop Features (Throughout this manual, features and appearance may vary . ) Feature Index Page 1 Dual-Flame Spillproof Burners—High Output 9, 12, 13 2 Dual-Flame Spillproof Burners—X-High Output 9, 12, 13 3 Tactile-touch Control Knobs (One For Each Sur face Burner) 8, 10 4 Burner “ON” Indicator Lights (One [...]

  • Página 8

    8 Push the control knob down and turn it counterclockwise to the desired position from HI to LO or simmer (SIM). After the burner ignites, turn the knob in either direction to adjust the flame size. T o turn a burner off, turn the knob clockwise, as far as it will go, to the OFF position. • All of the burners can be used for both general cooking [...]

  • Página 9

    9 Cookwar e Aluminum: Medium-weight cookware is recommended because it heats quickly and evenly. Most foods brown evenly in aluminum cookwar e. Use saucepans with tight-fitting lids for cook ing with minimum amounts of water . Cast Iron: If heated slowly, most cookware will give satisfactory results. Enamelware: Under some conditions, the enamel of[...]

  • Página 10

    10 Care and Cleaning Gas Cooktop General information Proper care and cleaning are impor tant so your cooktop will give you efficient and satisfactory ser vice. Follow these directions carefully in caring for it . Some cooktop models are provided with cleaners. Follow the instructions on the containers. Before cleaning any part of your cooktop, be s[...]

  • Página 11

    11 Cast-iron burner grates should be washed regularly and especially after spillovers. W ash them in hot , soapy water and rinse with clean water . Dry grates with a clean cloth. The grates may also be cleaned in a dishwasher . When replacing grates, be sure that they are positioned securely over the burners. Model ZGU384: Replace the two side grat[...]

  • Página 12

    Care and Cleaning Gas Cooktop 12 Dual-flame spill-proof burners The burner consists of three par ts: the burner base, burner head and burner cap. The burner head and burner cap can be lifted off, making them easy to clean. CAUTION: DO NO T OPERA TE THE BURNER WITHOUT ALL BURNER PAR TS IN PL ACE. Y ou should clean the surface burners routinely, espe[...]

  • Página 13

    13 Care and Cleaning Gas Cooktop Dual-flame spill-proof burners (cont .) T o remove the burner par ts: 1. Turn all controls OFF before removing any burner par ts. 2. When cool, you may lift off the burner grates, burner caps and burner heads for easier cleaning. Do not remove the burner bases. T o replace the burner par ts: Make sure that the burne[...]

  • Página 14

    14 Electronic ignition & relight electrodes The electrode of the electronic ignition system is positioned above the surface of the burner base. When cleaning the cooktop, be careful not to snag the igniter with your cleaning cloth. Damage to the igniter could occur . Be careful not to push in a control knob while cleaning. It could cause the ig[...]

  • Página 15

    15 Questions? Before you call for ser vice… PROBLEM POSSIBLE CAUSE BURNERS DO NOT • Make sure electrical plug is plugged into a live power outlet . LIGHT OR SP ARK • Burner par ts not replaced correctly. RANDOML Y • Slits in the burner heads may be clogged. BURNERS HAVE • Burner par ts not replaced correctly. See the sealed burner assembl[...]

  • Página 16

    16 Notes Gas Cooktop[...]

  • Página 17

    17 With the purchase of your new Monogram appliance, receive the assurance that if you ever need information or assistance from GE, we’ll be there. All you have t o do is call—t oll- free! GE Answer Center ® 800.626.2000 Whatever your question about any Monogram major appliance, GE Answer Center ® information service is available to help. You[...]

  • Página 18

    Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state/province to province. To know what your legal rights are in your state/prov[...]

  • Página 19

    19 Information pour le client Sur face de cuisson au gaz Introduction Votr e nouvelle surface de cuisson Monogram allie un style éloquent , une grande commodité et toute la souplesse requise pour une planification facile de votre cuisine. Que vous l’ayez choisie pour la pureté de sa ligne, ses fonctions pratiques, l’attention appor tée aux [...]

  • Página 20

    Av ant d’utiliser votr e surface de cuisson Lisez attentivement ce manuel. Il est conçu pour vous aider à faire fonctionner et à entretenir correctement votre nouvelle surface de cuisson. Gardez-le à portée de la main pour répondre à vos questions. S’il y a quelque chose que vous ne comprenez pas ou si vous avez besoin d’aide, vous tro[...]

  • Página 21

    21 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMP ORT ANTES PRÉCA UTIONS DE SÉCURITÉ A VIS IMP ORT ANT DE SÉCURITÉ : • La loi de l’état de Californie sur l’eau potable sécurisée et l’application des lois sur les produits toxiques exige que le Gouverneur de Californie publie une liste de substances qui, selon les connaissances de l’état , causent[...]

  • Página 22

    • N’utilisez pas de l’eau sur les incendies de graisse. Ne saisissez jamais une poêle enflammée. Arrêtez les contrôles. Etouffez les flammes d’une poêle placées sur un brûleur de sur face en la recouvrant entièrement d’un couvercle bien ajusté, d’un plateau à gâteau ou d’un plateau plat . Utilisez un extincteur à produit c[...]

  • Página 23

    23 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMP ORT ANTES • N’utilisez jamais un wok sur la sur face de cuisson si le wok a une bague ronde en métal placée pour le soutenir sur la grille du brûleur . Cette bague est un piège à chaleur , qui peut endommager la grille et la tête de brûleur . Cela peut également occasionner un[...]

  • Página 24

    Caractéristiques de votre surface de cuisson Sur face de cuisson au gaz Caractéristiques (tout au long de ce manuel, les caract éristiques et l’appar ence peuvent varier). Index des caract éristiques Page 1 Brûleurs à flamme double à l’épreuve des débordements—Rendement élevé 27, 30, 31 2 Brûleurs à flamme double à l’épreuve [...]

  • Página 25

    25 Caractéristiques de votre surface de cuisson Sur face de cuisson au gaz 1 1 1 Le modèle ZGU385N est expédié de l’usine, prêt pour un fonctionnement au gaz naturel. Le modèle ZGU385L est expédié de l’usine, prêt pour un fonctionnement au gaz de pétrole liquéfié (GPL). Si vous avez reçu le modèle inadéquat de type de gaz pour vo[...]

  • Página 26

    26 Poussez le bouton de contrôle vers le bas tout en le tournant dans le sens antihoraire jusqu’à la position désirée, entre HI et LO ou à mijoter (SIM). Une fois le brûleur allumé, tournez le bouton dans l’une ou l’autre direction pour ajuster la taille de la flamme. Pour ét eindre un brûleur , tournez le bouton dans le sens horaire[...]

  • Página 27

    27 Por celaine Aluminium : Une batterie de cuisine de poids moyen est recommandée, car elle chauffe rapidement et uniformément . La plupart des aliments grillent également dans une casserole d’aluminium. Utilisez des poêlons à couvercle hermétique et cuisinez avec de petites quantités d’eau. Fonte : si elles sont lentement chauffées, la[...]

  • Página 28

    28 Entretien et nettoyage Sur face de cuisson au gaz Renseignements généraux Un entretien et un nettoyage adéquats sont importants pour que votre sur face de cuisson vous procure un ser vice efficace et satisfaisant . Suivez soigneusement ces directives lors de l’entretien. Certains modèles de surfaces de cuisson sont livrés avec des nettoye[...]

  • Página 29

    29 Les grilles de fonte du brûleur doivent être lavées régulièrement , en particulier après un débordement . Lavez-les à l’eau chaude et savonneuse, puis rincez-les à l’eau claire. Séchez les grilles à l’aide d’un chiffon propre et doux. Les grilles peuvent également être lavées au lave-vaisselle. Lorsque vous les replacez, as[...]

  • Página 30

    Entretien et nettoyage Sur face de cuisson au gaz 30 Brûleurs à flamme double à l’épreuve des débordements Le brûleur est composé de trois par ties : la base du brûleur , la tête du brûleur et le capuchon du brûleur . La tête et le capuchon du brûleur peuvent être retirés, ce qui facilite leur nettoyage. MISE EN GARDE : NE FAITES P[...]

  • Página 31

    31 Entretien et nettoyage Sur face de cuisson au gaz Brûleurs à flamme double à l’épreuve des débordements (suite) Pour retirer les pièces du brûleur : 1. Éteignez toutes les commandes (OFF) avant de retirer les pièces du brûleur . 2. Lorsqu’elles sont refroidies, vous pouvez retir er les grilles, les capuchons et les t êtes du brûl[...]

  • Página 32

    32 Allumage électronique et électrodes de réallumage L’électrode du syst ème d’allumage électronique est placée au-dessus de la surface de la base du brûleur . Lorsque vous nettoyez la surface de cuisson, attention de ne pas vous accrocher dans l’électrode avec votre chiffon de nettoyage. Cela pourrait endommager l’allumeur . Atten[...]

  • Página 33

    33 Questions ? Av ant d’ appeler le ser vice... PROBLÈME CAUSE P OSSIBLE LES BRÛLEURS • Assurez-vous que la prise électrique est branchée dans une prise NE S’ALL UMENT PAS OU électrique alimentée. S’ ALLUMENT DE FA ÇON • Les pièces du brûleur n’ont pas été correctement replacées. ALÉ A TOIRE • Les fentes des t êtes de br[...]

  • Página 34

    34 Notes Sur face de cuisson au gaz[...]

  • Página 35

    35 Avec l’achat de votre nouvel appareil Monogram vous recevez aussi l’assurance que si vous avez besoin d’information ou d’ aide de GE, nous serons là pour vous. Vous n’av ez qu’à composer le numéro sans-frais ! GE Answer Center ® 800.626.2000 Peu impor te votre question au sujet des appareils électroménagers GE, le GE Answer Cen[...]

  • Página 36

    GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Pour un an à partir de la date d’achat d’origine, nous vous fournirons, sans aucuns frais, les pièces et la main-d’œuvre, chez vous, pour la réparation ou le remplacement de t outes les pièces de la surface de cuisson qui pourraient être défectueuses à cause d’un défaut de fabrication. Cette garantie est[...]