Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Motörheadphönes Iron Fist. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMotörheadphönes Iron Fist vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Motörheadphönes Iron Fist você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Motörheadphönes Iron Fist, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Motörheadphönes Iron Fist deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Motörheadphönes Iron Fist
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Motörheadphönes Iron Fist
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Motörheadphönes Iron Fist
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Motörheadphönes Iron Fist não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Motörheadphönes Iron Fist e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Motörheadphönes na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Motörheadphönes Iron Fist, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Motörheadphönes Iron Fist, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Motörheadphönes Iron Fist. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Ir on Fist Instruction Manual 02 Bedienungsanleitung 1 1 Manual de instrucciones 21 Manual d’instructiones 31[...]
-
Página 2
2 Iron Fist Professional Headphone for all music lovers Extended frequency response f or accurate r eliable sound reproduction T o be use d wit h any mu sic p laye r , por table or stat ioner y . General Description Iro n Fis t is a cl os ed- ba ck dy nam ic headphones. The sound quality meets the d ema nd ing p rofe ss ion al us e, as we ll as o r[...]
-
Página 3
3 mechanical pressure provides long- ter m wea rin g com for t . Equip pe d with 2 str ai ght c abl es, t he sh or t o ne is 1 meter long for palm si ze sou nd source on-the-mov e applicat ions ? The long one i s 2.5 me ter lo ng fo r pro fes sio nal monitoring applications. Connect both ca ble s tog ethe r , for eve n mor e dis tan t requires? Inc[...]
-
Página 4
4 Specic ations Acoustic Design Dynamic, closed-back Dr ive r ø40 mm, neodymium Sensitivity 1 02 dB S PL (1 m W ) at 1KHz Frequency Response 1 0 – 20,0 00 Hz Maximum Input Pow er 20 0 mW Rated Impedance 68 Ω@ 1 KHz Earpad V elvet Head Band Pressure Ap prox. 5 .5 N Cable 1 -m eter (3. 3 ft .) & 2 .5 -m eter ( 8. 2 ft .) straight cable, si[...]
-
Página 5
5 Attention Hearing Damage Av oid using headphones wit h the volu me tu rne d up fo r an ex ten ded pe rio d of tim e. Foll owin g are guidelines by Occupational Safety an d Hea lth A dmin ist rat ion a nd CD C, NIOSH: dB SPL Occupational noise exposure 1991 NIOSH and CDC 2002 85 8 hours 88 8 hours (90 dB SPL) 4 hours 91 6 hours (92 dB SPL) 2 hours[...]
-
Página 6
6 • T o change the cables, simply unplug the cable at the connectors as the same as headphone jacks. Restore with another compatible cable. • Replacing the ear pads by simply remove the old one. Restor e the new set of pads slowly along the edge of the enclosures. • Put on cable clip to secure detachable cable from pulling out by accident Loo[...]
-
Página 7
7[...]
-
Página 8
8 Patented self-adjusting headband for maximum comfort Detechable, single side cable Replacing the ear pads The ear pads have to be replaced fr om time to time for hygienic reasons. Cleaning the headphones T o clean the headphones, use a soft damp cloth. If necessary , the headphones can be cleaned with soap water (use a mild cleanser such as washi[...]
-
Página 9
9 1M straight cable 2.5M straight cable Plug adapter 3.5mm to 6.3mm Cable Clip Carrying Pouch Included[...]
-
Página 10
10 Motörheadphönes Limited W arranty Summary All Motörheadphönes product comes with a Limited W arranty that in normal use the product will be fr ee of any defects in workmanship or materials for a period of two years from its original date of pur chase. However , this is not intended as a complete statement of the actual Limited W arranty appl[...]
-
Página 11
11 Deutsch Iron Fist Bedienungsanleitung[...]
-
Página 12
12 Iron Fist Prokopfhör er für alle Musikfans Erweiterter F requenzgang für detailgenaue, nat ürliche Klangwiederga be Für alle tr agb are n ode r stati onä re n Musikplayer Erweiterter F requenzgang für detailgenaue, nat ürliche Klangwiederga be Für alle tr agb are n ode r stati onä re n Musikplayer Allgemeine Beschreibung De r Iro n [...]
-
Página 13
13 T ra ge komfo r t. Das Ge rät ist mit 2 Kabeln ausgestat tet, ein kurzes mit 1 Meter Lä ng e für den mobi le n Ein sat z mit trag ba ren Ge räte n, und ei n la nge s mit 2 .5 Mete rn Lä nge für professionelles Abhören. Soll eine noch grö ße re Dis tan z übe rb rü ck t werde n, verbinden Sie beide Kabel mit e inander . Mit der m itgeli[...]
-
Página 14
14 T echnische Daten Akustische Bauw e ise Dynamisch, geschlossener Lautspre cher ø4 0 mm, Ne od ym Empndlichkeit 1 02 dB Schalld ruckpegel (1 mW) b ei 1 kH z Frequenz gang 1 0 – 20,0 00 Hz Max. Eingangsleistung 20 0 mW Nominalimpedanz 68 Ω @ 1 K Hz Ohrpolster Samt Kopfbügel-Anpres sdruck ca . 5.5 N Anschlusskabel 1 m & 2 . 5 m, ger ade[...]
-
Página 15
15 Achtung Gehör schädigung Verme id en S ie de n Ein sat z von Kopf hör er n mit hoh er L aut stä rke übe r ei nen lä ng ere n Zei tra um. Es fol gen Em pfeh lun ge n der Be hör de fü r Arbeits sicherheit und Gesundheit und CDC, NIOSH: dB SPL Lärmbelastung am Arbeitsplatz 1991 NIOSH and CDC 2002 85 8 Stunden 88 8 Stunden (90 dB SPL) 4 Stu[...]
-
Página 16
16 • Um das Kabel zu wechseln, trennen Sie einfach die Kabelverbindung, die wie ein Kopfhör erstecker ausgeführt ist. Ersetzen Sie das Kabel durch ein kompatibles neues.t • Ersetzen Sie die Ohrmuschelpolster , indem Sie die alten einfach abnehmen. Setzen Sie das neue Paar langsam von der Gehäusekante aus wieder auf. • Die Kabelklemme anbri[...]
-
Página 17
17 Deutsch[...]
-
Página 18
18 Patentierte Bügelbandautomatik für hervorragende Passform und höchsten Komfort Einseitige Kabelführung (abnehmbar)` Die Ohrmuschelpolster ersetzen Die Ohrmuschelpolster müssen aus hygienischen Gründen von Zeit zu Zeit ersetzt werden. Die Kopfhörer r einigen Zur Reinigung der Kopfhör er verwen - den Sie ein weiches, feuchtes T uch. Falls [...]
-
Página 19
19 1M Kabel 2.5M Kabel Steckeradapter 3.5mm/6.3mm Kabelklemme T ragebeutel Mitgeliefert Deutsch[...]
-
Página 20
20 Motörheadphönes beschränkte Gewahrleistung Alle Mot örheadphönes Produkte werden mit ei ne r be sc hrä nk te n Ge wäh rle is tun g, in Bezug au f ein P rod uk t fr ei vo n Vera rb eit un gs- u nd Mat er ial mä nge l, gel ief er t . Di e be sc hrä nk te Gew ähr le is tun g ers tre ck t sic h fur ein en Zei tr aum von 2 Ja hre n ab Datu [...]
-
Página 21
21 Español Iron Fist Manual de instrucciones[...]
-
Página 22
22 Iron Fist Auriculares pr ofesionales para cualquier tipo de amante de la música Respuesta de frecuencia ampliada para una reproducción sonora tota lme nte a ble y pre ci sa Par a su us o co n cua lqu ier t ipo d e re pro duc tor mu sic al, ta nto j o como portátil. Descripción general Los I ron F ist s on un os au ri cul are s dinámic[...]
-
Página 23
23 su presión mecánica optimizada aeguran el máximo confort en usos p rolongados. Equi pad o con 2 c ab les r ec tos, u no co r to de 1 me tro de l on gitu d pa ra su us o con f ue ntes d e peq ue ño ta ma ño en ento rn os móv ile s y otro d e 2.5 met ros , para aplicaciones de monitorización profesional. T ambién puede interconectar am bos[...]
-
Página 24
24 Especicaciones técnicas Diseño acústico Dinámico, de casco cerrado Altavoz Neodimio, de 40 mm de diámetro Sensibilidad 102 dB SPL (1mW) at 1KHz Respuesta de frecuencia 10 – 20,000 Hz Potencia de entrada máxima 200 mW Impedancia media 68 Ω Material de la almohadilla T erciopelo Presión de la diadema Aprox. 5.5 N Cable 1 metro (3.3 ft[...]
-
Página 25
25 Atención Riesgo de daños auditivos Evite usar los auriculares a un volumen muy elevado durante un periodo de tiempo largo. A cotninuación puede ver unas líneas generales establecidos por el departamento de salud y seguridad en el trabajo y el CDC, NIOSH: dB SPL Nivel de pr esión Sonora 1991 NIOSH and CDC 2002 85 8 horas 88 8 horas (90 dB SP[...]
-
Página 26
26 • Para cambiar el cable, desconecte el conector , al igual que el dispositivo que lo conecta a la fuente de audio. Reemplácelo con otro cable compatible. • Reemplace las almohadillas viejas removiendolas simplemente por unas nuevas. • Ponga el clip para cables para jar los cables desmontables de ser arrancados por accidente. Consulte o[...]
-
Página 27
27 Español[...]
-
Página 28
28 Patentado de auto-ajuste de diadema de gran ajuste y comodidad máxima Cable Removible desde un solo Lado Sustitución de las almohadillas Las almohadillas deben ser cambiadas con el paso del tiempo por rezones higiénicas. Limpiando los audífonos Para limpiar los audífonos, utilice un paño suave. Si es necesario, utilice agua con un poco de [...]
-
Página 29
29 Included Cable plano de 1m Cable plano de 2.5m Conector Adaptador modelo 3.5mm/6.3mm Clip para Cables Bolsa protectora para guardarlos Español[...]
-
Página 30
30 Resumen de Garantía Limitada de los Auriculares Motorhead T odos los productos Motorheadphones tienen Garantía Limitada, que con el uso normal del producto, garantiza que el mismo esté libr e de defectos de material y producción durante dos años desde la fecha de compra. Sin embargo, este no es el texto completo de la Garantía Limitada de [...]
-
Página 31
31 Français Iron Fist Manual d’instructiones[...]
-
Página 32
32 Iron Fist Casque professionnel pour les amoureux de toutes les musiques Réponse en fréquence étendue pour re pro duc tio n son ore pr éc ise et abl e Peu t être u tili sé ave c n’ imp or te q uel le cte ur de m usi que, p or t ab le ou n on. Description L ’Iro n Fis t est u n cas que d yna miq ue fer mé à l’arri ère . La qu al[...]
-
Página 33
33 tota l à long te rm e. Equip é de 2 câ ble s dro its : l e câb le co ur t (1 mètr e) est utilisé pour la connexion aux lecteurs de pe tite ta ille e t l’ é cou te pen dan t le s dép lac eme nts . Le câ ble lo ng (2.5 mèt res), a été prév u pou r le s app lic atio ns d’ é coute p rof essionnelles). Conne ctez le s deu x câb le [...]
-
Página 34
34 Caractéristiques techniques Concept acoustique casque dynamique, fermé T ransducteur ø 40 mm, au néodyme Sensibilité 102 dB SPL (1 mW) à 1 kHz Réponse en fréquence 10 – 20.000 Hz Puissance maximale admissible 200 mW Impédance nominale 68 Ω à 1 kHz Coussinet d’oreille V elours Pression du bandeau serr e-tête Environ 5.5 Newtons C?[...]
-
Página 35
35 Attention Dommages auditifs Évitez d’utiliser le casque avec un volume sonore élevé et/ou pendant de longues périodes. V oici les lignes générales données par les agencies dB SPL Degré d’exposition 1991 NIOSH et CDC 2002 85 8 heures 88 8 heures (90 dB SPL) 4 heures 91 6 heures (92 dB SPL) 2 heures 94 4 heures (95 dB SPL) 1 heure 97 3[...]
-
Página 36
36 • Pour remplacer le câble, déconnectez l’ancien en tirant simplement sur la che à l’endr oit de la connexion. Remplacez par un câble compatible. • Remplacez les coussinets d’oreilles en retirant simplement les anciens et en plaçant les nouveaux lentement autour du bord des or eillettes. • Utilisez la pince de câble pour évi[...]
-
Página 37
37 Français[...]
-
Página 38
38 Bandeau serre-tête auto réglable breveté pour un confort maximum Câble unique placé sur un seul côté et détachable Remplacement régulier des coussinets d’oreille Pour des raisons évidentes d’hygiène, remplacez de temps en temps les coussinets d’oreilles. Nettoyage du casque Pour nettoyer le casque, utilisez un tissu humide. Si n[...]
-
Página 39
39 Included Câble droit de 1 mètr e Câble droit de 2.5 mètr es Adaptateur de che 3.5mm/6.3mm Pince de câble Sacoche de transport Français[...]
-
Página 40
40 Déclaration de la garantie limitée Motörheadphönes T ous les produits Motörheadphönes sont livré avec une garantie limitée stipulant que pour une utilisation normale le produit sera exempt de tout défaut de fabrication ou de matériaux pour une période de deux ans à compter de la date d’achat originale. T outefois, ceci ne représen[...]