Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Munchkin Jelly Bean Cargo Sling. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMunchkin Jelly Bean Cargo Sling vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Munchkin Jelly Bean Cargo Sling você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Munchkin Jelly Bean Cargo Sling, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Munchkin Jelly Bean Cargo Sling deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Munchkin Jelly Bean Cargo Sling
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Munchkin Jelly Bean Cargo Sling
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Munchkin Jelly Bean Cargo Sling
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Munchkin Jelly Bean Cargo Sling não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Munchkin Jelly Bean Cargo Sling e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Munchkin na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Munchkin Jelly Bean Cargo Sling, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Munchkin Jelly Bean Cargo Sling, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Munchkin Jelly Bean Cargo Sling. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
je ll y be an Cargo Sling Car go Sling Owner’ s Manual Newborn to 20 lbs Nouveaux-nés jusqu’à 9 kg Para niños recién nacidos hasta de 20 libras de peso Notice d’utilisation du sac de transport Manual del propietario del portabebés Car go Sling[...]
-
Página 2
2 Cell Phone Pocket Pochette pour téléphone cellulaire Bolsillo para teléfono celular Wide, Double Padded Shoulder Straps for Extra Comfort Bandoulières rembourrées et larges pour plus de commodité Correas acolchadas anchas para los hombros para comodidad adicional Cool Flow™ Breathable Mesh to Keep Baby Cool Tissu maillé perméable à l?[...]
-
Página 3
ENGLISH 3 Please carefully r ead all instructions BEFORE assembling and using the Cargo Sling. Please keep owner’ s manual for future use. Failur e to follow each of the following warnings and the assembly , use and car e instructions can result in serious injury or death. • Only use carrier for infants 20 lbs or less. • Baby’ s air flow s[...]
-
Página 4
4 • Adjust the strapping to a proper fit befor e placing baby into carrier . • Always put the carrier on your body AFTER putting baby in. • Place the carrier on a secure surface that is wide and flat (such as a bed or changing table) keeping it away from the surface’ s edge. • Position the front of the carrier (the Cool Flow™ Br eatha[...]
-
Página 5
5 While supporting your baby snug against your chest with one hand, adjust the elastic opening to create a discr eet nursing environment. Y ou may pr efer to take the sling off and switch to the opposite shoulder giving your baby access to each breast. For use while nursing • It is recommended that you be seated befor e removing the baby from the[...]
-
Página 6
6 V e u i l l e z li r e a t t e n t i v e m e n t t o u t e s le s i n s t r u ct i o n s A V AN T d ’ a s s em b l e r e t d ’ u t i l i s e r l e s a c d e t r a n s p or t . V e ui l l e z c o ns e r v e r c e tt e n o t i c e d ’ u t i l i s at i o n p o u r r é f é r e n ce f u t u r e . S i v o u s n ’ o b s e r ve z p a s t o us l[...]
-
Página 7
7 • Régler les sangles pour obtenir un ajustment correct avant de mettr e l’enfant dans le porte-bébé. • V ous devez toujours mettre le sac de transport sur votr e épaule APRÈS y avoir mis le bébé. • Placez le sac de transport sur une grande surface solide et plane (lit ou table à langer), à bonne distance des rebor ds. • Placez [...]
-
Página 8
8 T out en soutenant le bébé contr e votre poitrine avec une main, réglez l’ouverture élastique de façon à créer un envir onnement d’allaitement discret. V ous pouvez également enlever le sac de transport et le mettre sur l’autr e épaule, afin que le bébé puisse accéder à chaque sein. Utilisation durant l’allaitement • Il es[...]
-
Página 9
Por favor lea detenidamente todas las instrucciones ANTES de montar y usar el portabebés Cargo Sling. Conserve el manual del pr opietario para su uso futuro. Si no se observan cada una de las siguientes advertencias e instrucciones de montaje, uso y cuidado del producto se puede ocasionar una lesión grave o la muerte. • Sólo use el portabebés[...]
-
Página 10
• Ajuste las correas para obtener un ajuste corr ecto antes de colocar el niño en el portabebés. • Siempre coloque el portabebés en su cuerpo DESPUÉS de haber puesto al bebé en él. • Coloque el portabebés sobre una superficie segura que sea ancha y plana (como una cama o mesa para cambiar pañales), manteniéndolo lejos del borde de l[...]
-
Página 11
Mientras soporta a su bebé estrechamente contra su pecho con una mano, ajuste la abertura elástica para crear un entorno de lactancia discreto. T ambién puede cambiarse el arnés al otro hombro para dar a su bebé acceso a cada seno. Para usarse durante la lactancia 1 1 • Se recomienda que se siente antes de sacar al bebé del portabebés. •[...]
-
Página 12
M u n c h k i n ’ s p e t d i v i s i o n b a m b o o p e t . c o m D i v i s i o n a n i m a u x M u n c h k i n P e t s a r e k i d s t o o ! ™ 800.344.BABY (2229) www .munchkin.com Product design is TM & ©2007 Munchkin, Inc. 16689 Schoenborn St., North Hills, CA 91343. Munchkin, Jelly Bean, Bamboo and Pets are kids too! ar e trademarks [...]