Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mutsy EVO. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMutsy EVO vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mutsy EVO você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mutsy EVO, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Mutsy EVO deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mutsy EVO
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mutsy EVO
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mutsy EVO
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mutsy EVO não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mutsy EVO e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mutsy na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mutsy EVO, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mutsy EVO, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mutsy EVO. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
N L I G e b r u i k s a a n w i j z i n g M u t s y E v o U K I I n s t r u c t i o n m a n u a l M u t s y E v o D I G e b r a u c h s a n w e i s u n g M u t s y E v o F I M o d e d ` e m p l o i M u t s y E v o I T I I s t r u z i o n i p e r [...]
-
Página 2
6 5 4 10 3 2 1 16 15 14 17 13 12 11 9 8 7[...]
-
Página 3
1 1 2 2 2 1 2 2 a b e f d c g h[...]
-
Página 4
1 2 click! click! click! i j m n l k o p[...]
-
Página 5
click! q r u 1 u 2 t s v w[...]
-
Página 6
click! z 2 x y z 1[...]
-
Página 7
N L I G e b r u i k s a a n w i j z i n g M u t s y E v o U K I I n s t r u c t i o n m a n u a l M u t s y E v o D I G e b r a u c h s a n w e i s u n g M u t s y E v o F I M o d e d ` e m p l o i M u t s y E v o I T I I s t r u z i o n i p e r [...]
-
Página 8
NL Inleiding p6 Waarschuwingen p6 Garantie p7 Onderhoudenaandachtspunten p7 Inhoudvandedozen p8 Opsommingbehorende boverzichtstekening p8 Montage p8 Oriëntatie p8 Hetframe p8 Dewielen p9 Hetsturen p9 Derem p?[...]
-
Página 9
IT Introduzione p37 Avvertenze p37 Garanzia p38 Manutenzioneepuntiimportanti p38 Contenutodellaconfezione p39 Elementirappresentatiin gura p39 Montaggio p39 Orientamento p39 Iltelaio p39 Leruote p40 Laguida p40 Ilfreno p40 Ilmaniglione?[...]
-
Página 10
GR Ει σα γω γή p69 Πρ οε ιδ οπ οι ήσ ει ς p69 Εγ γύ ησ η p70 Συ ντ ήρ ησ η κα ι ση με ία π ρο σο χή ς p70 Πε ρι εχ όμ εν ο τη ς συ σκ ευ ασ ία ς p71 Αρ ίθ μη ση β άσ ει σ χε δι άσ μα το ς p71 Συ να [...]
-
Página 11
6 ?[...]
-
Página 12
7 Nederlands [...]
-
Página 13
8 ?[...]
-
Página 14
9 [...]
-
Página 15
10 ?[...]
-
Página 16
11 [...]
-
Página 17
12 [...]
-
Página 18
13 ?[...]
-
Página 19
14 Eng lish [...]
-
Página 20
15 ?[...]
-
Página 21
16 Eng lish ?[...]
-
Página 22
17 ?[...]
-
Página 23
18 Eng lish [...]
-
Página 24
19 ?[...]
-
Página 25
20 ?[...]
-
Página 26
21 ?[...]
-
Página 27
22 Deut sch ?[...]
-
Página 28
23 ?[...]
-
Página 29
24 ?[...]
-
Página 30
25 [...]
-
Página 31
26 ?[...]
-
Página 32
27 [...]
-
Página 33
28 [...]
-
Página 34
29 ?[...]
-
Página 35
30 F rançais ?[...]
-
Página 36
31 [...]
-
Página 37
32 ?[...]
-
Página 38
33 [...]
-
Página 39
34 ?[...]
-
Página 40
35 ?[...]
-
Página 41
36 F rançais ?[...]
-
Página 42
37 It aliano [...]
-
Página 43
38 It aliano ?[...]
-
Página 44
39 It aliano ?[...]
-
Página 45
40 ?[...]
-
Página 46
41 [...]
-
Página 47
42 [...]
-
Página 48
43 ?[...]
-
Página 49
44 [...]
-
Página 50
45 ?[...]
-
Página 51
46 ?[...]
-
Página 52
47 ?[...]
-
Página 53
48 ?[...]
-
Página 54
49 ?[...]
-
Página 55
50 ?[...]
-
Página 56
51 [...]
-
Página 57
52 ?[...]
-
Página 58
53 Wstęp ?[...]
-
Página 59
54 ?[...]
-
Página 60
55 Konser w ac ja ikwestie w ym ag a jące uw agi Stelaż [...]
-
Página 61
56 ?[...]
-
Página 62
57 ?[...]
-
Página 63
58 [...]
-
Página 64
59 Zakład an ie os łony przeciwdeszczowej na wózeksp acerow y( w) [...]
-
Página 65
60 Zakład an ie fotelika sam ochodowego Maxi- Cosin ałączni kach [...]
-
Página 66
61 [...]
-
Página 67
62 Por tu guês ?[...]
-
Página 68
63 Por tu guês ?[...]
-
Página 69
64 Por tu guês ?[...]
-
Página 70
65 Por tu guês [...]
-
Página 71
66 Por tu guês ?[...]
-
Página 72
67 Por tu guês [...]
-
Página 73
68 Por tu guês [...]
-
Página 74
69 Ει σα γω γή Για βέλτιστη χρήση του συγκεκριμένου προϊόντος, σας προτείνουμε να το χρησι- μοποιείτε καταλλήλως και να το συντηρεί- τε καλά. Διαβάστε τις παρούσες οδηγίες χρήσης προσεκτικά π[...]
-
Página 75
70 Grecki καρότσι με ένα παιδί κάθε φορά. ΠΡΟ ΕΙ ΔΟ ΠΟ Ι ΗΣ Η: Βε βα ιω θε ίτ ε ότι τα φρ έ- να έ χο υ ν πατ ηθ εί προ το ύ τοπ οθ ετ ή σε τε τ ο πα ιδ ί σα ς σ το κ αρ ό τσ ι. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ασφαλίζετε πάν?[...]
-
Página 76
71 Grecki ελεύθερη οξέων. Οι τροχοί δεν πρέπει να λιπαίνονται ποτέ με λάδι. Τα υ φά σμ ατ α Τα αποσπώμενα υφασμάτινα μέρη μπο- ρούν να πλυθούν στο χέρι με απορρυ- παντικό για ευαίσθητα ρούχα (σε θε?[...]
-
Página 77
72 Συ μπ τύ ξτ ε το σκ ελ ετ ό (d) Σταθείτε πίσω από το σκελετό και πατή- στε το φρένο στο σκελετό. Πατήστε τα πλήκτρα σε αμφότερες τις πλευρές της μπάρας ώθησης και στρέψτε τη μπάρα ώθησης προς[...]
-
Página 78
73 Μπορε ίτε ε πίση ς να χρησιμ οπο ιήσε τε τη φορη τή κούν ια ξεχω ριστ ά απ ό τ ο σκ ελετ ό. Ελέγχετε τακτικά το κάτω μέρος, τα άκρα και τους ιμάντες μεταφοράς στη φορητή κούνια για σημάδια φθ[...]
-
Página 79
74 Η υποστήριξη πλάτης και η υποστήριξη ποδιών είναι προσαρμόσιμη. Βεβαιωθείτε ότι ο σκελετός έχει αναπτυ- χθεί πλήρως και το φρένο είναι πατημένο καθ’ όλη τη διάρκεια των ενεργειών που α?[...]
-
Página 80
75 το φερμουάρ για να δημιουργήσετε με αυτό τον τρόπο μεγαλύτερο υποπόδιο για το παιδί σας. Το παιδί μπορεί στη συνέ- χεια να τοποθετήσει τα πόδια του επάνω στην αλουμινένια μπάρα της υποστήριξ[...]
-
Página 81
76 σκεται στη δεξιά πλευρά του σκελετού, ο προσαρμογέας με ένδειξη ‘L ’ βρίσκεται στην αριστερή πλευρά. Κυλήστε τους προσαρμογείς στα σημεία σύναψης και πιέστε γερά μέχρι να ακού- σετε ένα κ?[...]
-
Página 82
77 Σηκώστε το κάθισμα αυτοκινήτου Maxi- Cosi ακριβώς πάνω από το σκελετό. Αφ αι ρέ στ ε του ς πρ οσ αρ μογ εί ς Ma xi - Co si α πό το σ κε λε τό ( z2) Τραβήξτε τα πλήκτρα απασφάλισης στο εσωτερικό των προσα?[...]
-
Página 83
M U T S Y B . V. N i e u w k e r k s e d i j k 1 4 5 0 5 1 H T G o i r l e T h e N e t h e r l a n d s T + 3 1 ( 0 ) 1 3 5 3 4 5 1 5 2 F + 3 1 ( 0 ) 1 3 5 3 4 1 1 6 3 w w w . m u t s y . c o m[...]