Ir para a página of
Manuais similares
-
LED TV
Nevir NVR-7502-32HD-B
121 páginas -
LED TV
Nevir NVR-7508-19HD-N
62 páginas -
LED TV
Nevir NVR-7507-24HD-N
60 páginas -
LED TV
Nevir NVR-7401-28HD-N
60 páginas -
LED TV
Nevir NVR-7502-22HD-N
119 páginas -
LED TV
Nevir NVR-7502-32HD-N SLIM
48 páginas -
LED TV
Nevir NVR-7502-20HD-N
49 páginas -
LED TV
Nevir NVR-7502-22HD-R
119 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Nevir NVR-7502-24HD-N. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNevir NVR-7502-24HD-N vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Nevir NVR-7502-24HD-N você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Nevir NVR-7502-24HD-N, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Nevir NVR-7502-24HD-N deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Nevir NVR-7502-24HD-N
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Nevir NVR-7502-24HD-N
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Nevir NVR-7502-24HD-N
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Nevir NVR-7502-24HD-N não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Nevir NVR-7502-24HD-N e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Nevir na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Nevir NVR-7502-24HD-N, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Nevir NVR-7502-24HD-N, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Nevir NVR-7502-24HD-N. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
NVR-7502-24HD- N & B TELEVISIÓN LED 24” (61 cm) CON TD T AL T A DEFINICIÓN Y USB GRAB ADOR MANU AL DE INS TRUCCIONES NVR-7502-24HD- R[...]
-
Página 2
5021957 2[...]
-
Página 3
Español - 1 - Índice Funciones ............................................................... 2 Introducción ............................................................ 2 Preparación ............................................................ 2 Precauciones de Seguridad ................................... 3 Conexión a un sistema de difusió[...]
-
Página 4
Español - 2 - Funciones T elevisor LED a color con mando a distancia. • TV digital y por cable totalmente integrada (DVB-T • y - MPEG-2, MPEG-4) . Conexiones HDMI para vídeo y sonido digital. Esta • con exión tamb ién e stá d iseña da p ara r ecibi r señ ales de Alta Denición (HD). Entrada USB • Grabación de Canales • R e p r [...]
-
Página 5
Español - 3 - Precauciones de Seguridad A n de e v i ta r acc i de nt e s, lea det en id a me nt e estas recomendaciones sobre precauciones de seguridad. Fuente de Alimentación Utilic e el telev isor sólo con una t oma de CA a 220-240 V de 50 Hz. Asegúrese de elegir el voltaje adecuado para el aparato. Cable de Corriente No s itú e la un i[...]
-
Página 6
Español - 4 - RECONOCIMIENTO DE LA MARCA COMERCIAL “D o l b y ” y el log o t i p o de la dob l e D son ma r ca s registradas de Dolby Laboratories. Noticación de Licencia (opcional) F a b r i c a d o c o n l a a u t o r i z a c i ó n d e D o l b y Laboratories. No deje apa ra to s elé ct ri co s al alca nc e de los niños No p e rmi ta n[...]
-
Página 7
Español - 5 - Contenido del paquete TV LED Mando a Distancia Pilas: 2 X AAA Manual de Instrucciones 1 x Cable para conexión de Vídeo y Sonido Nota: V erique los accesorios tras la compra, comprobando que estén todos incluidos.. MENU / INFO EPG FAV PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN LANG.[...]
-
Página 8
Español - 6 - Información Medioambiental Este televisor está diseñado para consumir menos energía y salvaguardar el medio ambiente. • No sólo ayuda así a salvar el medio ambiente, sino que también puede ahorrar dinero al reducir las facturas • de electricidad gracias a la función de ahorro energético de este televisor . Para reducir e[...]
-
Página 9
Español - 7 - Botones del Mando a Distancia Modo de espera 1. T amaño de imagen / Zoom de vídeos (en el 2. modo de vídeo del Navegador de Medios) T emporizador de Apagado 3. T eclas numéricas 4. Salir (en modo DTV) / V olver / Página Índice 5. (en modo TXT) Cursor Arriba / Avanzar página (en el modo 6. TXT) Cursor Izquierda 7. Avanzar Canal[...]
-
Página 10
Español - 8 - Vista de las Conexiones T raseras HDMI 1 SPDIF Coax.OUT HDMI 1: Entrada HDMI. 1. Las entradas HDMI sirven para conectar aparatos con toma HDMI. Su televisor LED puede mostrar imágenes de Alta Denición de dispositivos tales como un Receptor de satélite de alta denición o un reproductor de DVD. Deberá conectar estos aparatos[...]
-
Página 11
Español - 9 - El EUROCONECTOR 3. pe rmi te reci bir y env iar se ñal es d e a par ato s e xte rno s. C one cte el ca ble de EU ROC ONE CTO R e ntr e l a t oma de l tel evi sor y l a t oma de EU ROC ONEC TO R d el apa rat o ex ter no (po r ej emp lo, un dec odi ca dor o un repr odu cto r d e v íde o o DVD ). Nota : Si se conecta un dispositivo[...]
-
Página 12
Español - 10 - Conexión Eléctrica IMPORT ANTE: Este televisor está diseñado para funcionar con corriente alterna de 220-240 V , 50 Hz. Después de desembalar , permita que el televisor • esté a temperatura ambiente antes de conectarlo al suministro eléctrico. Enchufe el cable de corriente a la electricidad. Conexión de la Antena Conecte e[...]
-
Página 13
Español - 1 1 - Alg unos p a que tes d e secuenc ias n o se p ued en • registrar por problemas de señal; por ta nto, algunos f i c h e r o s d e ví deo p u e d e n q u e d a r co n g e l a d o s durante la reproducción. Cuando e l t e letexto e s té a ctivado, n o se podrán • u t i l i z a r la s te c l a s de gr a b a c i ó n , re p r o[...]
-
Página 14
Español - 12 - Uso de Conectores A V laterales Puede conectar una variedad de equipos opcionales a su televisor LED. Pa ra con ect ar una cá mar a d e f oto s o de ví deo , d ebe • ut ili zar u na tom a A V (la ter al) . Pa ra ell o, debe uti liz ar el c able d e cone xión d e au dio/ vídeo sumin istr ado. Pr ime ro , e nc huf e l a cla vi j[...]
-
Página 15
Español - 13 - Mando a Distancia Colocación de las Pilas Retire la tapa de las pilas de la parte trasera del • mando a d istancia, tirando suave mente hacia abajo en la zona indicada. Coloque dos pilas • AAA/R3 o de clase equivalente en s u inter ior . Sig a la p olarida d co rrecta (+/-) c uando vaya a colocar las pilas y la tapa. Nota: Reti[...]
-
Página 16
Español - 14 - Manejo Básico Pu ede ma neja r el t elev isor medi ante el man do a distancia, o los botones del propio televisor . Manejo con los Botones del T elevisor Ajuste del V olumen Pue de u tili zar el b otón de direc ción Arri ba/A bajo para • cambiar el volumen. Para subir el volumen, deberá pulsar hacia arriba el botón. Para baja[...]
-
Página 17
Español - 15 - / / / : Desplazarse. Botón rojo (Franja horaria anterior): Muestra los programas de la franja horaria anterior . Botón verde (Franja horaria siguiente): M uestra los programas de la franja horaria siguiente. Botón Amarillo (Día Ant.) muestra los programas del día anterior . Botón AZUL (Día siguiente): mue stra los program as [...]
-
Página 18
Español - 16 - Grabar / Borrar T emporizador de Grabación I M P O RTA N T E : P a ra gr a b ar un p r o g r am a, e s ne ce s ar io que con e ct e pri me r o un dis co USB al televisor mientras éste está apagado. A continuación de b e r á en c en d e r el te le v i s or pa ra po de r uti l i z ar la opción de g rab aci ón. D e otro m o do, [...]
-
Página 19
Español - 17 - Pulse el botón “ • ” tras c on gura r e l Idioma d e l T eletex to. A co ntinuaci ón se verá re saltada la opc ión de Búsqueda de Canales Codicados. Si desea buscar emisoras codicadas, puede seleccionar SÍ en la opción de Búsqueda de Canales Codicados. Después seleccione el Idioma de T eletexto. Pulse OK e[...]
-
Página 20
Español - 18 - Sintonización manual CONSEJO ÚTIL: Esta función puede utilizarse para la entrada directa de canales. Mediante los botones “ • ”/“ ” y OK, seleccione la opción Búsqueda Manual de Canales . Se m ostra rá la pantalla de opciones de la búsqueda manual. Mediante los botones “ • ” o “ ” seleccio ne la opc ión d[...]
-
Página 21
Español - 19 - Manejo de la Lista de Canales Pulse los botones “ • ” o “ ” p ara s eleccionar e l canal que desea gestionar . Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar la opción que desee del menú de Lista de Canales. Use los botones • P+ o P- para subir o b ajar u na página. Pulse el bot ón • AZUL p a ra ver las opci [...]
-
Página 22
Español - 20 - Administración de Emisoras: Favoritos Puede crear una lista de canales favoritos. Pulse el botón • MENU p ar a a c c ed e r a l me nú principal. Seleccione la opción Lista de Canales mediante los botones “ ” o “ ” Pulse OK para ver el contenido del menú. Pa r a ges t i on a r la li st a de fav or i to s , sel e c ci o[...]
-
Página 23
Español - 21 - Reproducción Multimedia mediante el Explorador Multimedia Si no se reconoce el dispositivo USB tras apagar y ence nder o desp ués de la I nstala ción i nicial : en primer lugar , extraiga el dispositivo y apague y encienda el televisor . Vuelva a conectar el dispositivo USB. Para v er la vent ana en la que se pue den examinar los[...]
-
Página 24
Español - 22 - Pulse OK para continuar . Pulse “ ” para borrar Pulsar “ ” para cambiar al menú anterior . V er Fotos desde la unidad USB En caso de seleccionar la opción de Fotografías, se mostrarán todos los cheros de fotos disponibles en la pantalla. Saltar (T eclas numéricas): A vanza hacia el archivo seleccionado mediante los b[...]
-
Página 25
Español - 23 - Si se inicia la reproducción pulsando “ ” u OK, y se activan los símbolos , los archivos de música o vídeo se reproducirán aleatoriamente y de forma contínua. 0...9 (teclas numéricas): El tel e vi s o r sal t a rá al f i c he r o c u y o no mb r e e mp i e c e po r la l e tr a q u e introduzca mediante las teclas numéri[...]
-
Página 26
Español - 24 - Grabación en Diferido (Timeshifting) I M P O RTA N T E : P a ra gr a b ar un p r o g r am a, e s ne ce s ar io que con e ct e pri me r o un dis co USB al televisor mientras éste está apagado. A continuación de b e r á en c en d e r el te le v i s or pa ra po de r uti l i z ar la opción de g rab aci ón. D e otro m o do, n o es[...]
-
Página 27
Español - 25 - V er los Programas Grabados D e s d e el me n ú pr i n c i p a l , ac c e d a al Ex p l o r a d o r Multimedia mediante los botones “ ” o “ ”. En el menú pr incipal s eleccione l a o pción “ Bib lioteca d e Grabaciones” mediante los botones “ ” o “ ”; a contin uación p ulse O K . S e m ostr ará l a librería[...]
-
Página 28
Español - 26 - Nota: En los modos Panorámico, Zoom 14:9, Cine o Sub títul os, podrá des plaza rse p or l a pa ntall a pu lsand o los botones / con la imagen ampliada. 14:9 Este modo amplía los límites superior e inferior de la pantalla ancha (formato 14:9). Zoom 14:9 Es t a opc i ón aum e nt a el tam añ o de la ima ge n a 14:9. 4:3 Utilíce[...]
-
Página 29
Español - 27 - Nitidez: Co ngur a los val ores de n itid ez de los obj etos mostrados en pantalla. Color: Congura los valores d e los colores a justando éstos. Modo de Ahorro Energético: Pulse el botón“ ” o “ ” para seleccionar el Modo de Ahorro Energético. Utilice los botones ” o “ para activar o desactivar el Modo de Ahorro[...]
-
Página 30
Español - 28 - Conguración de Opciones de Sonido La con gu r ac ió n del son id o pue d e rea li za r se de acuerdo a sus preferencias. Pulse el botón MENU y seleccione el icono de S onido con los botones “ ” o “ ” . Para acceder al menú de Conguración de Sonido, pulse OK. Manejo de las Opciones del Menú de Conguración d[...]
-
Página 31
Español - 29 - Opciones del Menú de Conguración Acceso Condicional Co ntrol a lo s mó dul os d e acc eso condicional (CAM) si los hubiera disponibles. Idioma: Congura las opciones de idioma. Parental Congura las opciones de control paterno. T emporizadores Congura temporizadores para los programas seleccionados. Fecha/Hora Congur[...]
-
Página 32
Español - 30 - Conguración de Idioma En e l Me n ú de Co n f i gu r a c i ón m ar q u e la o pc i ó n Conguración de Idioma mediante los botones “ ” o “ . P ulse OK pa ra que apa rezca el s ubmenú Co n gu ra c ió n de Idi om a (L a ng ua ge Set ti ng s ) en pantalla: Con los botones “ ” o “ ” m ar q u e l a op c i ón[...]
-
Página 33
Español - 31 - T emporizadores Para ver el menú de T emporizadores, pulse el botón MENU y seleccione el icono de Conguración con los botones “ ” o “ ” . P ar a accede r al me nú d e Conguración, pulse OK. Mediante los botones “ ” o “ ” marque la opción T emporizadores y pulse OK. Conguración del T emporizador de Apa[...]
-
Página 34
Español - 32 - Tiempo Diferido (T imeshift) Máximo Este paráme tro le p ermite d enir e l l apso m áximo d e ti e mp o pa r a el di f e r i d o . La s du r a c i o n e s so n aproximadas y podrán camb iar en función de la señal de emisión recibida. Formatear Disco IMPORT ANTE: T enga en cuenta que si activa esta opción, se perderán TOD[...]
-
Página 35
Español - 33 - Conguración de Otras Opciones S i de se a ve r ot ra s op c i o ne s de c on g ur ac ió n, s e l ec ci on e Otras Opciones dentro del menú y pulse OK. Funcionamiento Pulse “ • ” o “ ” para seleccionar una opción. Pulse los botones “ • ” o “ ” para seleccionar una opción. Pulse el botón OK para ver el [...]
-
Página 36
Español - 34 - Otras Funciones Vi s u a l i z a c i ó n de In f o r ma c i ó n de TV Cu a n d o se accede a un canal nuevo o se pulsa el botón “ INFO ”, se mostrará la información siguiente en pantalla: el Número y el Nombre del Canal, el Indicador de Sonido, la Hora, el T eletexto, el tipo de Canal y la Resolución. Función de Silencia[...]
-
Página 37
Español - 35 - Consejos útiles Cuidado de la Pantalla: Limpie la pantalla con un paño s uave y lige rame nte humedecid o. N o u tilic e disolventes abrasivos, ya que éstos pueden dañar la capa de protección de la pantalla del televisor . Por su seguridad, desenchufe el cable de corriente cuando vaya a limpiar el aparato. Cuando cambie el tele[...]
-
Página 38
Español - 36 - Ap én di ce A: Mo do s Ha bit ua le s d e Visualización de Entrada de PC Esta pantalla ofrece una resolución máxima de 1920 x 1200. En la tabla siguiente se muestran algunos de l os mo dos d e vis ualización t íp ica d e víd eo. E s posible que el televisor no admita otras resoluciones. A continuación se muestran los modos d[...]
-
Página 39
Español - 37 - Apéndice C: Resoluciones DVI Admitidas Cuando se conecta las aplicaciones a los conectores d e l te lev is o r co n c a b l e s c o n v ers ore s de DV I a HDMI (no incluidos), puede remitirse a la siguiente información. Índice Resolución Frecuencia 1 640x400 70Hz 2 640x480 6 0H z -6 6H z -7 2 Hz -75Hz 3 800x600 56Hz-60Hz-70Hz- [...]
-
Página 40
Español - 38 - Apéndice D: Formatos de Archivo Admitidos en el Modo USB Medio Extensión de Archivo Formato Notas Video Audio (Resolución máxima/Bit rate etc.) Película .mpg, .mpeg MPEG1, 2 MPEG Layer 1/2/3 MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/seg. .dat MPEG1, 2 MPEG2 .vob MPEG2 .mkv H.264, MPEG1,2,4 EAC3 / AC3 .mp4 MPEG4, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.0[...]
-
Página 41
Español - 39 - Recepción Digital TDT MOTOR MHEG-5 compatible con normativa ISO/IEC 13522-5, motor UK, perl 1 Para el Reino Unido Admite transmisión de datos “Object carousel” compatible con normativa ISO/EC 135818-6 y perl UK DTT . Gama de frecuencia: De 474 a 850 MHz para los modelos del Reino Unido De 170 a 862 MHz para los modelos d[...]
-
Página 42
MANU AL DE INS TRUÇÕE S 24” (61 cm) E TV LED com D VB T HD PVR USB NVR-7502-24HD- N & B NVR-7502-24HD- R[...]
-
Página 43
Português - 43 - Índice Características...................................................... 44 Introdução............................................................. 44 Preparação ........................................................... 44 Precauções de segurança .................................... 44 Conteúdo da embalagem .......[...]
-
Página 44
Português - 44 - Características TV LED a cores com controlo remoto • TV terrestre digital (DVB-T - MPEG2-MPEG4) • T em conectores HDMI para vídeo e áudio digital. • Esta l ig ação f oi também concebid a p a ra a c eit ar sinais de alta denição. Entrada USB • Gravar programa • Programar tempo de deslocamento • 1000 programas[...]
-
Página 45
Português - 45 - Cabo de Alimentação Não c ol oc ar a un ida de, u m móvel , e t c., e m c ima do cab o de a lim entação ( o e léctrico) , nem d obr e o cabo. Segurar o cabo de alimentação pela cha. Nã o de s l i g ar o ap a r el h o pu x a n do pe l o cab o de alimentação e nunca mexer no cabo de alimentação qu a n d o tiv e r[...]
-
Página 46
Português - 46 - Desligar o dispositivo A cha eléctrica é utilizada para desligar o aparelho de televisão e deve permanecer operacional.. V olume dos auscultadores Um vo l um e ex c es s i v o pro v e ni e n t e dos a u s c u l t a d o res p o d e ca u s a r pr o b l e m a s auditivos. Instalação Po r for ma a p re ve ni r dan os , est e a[...]
-
Página 47
Português - 47 - Conteúdo da embalagem TV LED Controlo remoto Pilhas: 2 X AAA Manual de Instruções 1 X cabo de ligação vídeo & áudio Not e : D ev e veri car os a ce ssó ri os d e po is da compra . V er i ca r se e st ão i n cl uíd os t o do s os acessórios. MENU / INFO EPG FAV PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN LANG.[...]
-
Página 48
Português - 48 - Informações ambientais Es t a te le v i sã o foi con ce b id a par a ter um bai xo con s um o de ene r gi a de mod o a n ã o pre ju d ic a r o • ambiente. Não só ajuda a proteger o ambiente m as também pode poupar dinheiro ao reduzir as contas de elec tricidade • graças à característica de eciência energética de[...]
-
Página 49
Português - 49 - Botões do controlo remoto Standby 1. T amanho da imagem / Zooms vídeos (no modo 2. vídeo Media Browser) T emporizador 3. Botões numéricos 4. Sair (no modo DTV / V oltar / Página de índice 5. (no modo TXT) Cursor para cima / Página para cima (no modo 6. TXT) Cursor para a esquerda 7. Programa seguinte- Página para baixo 8.[...]
-
Página 50
Português - 50 - Visualizar as ligações na parte traseira HDMI 1 SPDIF Coax.OUT HDMI 1 1. : Entrada HDMI As entradas HDMI servem para ligar um dispositivo que tenha uma tomada HDMI. A sua TV LED pode visualizar imagens de Alta Denição a partir de diapositivos como um receptor Satélite de Alta Denição ou um Leitor de DVD. Estes diaposi[...]
-
Página 51
Português - 51 - T omadas de entrada e saída SCART para os diapositivos externos. Ligar o cabo SCAR T entre a 3. tomada SCART situada na TV e a tomada SCART situada no seu dispositivo externo (como um descodicador , um VCR ou um leitor de DVD). Nota : Se ligar um aparelho externo através da tomada SCART , a TV permutará automaticamente para [...]
-
Página 52
Português - 52 - Ligação Do Electrica IMPORT ANTE! : A TV foi concebida para operar em 220-240V AC, 50 Hz. Depois de desembalar , permita que a TV esteja, • durante alguns m omentos, à temperatura ambiente antes de ligar a TV à alimentação eléctrica da rede. Ligue o cabo de alimentação à tomada do sector . Ligação da antena Ligue a t[...]
-
Página 53
Português - 53 - Ligar a TV LED ao PC Para visualizar a imagem do ecrã do computador na sua TV LED, pode li gar o co mputador à TV . Desli gar o comput ador e a TV a ntes de fazer as ligações. Utilizar um cabo de 15 pino s D-sub para ligar o PC à TV LED . Quando a ligação é efectuada, permutar para a fonte PC. Con sult ar a sec ção “ S[...]
-
Página 54
Português - 54 - Ligar um leitor de DVD com o HDMI Consultar o manual de instruções do leitor de DVD para mais informações. Desligar a TV e o dispositivo antes de fazer as ligações. Nota : N em t odo s o s c abos v isua liza dos na g ura são fornecidos. Se o leitor de DVD tiver uma tomada HDMI, pode • ligar com o HDMI para obter uma ma[...]
-
Página 55
Português - 55 - Ligar/Desligar Para ligar a TV Lig ar à corr en te eléc tri ca 2 2 0- 24 0V AC, 50 H z . • De p o is as luz e s LE D st a nd b y ace n de m (o le d começa a p iscar quando o standby é ligado/ desligado). Para ligar a TV a partir do modo stand-by: • Pressionar no botão “ • ” P+ ou P- ou num botão numérico do contro[...]
-
Página 56
Português - 56 - V er Guia Electrónico de Programas (EPG) Po de visua l iz ar o gu i a elec tr ón ic o d e prog ra ma s (EPG) para visual izar informação sobre programas disponíveis. Para visualizar o menu EPG pressionar o botão EPG no controlo remoto. Pressionar nos botões “ • ”/“ ” para navegar entre os canais. Pressionar nos bo[...]
-
Página 57
Português - 57 - função, pode procurar a base de dados do guia dos programas de acordo com o género. A informação disponível no guia dos programas será procurada e os resultados serão listados. (Agora): Mostra o programa actual. Gravar via Ecrã EPG IM P O RTAN TE : Pa ra gr av a r um pr o g ra m a , dev e primeiro ligar o di sco USB à s [...]
-
Página 58
Português - 58 - Ao pressionar nos botões “ • ” ou “ ” realçar o país pretendido e pressionar no botão “ ” pa ra realçar a opção Idioma do T eletexto. Utilizar os botões “ ” ou “ ” para seleccionar o Idioma do T eletexto. Pressionar no botão “ • ” após ter ajustado a opção Idioma do T eletexto. Leitura de ca[...]
-
Página 59
Português - 59 - Sintonização manual DICA: Esta função pode ser utilizada para a entrada directa de uma transmissão. Seleccionar • Leitura manual de canais a partir do menu instalação utilizando os botões “ ”/“ e OK. O ecrã com as opções da leitura manual aparecerá. Seleccionar o • Tipo de Procura utilizando os botões “ ?[...]
-
Página 60
Português - 60 - Operar a lista de canais Pressionar nos botões “ • ” ou “ ” par a s elec ciona r o canal que vai ser processado. C arregue nos botões “ ” ou “ ” para seleccionar uma função no menu Lista de Canais. Utilizar os botões • P+/P- para mover a página para cima ou para baixo. Pressionar no botão • AZUL p ara [...]
-
Página 61
Português - 61 - Seleccionar um canal utilizando os botões “ • ” ou “ ” P r ess ion ar no b otã o OK pa ra adici ona r um canal seleccionado à lista de favoritos. Pressionar novamente no botão OK para removê-lo. Funções dos botões OK: • Permite adicionar/remover um canal. VERDE: • Marcar/ desmarcar todos os canais. AZUL[...]
-
Página 62
Português - 62 - Qu a n d o sel e c c i on a r ví de o s a par t i r das op çõ e s p r i n c i p a i s , os fi che i r o s v í d e o di s p o n í vei s se r ão ltrados e listados no ecrã. Pode utilizar os botões “ ” ou “ ” p a ra selec cio na r um c he ir o víde o e carregue em OK para ler um vídeo. Se seleccionar um fiche[...]
-
Página 63
Português - 63 - Anel/Misturar (Botão VERDE): Pre s si o na r uma vez para desactivar o Anel. Pressionar novamente para desactivar Anel e Misturar . Pressionar uma vez para activar só Misturar. Pressionar novamente para activar tudo. Pode acompanhar a desactivação das funções com a mudança dos ícones. A nt e r i o r / S e g ui n t e (B o t[...]
-
Página 64
Português - 64 - Gravação do T empo do Deslocamento IM P O RTAN TE : Pa ra gr av a r um pr o g ra m a , dev e primeiro ligar o di sco USB à s ua TV quand o a TV está desligada. Deve ligar a TV para activar a função de gravação. Caso contrário, a função de gravação não estará disponível. Pressionar no botão • (P AUSA) quando est?[...]
-
Página 65
Português - 65 - V er Programas Gravados No menu principal, usar os botões “ ” ou “ ” para seleccionar o Media Browser . Realçar o item Biblioteca de Gravações utilizando o botão “ ” ou “ ” e pressionar no botão OK para entrar . A Biblioteca de Gravações será visualizada. I M P OR TAN TE : P a ra v i s u al i za r a b i b [...]
-
Página 66
Português - 66 - 14:9 Isto aumenta a ampliação da imagem (formato 14:9) para os limites superiores e inferiores do ecrã. 14:9 Ampliação Esta opção permite ampliar a imagem para 14:9. 4:3 É ut ilizado para ver uma im agem nor mal (for mato 4:3 ) como se fosse o seu tamanho original. Panorâmico Ist o est ica os lado s esq uerdo e di reito d[...]
-
Página 67
Português - 67 - Modo Poupança Energia : Utilizar os botões “ ” ou “ ” para se lecciona r Modo P oupança d e En ergia. Pressionar no botão “ ” ou “ ”para ajustar o Modo Po u p a n ç a de En er g i a em Li g a d o ou De s li g a d o . C o ns ul t ar a se c çã o “ I nf o rm aç õe s A m b ie nt a is ” neste manual para ma[...]
-
Página 68
Português - 68 - Congurarosajustesdesom Os ajustes de so m pode m ser congur ados d e acor do com as suas preferências pessoais. Pressionar no botão “MENU” e seleccionar o ícone Som utilizando os botões “ ” ou “ ” Pressionar no botão OK para visualizar os Ajustes do Som. Operar os itens do menu de ajuste do som P[...]
-
Página 69
Português - 69 - Itens do menu de ajuste Acesso condicional: Permite controlar os módulos de acesso condicional quando disponíveis. Idioma: Permite congurar as denições do idioma. Parental: P e r m i t e c o n f i g u r a r a s d e f i n i ç õ e s parentais. T emporizadores: Permite denir os temporizadores para os programas seleccio[...]
-
Página 70
Português - 70 - Conguraçãodoidioma No menu Conguração, realçar o item Denição do idioma premindo nos botões “ ” ou “ ”. Pressionar em OK e o s ub menu de deniç ão do i di oma ser á visualizado no ecrã. Utilizar os botões “ ” ou “ ” para realçar o item de menu que quer ajustar e pressionar no botão [...]
-
Página 71
Português - 71 - T emporizadores Para visualizar o menu T emporizadores, pressionar no botão “MENU” e s e le cc io na r o íc on e A ju st es utilizando os botões “ ” ou “ ” Pressionar no botão OK p a ra v i sual izar o menu D en içõe s. U t iliz ar o s botões “ ” ou “ ” p ara r ealçar T emporizad ores e pressionar no[...]
-
Página 72
Português - 72 - Formatar Disco IM P O RT AN T E : T O D O S os dad o s gua r d a do s no disco USB serão perdidos e o formato do disco será convertido para F A T32 se activar esta função. •Se quer apagar todos os cheiros no disco rígido USB liga do o u no dispo sitiv o de memór ia, pode utili zar a opção Formatar Disco. • Se o seu [...]
-
Página 73
Português - 73 - Conguraroutrosajustes Para visualizar as preferências de configuração, seleccionar Outros Ajustes no men u A ju s t e s e pressionar no botão OK. Funcionamento Pressionar os botões “ • ” or “ ” para seleccionar um item. Utilizar os bot ões • “ ” or “ ” par a aj us t ar uma opção. P r es s i o n[...]
-
Página 74
Português - 74 - Outras Características Visualização da informação TV : As inform ações sobre o Número d o Programa, o Nome do Progra ma, o Indicador de Som, a hora, o teletexto, o tipo de canal e a r e solução s ã o e xibidas n o ecr ã q uando um novo programa é introduzido ou o botão “INFO” é premido. Funçao Cortar o Som: Pre[...]
-
Página 75
Português - 75 - Sugestões Cuidados com o ecrã : Limpe o ecrã com um pano macio humedecido. Não utilizar produtos abrasivos para não danicar a camada de protecção do ecrã TV . Para sua segurança, desligar a tomada eléctrica quando limpar a televisão. Quando deslocar a TV , segure-a de forma correcta na parte inferior . Persistência [...]
-
Página 76
Português - 76 - Ap ên di ce A: Mo do s de vi su al iza çã o no rma is d a e nt ra da PC O visor tem uma resolução máxima de 1920 x 1200. A tabela seguinte é uma ilustração de alguns modos de visualização vídeo normais. A sua televisão pode não s u portar r esolu ções diferentes. Os m odos de re s o l u ç ã o sup o r t a d o s es[...]
-
Página 77
Português - 77 - Apêndice C: Resoluções DVI suportadas Quando ligar diapositivos aos conectores da sua TV utiliza ndo o s c a bos d e c o nversão DV I p ara H DMI (não f orne cid os), p ode consulta r a informaç ão d e resolução seguinte. Índice Resolução Frequência 1 640x400 70Hz 2 640x480 6 0H z -6 6H z -7 2 Hz -75Hz 3 800x600 56Hz-[...]
-
Página 78
Português - 78 - ApêndiceE:FormatosdecheirossuportadosparaomodoUSB Media Extensão de cheiro Formato Observações Vídeo Áudio (Resolução máxima /Rácio de bit etc.) Filme .mpg, .mpeg MPEG1, 2 MPEG Layer 1/2/3 MAX 1920x1080 @ 30P - 20Mbit/seg .dat MPEG1, 2 MPEG2 .vob MPEG2 .mkv H.264, MPEG1,2,4 EAC3 / AC3 .mp[...]
-
Página 79
Português - 79 - Recepção Digital DVB-T MHEG-5 ENGINE em conformidade com ISO/IEC 13522-5 engine RU Perl 1 Somente RU Suporte objecto carrossel em conformidade com ISO/IEC 135818-6 e o perl UK DTT . Alcance de Frequência 474-850 MHz para modelos UK 170-862 MHz para modelos UE Padrão de transmissão: DVB-T , MPEG-2, MPEG-4 Desmodulação:[...]
-
Página 80
24” (61 cm) LED TV WITH HD D VB T AND USB PVR INS TRUC TION MANU AL NVR-7502-24HD- N & B NVR-7502-24HD- R[...]
-
Página 81
English - 83 - Contents Features ............................................................... 84 Introduction ........................................................... 84 Preparation ........................................................... 84 Safety Precautions ............................................... 84 Package Contents ............[...]
-
Página 82
English - 84 - Features Remote controlled colour LED TV . • Fully integrated T errestrial digital-cable TV (DVB-T • MPEG-2, MPEG-4). HDMI connectors for digital video and audio. This • connect ion is als o designed to accept high deni tion signals. USB input. • Programme recording. • Programme timeshifting. • 1000 programmes (analogu[...]
-
Página 83
English - 85 - Power Cord Do no t p la ce t he s et, a p iec e o f f ur nit ure, e tc. on t he power cord (mains lead) or pinch the cord. Handle the po wer c ord by t he pl ug. Do no t un plu g the app lia nce b y pulling from the power cord and never touch the power co rd wit h wet ha nds as t his co uld ca use a sh ort ci rcu it or el ec tri c sh[...]
-
Página 84
English - 86 - Disconnecting the Device The mains plug is used to disconnect TV set from t h e ma i n s a n d th e r e for e i t mu s t r e m a i n re a d ily operable. Headphone V olume Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Installation T o pr e ven t i n j u r y , t h i s de v i c e mu s t b e se c u r e l[...]
-
Página 85
English - 87 - Package Contents Remote Control LED TV Batteries: 2 X AAA Instruction Book 1 X Video & Audio Connection Cable Not e: Y ou s h oul d check the a c ces sor ies a f ter p u rch as ing . Make s u re that each access ory i s included. MENU / INFO EPG FAV PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN LANG.[...]
-
Página 86
English - 88 - Environmental Information This television is designed to consume less energy to save environment. • Y ou not only hel p to sa ve the environm ent but also y ou can save mon ey by r educing electric ity bil ls thank s to t he energy efciency feauture of this TV . T o reduce energy consumption, you should take the following steps:[...]
-
Página 87
English - 89 - Remote Control Buttons Standby 1. Image size / Zooms videos (in Media Browser 2. video mode) Sleep timer 3. Numeric buttons 4. Exit (in DTV mode) / Return / Index page (in 5. TXT mode) Cursor up / Page up (in TXT mode) 6. Cursor left 7. Programme Up -Page down 8. Programme Down - Page up 9. Favourite mode selection 10. Mono/Stereo - [...]
-
Página 88
English - 90 - Viewing the Back side Connections HDMI 1 SPDIF Coax.OUT HDMI 1: HDMI Input 1. HDMI Inputs are for connecting a device that has an HDMI socket. Y our LED TV is capable of displaying High Denition pictures from devices such as a High Denition Satellite Receiver or DVD Player . These devices must be connected via the HDMI sockets [...]
-
Página 89
English - 91 - SCART 3. i npu t o r ou tpu t f or ext ern al devi ces . C onn ect th e S CAR T cab le bet ween SC AR T soc ket on TV an d SCART socket on your external device (such as a decoder, a VCR or a DVD player). Note: If an external device is connected via the SCART socket, the TV will automatically switch to A V mode. Note : S-VHS signal is[...]
-
Página 90
English - 92 - Power Connection IMPORT ANT : The TV set is designed to operate on 220-240V AC, 50 Hz. Af t er un p ac ki n g, al l ow th e T V se t t o re a ch th e • ambient room temperature before you connect the set to the mains. Plug the power cable to the mains socket outlet. Aerial Connection Connect the aerial plug to the • AERIAL INPUT [...]
-
Página 91
English - 93 - Connecting the LED TV to a PC For displaying your computer’s screen image on your LED TV , you c an conne ct your compute r to t he TV set . Power off both computer and display before making any connections. Use 15-pin D-sub display cable to connect a PC to the LED TV . When the connection is made, switch to PC source. See Input se[...]
-
Página 92
English - 94 - Connecting to a DVD Player via HDMI Pl eas e re fer to y our DVD pl aye r’s ins tru cti on b ook for additional information. Power of f both the TV and the device before making any connections. Note : Not all c a bl es show n in t he i l lu st rat io n are supplied. If your DVD player has an • HDMI socke t, you can connect via HD[...]
-
Página 93
English - 95 - Note : If you switch on your TV via P+ or P- buttons on the remote control or on the TV set, the programme that you were watching last will be reselected. By either method the TV will switch on. T o Switch the TV Off Press the “ • ” button on the remote control or hold the control switch on the Tv until shut down , so the TV wi[...]
-
Página 94
English - 96 - Viewing Electronic Programme Guide (EPG) Y ou can view the electronic programme guide (EPG) to view information about available programmes.T o vi ew the EPG men u please pre ss EPG b ut ton on the remote control. Press “ • ”/“ ” buttons to navigate through channels. Press “ • ”/“ ” but tons t o nav igate through t[...]
-
Página 95
English - 97 - be displayed at the bottom of the screen. Key in the desired programme name that you want to nd. W hen nished, press Down button to highlight Start Search and then press OK button to proceed. SUBTITLE: Press SUBTITLE button to view Select Genre menu. Using this feature, you can search the programme guide database in accordance [...]
-
Página 96
English - 98 - First Time Installation IMPORT ANT : E n sure t h at t he ae rial or cable is connect ed and a Common Inter face module is not inserted before switching on the TV for the rst time installation. When the TV i s ope rated for t he rst t ime, i nstall ation • wizard w ill g ui de y ou th rough th e p roc ess. F i rst, language s[...]
-
Página 97
English - 99 - Press • OK button to quit channel list and watch TV . Installation Press MENU bu t t on on t h e re m o t e co n tro l a n d select Installation by using “ ” or “ ” button. Press OK b utt on and t he followi ng menu s cre en will b e displayed. Select Automatic Channel Scan (Retune) by using “ ”/“ ” button and press[...]
-
Página 98
English - 100 - Analogue Fine T une Select • Analogue Fine T une from the Installation menu by using “ ” or “ ” and OK b uttons . Anal ogue ne tune screen will be displayed. Analogue Fine T une f eature will n ot b e a vailable i f t here a re n o an a lo g cha n ne l s, dig i ta l cha nn e l s an d ext e r na l sources stored. Press ?[...]
-
Página 99
English - 101 - Locking a Channel Y ou can press GREEN bu t to n t o t a g/ u n ta g a l l channels; YELLOW but t on to tag /u n ta g a s i ng l e channel. Select the channel that you want to lock and select • Lock option. Press OK button to continue. Y ou w ill b e asked t o e nt er parenta l c o ntro l P I N. • Default PIN is set as 0000 . En[...]
-
Página 100
English - 102 - Media Playback Using Media Browser If the USB stick is not recognized after power off/on or First Time Installation, rst, plug the USB device out and power off/on the TV set. Plug the USB device in again. T o di s p l a y Me d i a Br o w s e r wi n d o w, pr e s s ei t h e r “ MENU ” button on the remote control and then sele[...]
-
Página 101
English - 103 - Viewing Photos via USB Wh e n yo u se le c t Ph ot o s from the mai n opt io n s , available image les will be ltered and listed on this screen. Jump (Numeric buttons) :Jump to selected le using the numeric buttons. OK : Views the selected picture in full screen. Slideshow ( button) : S tarts t he s lideshow u sing all imag[...]
-
Página 102
English - 104 - Previous/Next (Left/Right buttons) : Ju m ps to previous or next le to play . Y ellow Button: Change viewing style BLUE: Changes media options. Recordings Library IMPORT ANT : T o view recordings library , you should rst connect a USB disk to your TV while the TV is switched off. You should then switch on the TV to ena ble r e[...]
-
Página 103
English - 105 - (* ) Sim il t an eo u s tim es h if ti n g rec or di n g’s dura t io n de p en ds on you r con n ec te d USB dis k ’s fil e size a n d de f i ne d M ax . T i me s hi f t i n t h e R ec o rd i ng s Conguration menu. See the section, “Recordings” for more information on setting Max. Timeshift. Note: Switching to a different[...]
-
Página 104
English - 106 - Slow Forward If you press (PAU S E ) bu t t o n w h i l e wa t c h ing recorded programmes, slow forward feature will be available. Y ou can use button to slow forward. Pressing button consecutiv ely will change slow forwarding speed. Changing Image Size: Picture Formats Y ou can c hange t he aspe ct ra tio (i mage s ize) o f • th[...]
-
Página 105
English - 107 - Conguring Picture Settings Y ou can use different picture settings in detail. Press MENU button and select the Picture icon by using “ ” or “ ” button. Press OK b u tton to view Picture Settings menu. Operating Picture Settings Menu Items Press “ • ” or “ ” button to highlight a menu item. Use “ • ” or “[...]
-
Página 106
English - 108 - Autoposition : Automatically optimiz es the d i splay . Press OK to optimize. H Position : This item shifts the image horizontally to right hand side or left hand side of the screen. V Position : T h is ite m shif t s the ima ge ver t ic a ll y towards the top or bottom of the screen. Dot Clock : D o t C lo c k a d ju s t me n t s c[...]
-
Página 107
English - 109 - Conguring Y our TV’s Settings De t a il e d set t i ng s can be co n fi g u re d to su it yo ur personal preferences. Press MENU button and select Settings i con by using “ ” or “ ” button. Press OK button to view Settings menu. Operating Settings Menu Items Press “ • ” or “ ” button to highlight a menu item. [...]
-
Página 108
English - 1 10 - Conguring Language Preferences Y ou c an o perate t he T V’s language s ettings u sing this menu. Press MENU button and select the Settings icon by using “ ” or “ ” button. Press OK b u tton to view Settings menu. Use “ ” or “ ” button t o h ighlig ht Language and press OK to continue: Use “ ” or “ ” bu[...]
-
Página 109
English - 1 1 1 - T o display parental lock menu options, PIN number should b e e ntered . F acto ry d efa ult P IN n umber is 0000 . Note: If the Country option is set to France, you can use 4725 as the default code. After coding the correct PI N number , pa rental sett ings menu will be displayed: Parental Settings Menu Operation Select an item b[...]
-
Página 110
English - 1 12 - When nished with editing, press • GREEN button to save. Y ou can press MENU button to cancel. Deleting a Timer Select the timer you want to delete by pressing “ • ” or “ ” button. Press • RED button. Select • YES by using “ ” or “ ” buttons to delete the timer . Select NO to cancel. Recording Congurati[...]
-
Página 111
English - 1 13 - Conguring Source Settings Y o u ca n e na bl es o r d is ab le s el ec te d sou rc e op tio ns . Th e TV wil l no t swi tch to t he d isa bled sou rce opt ion s wh en SOURCE button is pressed. Select • Sources in the Settings menu and press OK button. Press“ • ” or “ ” buttons to select a source. Use “ • ” or ?[...]
-
Página 112
English - 1 14 - If the Standby Search is set to On, when the TV is in standby mode, avai lable broadca sts will be searched. If the TV locates any new or missing broadcasts, a menu screen will be displayed, asking you whether or not to execute these changes. Other Features Displaying TV Information : P r ogramm e N umber, Programme N a me, S ound [...]
-
Página 113
English - 1 15 - Tips Screen Care : Clean the screen with a slightly damp, soft cloth. Do not use abrasive solvents as they may damage the coating layer of the TV screen. For your sa fe ty , unplu g the main s plug w h en clean in g the set. When moving the TV , hold it properly from the bottom part. Image Persistence : Please note that ghosting ma[...]
-
Página 114
English - 1 16 - Ap pe nd ix A: PC I np ut T yp ic al Display Modes The disp lay h as a maximu m res oluti on of 19 20 x 1200. The following table is an illustration of some of the typical vi deo display modes. Y our TV may not support differe nt resolutions. Support ed resolution modes a re listed below . If you switch your PC to an unsupported mo[...]
-
Página 115
English - 1 17 - Appendix C: Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’ s connectors by usin g DVI to H DMI ca bles ( not s upplie d), yo u can refer to the following resolution information. Index Resolution Frequency 1 640x400 70Hz 2 640x480 6 0H z -6 6H z -7 2 Hz -75Hz 3 800x600 56Hz-60Hz-70Hz- 72Hz -75Hz 4 832x624 75 Hz 5 10[...]
-
Página 116
English - 1 18 - Appendix D: Supported File Formats for USB Mode This s ymbol indic ates that when the e nd-user wis hes to di scard this product, it must be sent to separate collection facilities for recovery and recycling. By separating this products from other household- type waste, the volume of waste sent to incinerators or land elds is red[...]
-
Página 117
English - 1 19 - Digital Reception DVB-T MHEG-5 ENGINE compliant with ISO/IEC 13522-5 UK engine Prole 1 for UK Object carousel support compliant with ISO/IEC 135818-6 and UK DTT prole Frequency range: 474-850 MHz for UK models 170-862 MHz for EU models T ransmission standard: DVB-T . MPEG-2, MPEG-4 Demodulation: COFDM with 2K/8K FFT mode FEC:[...]
-
Página 118
- 120 - Declaración de Conformidad NEVIR, S.A. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los requisitos de las siguien- tes directivas: Descripción del aparato: T elevision LED 24” (61 cm) con TDT HD y USB Grabador Modelo NEVIR: NVR-7502-24HD- N & B NVR-7502-24HD- R Importador: NEVIR, S.A. Dirección del importador: Nev[...]