Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Optimum ES-1215. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOptimum ES-1215 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Optimum ES-1215 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Optimum ES-1215, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Optimum ES-1215 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Optimum ES-1215
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Optimum ES-1215
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Optimum ES-1215
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Optimum ES-1215 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Optimum ES-1215 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Optimum na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Optimum ES-1215, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Optimum ES-1215, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Optimum ES-1215. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
EKSPRES CIŚNIENIO W Y DO KA W Y ES-12 15 PL Instrukcjaobsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 UK OperatingInstructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 D Bedienanlei[...]
-
Página 2
2 KAR T A GW ARANCYJNA NR .............. W ażnawrazzdowodemzakupu Sprzętprzeznaczonywyłączniedoużytkudomowego Nazwa sprzętu: Ekspresciśnieniowydokawy T yp, model: ES-1215 Nr fabryczny: ..................................................................................... Data sprzedaży: ...................[...]
-
Página 3
3 W ARUNKI 24 MIESIĘCZNEJ GW ARANCJI 1. Sprzedawcaponosi odpowiedzialnośćza wady zyczne przedmiotuw okresie 24 miesięcyod daty sprzedaży . Gwarancjadotyczy wy robówz ak upionychw P olsc eije stw a ż na na t er y t or iu m R z ecz y po sp olit ej Polsk[...]
-
Página 4
4 ES1215_IM_201.indd4 2010-11-04 21:42:31[...]
-
Página 5
5 ES1215_IM_201.indd5 2010-11-04 21:42:31[...]
-
Página 6
6 ES1215_IM_201.indd6 2010-11-04 21:42:32[...]
-
Página 7
7 PRZECZYT AĆ I ZACHOW AĆ DO WGLĄDU 1. Nie zanurzać urządzenia w wodzie. 2. Urządzenie przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. 3. Urządzenie nie jest przeznaczone dla dzieci i innych osób, które bez pomocy lub nadzoru nie mogą go bezpiecznie używać ze względu na swoje ograniczone zdolności zyczne, czuciowe lub umysłowe. Dzie[...]
-
Página 8
8 ▪ Niewłaściwa naprawaurządzenia możestwarzać poważne zagrożenie dla użytkownika. Jeśli urządzenie wymaga naprawy ,dostarczyćjedoserwisuproducenta. ▪ Producent nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie uszkodzenia spowodowane użyciem urządz[...]
-
Página 9
9 ▪ Aby usunąć resztki kawy , przekręcić uchwyt z ltrem w lewą stronę i pozbyć się pozostałości, delikatnie stukając. Uchwyt z ltrem oraz sam ltr można również opłukać pod bieżącąwodą. Ostrzeżenie: wszystkie metalowe części u[...]
-
Página 10
10 ▪ Umieścić miskę pod dyszą pary i wypuścić resztę pary ze zbiornika. ▪ Po wypuszczeniu całej pary zamknąć dyszę pary , dokręcającregulacjępary(wprawąstronę). ▪ Możnateraz wyjąć zbiornikna wodę (3) iodłączyć?[...]
-
Página 11
1 1 READ AN D SA VE TH ESE INSTR UCTI ONS 1. The appl iance mus t no t be imme rsed in w ater . 2. The appl iance can onl y be used for ho useho ld o nly . 3. This appli ance is not inten ded f or u se by c hildr en or o ther pers ons wi thou t assi stanc e or super visi on if t heir phys ical , sens ory or ment al capabili ties prev ent them from [...]
-
Página 12
12 ▪ Remove the water tank (3) from the machine and ll with water . ▪ Neverllthe watertank(3)whenthemachine isswitched onorconnectedtothemains. ▪ Alwaysll the water tank (3) withwater rightup to the?[...]
-
Página 13
13 stillreleasesteamusingthesteamcontrolbutton(9),butit nowonlyhasatemperatureofapprox.105°C. ▪ Hold the jug with milk under the steam nozzle so that the nozzleisjustabovethesurfaceofthemilk. ▪ Carefullyopen the[...]
-
Página 14
14 DURC HLESE N UND ZUR SPÄT EREN EINSIC HT AUFB EW AHREN 1. D as G erät nich t in s W asser ei ntau chen. 2. Das Gerät ist aus schli eßli ch für den Hau sgeb rauch best immt. 3. Dieses Ger ät i st n icht daf ür bes timmt , du rc h Ki nder o der Pers onen mi t einge schr änkte n phys ische n, sen soris chen oder gei stige n Fähi gkei ten b[...]
-
Página 15
15 Repa ratur en si nd aus schl ießl ich vo n ein em qua liz ierte n Elek trike rau szuf ühren . ▪ Unsachg emäße Repara turve rsuc he könne n ernste Gefahre n fürde nBenu tzer verurs ache n.Ist eineRep arat urdes Gerät es notw endig ,so ist esb eim Se[...]
-
Página 16
16 ▪ W erd eneini geKaf feet assen derReihe nachzube reite t,soist zwis chen den ein zeln en T ass en ca . 5 Mi nute n abz uwart en, bis sich das Gerä tab kühlt (da füri ste saus zusc halte n). ▪ Für die E ntfer nung der K aff eere ste i[...]
-
Página 17
17 ▪ Kommt Da mpf aus der Düse , so bedeut et es , das s de r W assert ank immer noch unter Druck ist ( VO RSICH T : VERB RENNU NGSG EF AHR! ). ▪ EineS chüss el unter die Da mpfdü se halte nu ndd en restl iche n Damp faus dem Beh älter a[...]
-
Página 18
18 ПРОЧИТ А ТЬ И СО ХР АНИТЬ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ОЗНАКОМЛЕНИЯ 1. Не погр ужа ть устройство в во ду . 2. У стройство предназна чено исклю чительно для домашнег о употребления. 3. У стройство не предназна[...]
-
Página 19
19 ▪ Д ети не осознают угроз, связанных с употреблением электрических устройств. Эти устройства следу ет держатьво тдаленииотдетей. ▪ Во время ремонт а?[...]
-
Página 20
20 ▪ Вода опять о чень быстро достигнет температ уры кипения. ▪ По слеприготов ленияк офеэспрессовынутьчашку . ▪ Выпустить дав ление с уст ройства. С это[...]
-
Página 21
21 ▪ Включить устройство и в то же время нажать кнопку эспрессо (13). Через не ско льк о минут горячий уксус на чнетпротека тьсквозьфиль трвмиску . ▪ П?[...]
-
Página 22
22 Návod k obsluze Kávovar espreso (espresso/cappuccino) ES-1215 CZ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO DALŠÍ POUŽITÍ 1. Přístr oj neponořujte do vody . 2. Výr obek je určen pouze k domácímu použití. 3. Výrobek není určen k tomu, aby jej obsluhovaly děti a jiné osoby, které jej bez pomoci nebo bez dozoru nemohou bezpečně obsluhovat [...]
-
Página 23
23 První použití: Odstraňte součásti obalu a sejměte ochrannou fólii z ohřívače šálků(6). ▪ Z kávovaru vyjměte zásobník na vodu (3) a naplňte jej vodou. ▪ Nenaplňujte zásobník na vodu (3), pokud je spotřebič zapnutýnebo?[...]
-
Página 24
24 ▪ Podržte konvičku s mlékem pod parní tryskou tak, aby její konecbyltěsněnadhladinoumléka. ▪ Opatrně nastavte ovladač páry (9) do otevřené polohy (otáčením směrem doleva). Parní tryska se otevře ( VÝSTRAHA: NEBEZPEČÍ [...]
-
Página 25
25 Tlakový kávovar (espresso/cappuccino) ES-1215 NÁVOD NA OBSLUHU SK PREČÍT AJTE A ODLOŽTE NA NESKORŠIE NAHLIADNUTIE 1. Spotr ebič neponárajte do vody . 2. Spotr ebič určený len na domáce použitie. 3. Spotrebič nie je určený pre deti ani iné osoby , ktoré ho bez pomoci alebo dohľadu nemôžu bezpečne používať vzhľadom na ic[...]
-
Página 26
26 ▪ Nádržku na vodu (3) nenapĺňajte ak je spotrebič vypnutý alebopripojenédoelektriny . ▪ Nádržku na vodu (3) vždy napĺňajte vodou takmer do maximálnej úrovne alebo tak, aby bola dlhá trubka vždy ponorená (dlhá trubka[...]
-
Página 27
27 ▪ Cappuccino je pripravené – stačí ho dochutiť osladením aposypanímčokoládouvprášku. ▪ Po zohriatí mlieka nastavte nastavovanie pary (9) do otvorenejšej polohy , aby ste z parnej trubky odstránili zvyškymlieka(8). ▪ ?[...]
-
Página 28
28 Кафемашина по д налягане (еспрес о/капучино) ES-1215 РЪК ОВ ОДСТВ О ЗА ЕКСПЛО А Т АЦИЯ BG ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМА ТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЛИСТОВКА Т А ЗА ДА МОЖЕ ДА Я ПРО ЧЕТЕТЕ ОТНОВО 1. У редът не трябва да с е пот[...]
-
Página 29
29 ▪ Нес еползвауре да,к ога торезервоарътзаво даепразен. ▪ Наст ройте клапана за регулиранена пара (9) в позиция „затворено”(св ъртененадясно). ▪[...]
-
Página 30
30 ▪ Количествот о мляк о не трябва да надвишава 1/3 обема накана та,заданесеизлее. ▪ Следкат осипетек апучинов чашата,на праветемляк от о на пяна [...]
-
Página 31
31 ▪ След кат о изпуснете парата, затворете лостчето за пара със зав ъртване на клапана за регу лиране на пара надясно. ▪ С ега резервоарът за вода (3) и?[...]
-
Página 32
32 ES1215_IM_201.indd32 2010-11-04 21:42:35[...]
-
Página 33
33 ES1215_IM_201.indd33 2010-11-04 21:42:37[...]
-
Página 34
34 Напірна кав оварка (е спресо/к апучіно) ES-1215 ІНСТР УКЦІЯ З ОБС ЛУГОВ УВАННЯ UA ПРОЧИТ А ТИ Т А ЗБЕРЕГТИ ДЛЯ ПО ДАЛЬШОГО ОЗНАЙОМЛЕННЯt 1. Не занурюва ти пристрій у во ду . 2. Прист рій призна чений в?[...]
-
Página 35
35 ▪ Непідхо дящий ремонт пристрою мож е створюва ти серйозну загроз у для спо жива ча. Якщо пристрій вимагає ремонту , належить до ставити його на сервіснийпу?[...]
-
Página 36
36 ▪ Вимкнутипристрій, якщочерговакав ае спресо вж ене го тува тиметься. ▪ Відразу ж після приготування кави е спре со належить почистити сопло пари – і?[...]
-
Página 37
37 ▪ Після наповнення миски оцтом, належить вимкнути пристрій і зачек ати, поки вын остигне. Від’єднати ручкуіфільтр. Випорожнитипристрій і прополоскати ?[...]
-
Página 38
38 Espresor de cafea (espresso/cappuccino) ES-1215 INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE RO A SE CITI ŞI PĂSTRA PENTRU CONSUL T ARE UL TERIOARĂ 1. Nu cufundaţi aparatul în apă. 2. Aparatul este destinat exclusiv uzului casnic. 3. Aparatul nu este adaptat pentru a utilizat de către copii sau persoane car e, date ind abilităţile zice, psihice [...]
-
Página 39
39 Atenţionare: toate elementele metalice ale aparatului se pot încălzi până la temperaturi foarte mari. Prima utilizare: Îndepărtaţi ambalajele, inclusiv folia de protecţie de pe placa deîncălzireaceştilor(6). ▪ Scoateţi rezervorulpentru apă(3) dinaparat şiumple[...]
-
Página 40
40 ▪ Pentru a înlătura resturile de cafea, rotiţi suportul ltrului de mâner către stânga şi lăsaţi resturile să cadă eventual scuturânduşor .Suportulltrul câtşi ltrulpot clătitesub jetdeapă. Atenţionare: toate eleme[...]
-
Página 41
41 Atenţionare În timp ce aparatul funcţionează, nu încercaţi să demontaţi rezervorul pentru apă (3) sau suportul ltrului (4), deoarece aparatul este sub presiune. Pentru a verica dacă rezervorul pentruapăseaăîncăsubpresiune[...]