ResMed Positive AirwAy Pressure Device S8 Auto 25 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto ResMed Positive AirwAy Pressure Device S8 Auto 25. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoResMed Positive AirwAy Pressure Device S8 Auto 25 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual ResMed Positive AirwAy Pressure Device S8 Auto 25 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual ResMed Positive AirwAy Pressure Device S8 Auto 25, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual ResMed Positive AirwAy Pressure Device S8 Auto 25 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo ResMed Positive AirwAy Pressure Device S8 Auto 25
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo ResMed Positive AirwAy Pressure Device S8 Auto 25
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo ResMed Positive AirwAy Pressure Device S8 Auto 25
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque ResMed Positive AirwAy Pressure Device S8 Auto 25 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos ResMed Positive AirwAy Pressure Device S8 Auto 25 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço ResMed na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas ResMed Positive AirwAy Pressure Device S8 Auto 25, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo ResMed Positive AirwAy Pressure Device S8 Auto 25, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual ResMed Positive AirwAy Pressure Device S8 Auto 25. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    S8™ A uto 25 Positive Airw A y Pressure device User Guide English[...]

  • Página 2

    English S8™ A uto 25 POSITIVE AIRW A Y PRESSU RE DEVICE User Guide English ResMed Ltd (Manufacturer) 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia ResMed Corp (US Designated Agent) 14040 Danielson Street Poway CA 92064-6857 USA ResMed (UK) Ltd (EU Authorised Representative) 96 Milton Park Abingdon Oxfordshire OX14 4RY UK ResMed Offic[...]

  • Página 3

    Cont ents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Contraindications 1 A dverse Ef f ects 1 The S8 Auto 25 S ystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Masks 2 Humidifier 2 R esScan Dat a Card 2 Using the S8 Auto 25 . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    1 Introduction English Introduction The S8 TM Auto 25 self adjusti ng sleep apnoea system is indicated for the treatment of obstructive sle ep apnoea (OSA) in pati ents > 30 kg . The S8 Auto 25 is in tended for home and hosp ital use. Contraindications The S8 Auto 25 is not a life support device and may stop ope rating during power failure or ce[...]

  • Página 5

    2 Masks The following ResMed mask systems are recommende d for use with this device : For information on using masks, see your mask manual. For th e latest available masks, see www.resmed.co m. Humidifier If you are ex periencing dryness o f the nose, throat or mouth, the H4i heated humidifier is recommended for use with the S8 Auto 25. ! WARNING ?[...]

  • Página 6

    3 Using the S8 Auto 25 English Using the S8 Auto 25 Setting up your S8 1 Connect the power cord to the socket at the rear of your S8 Auto 25. 2 Plug the other end of the powe r cord into the power outlet. 3 Connect one e nd of the air tu bing firmly onto the air outlet. 4 Connect the assembled mask system to the free end of air tubing. For informat[...]

  • Página 7

    4 Attaching a H4i Humidifier The H4i humidifier attaches to th e front of the S8 Auto 25 device to pr ovide he ated humidifica tion. This device automatica lly detects the prese nce of the H4i and no othe r accessories are requi red for its use. For more information on usi ng your H4i, please refer to the H4i user guide. ! WARNING • Make sure tha[...]

  • Página 8

    5 Using the S8 Auto 25 English Using the Menus The S8 Auto 25 provides a set of functi ons which are arranged in menus and submenus. Via th e LCD screen, the menus and submenus allow you to view and change the settings for a particular function. To navi gate and make selections: 1 Press or to scroll through items within a lev el. 2 Press to enter a[...]

  • Página 9

    6 How to Select the Mask Type Scroll to MASK and sel ect . Press or until you see the setting you require. The following tabl e shows the setting that should be selected for each mask: How to change the EPR level (CPAP mode) Expiratory Pressure Reli ef (EPR) can be used to help ease any discomfort you may experience when breathing out during treatm[...]

  • Página 10

    7 Using the S8 Auto 25 English Starting Treatment 1 Make sure the power is on. The product name is displaye d briefly on the LCD screen, then the standby (Ramp) screen appears. The key and LCD backlights also turn on. 2 Fit your mask as described in the ma sk user instructions. ! WARNING A mask should not be use d unless your S8 Auto 25 is turne d [...]

  • Página 11

    8 The LCD display s a mask-fit star rating from zero to five stars. Three to five stars indicates a good fit or better. Ze ro to two stars indicates that the mask needs to be adjusted. Reminders on the S8 LCD Your clinic ian may have set your S8 Auto 25 to remind you ab out important eve nts, such as when to replace your mask, when to insert your D[...]

  • Página 12

    9 Using the S8 Auto 25 English Using the Data Card If your clinician needs to review your treatment, they will ask you to use the Data Card to copy data from your S8 device and return the card to them. Copying Data onto a Data Card 1 Switch on your S8 and wait unti l you see the standby (Ramp) screen. 2 Hold the Data Card with the a rrow facing up [...]

  • Página 13

    10 Traveling with the S8 Auto 25 International Us e Your S8 flow generator has an internal powe r adapter that enables it to operate in other countries. It will op erate on power supplies of 100–240V and 50–60Hz. No special adju stment is necessary, but you will require an approved p ower cord for that country. Use on an Aircraft Please consult[...]

  • Página 14

    11 Cleaning and Maintenance English Cleaning and Maintenance You should regularly carry out the cleani ng and maintenance described in this section. Refer to your mask and humidifier manual s for detailed in structions regarding the care of those devices. Daily Disconnect the air tubing and hang it in a clean , dry place until next use. Weekly 1 Re[...]

  • Página 15

    12 ! WARNING • Do not wash the air filter . Th e air filter is not wa shable or reusable. • The air filter co ver protects the devi ce in th e event of accidental liqu id spillage onto the de vice. Ensure the air filter and air fi lter cover are fit ted at all times. Servicing This product should be ins pected by an authorised ResMed service ce[...]

  • Página 16

    13 T roubleshooting English Troubleshooting If there is a problem, try th e following suggestio ns. If the problem cannot be sol ved, contact your equi pment supplier or Re sMe d. Do not attempt to open the device. No display Insufficient air delivered fr om the S8 device Device does not st art when you b rea the int o the mask Device does not s to[...]

  • Página 17

    14 Displays er ror message: Exxxx Call Service (wher e xxxx defines an er ror) Displays er ror message: HIGH LEAK!!! Adjust Mask The follo wing message is display ed on the LCD aft er you try to updat e settings or copy data to the D ata Car d: Card Error Remove Card The follo wing message is display ed on the LCD after y ou try to update the setti[...]

  • Página 18

    15 T echnical Specifications English Technical Specifications Notes: • The m anufact urer reser ves t he right to c hange these s pecificat ions without notice. • Pressure may be displayed in cm H 2 0 or hP a. Operating pressure range 4 to 25 cm H 2 O Maximum single fault steady state pressure 40 cm H 2 O Pressure measurement tolerance ±0.5 cm[...]

  • Página 19

    16 Symbols Which Appear On The Device Caution; Follow instruction s for use; Drip proof; Type CF equipment; Dangerous vol t age; Class II equipment; St art/Stop and mask-fit ; Manufac turer; Environmental infor mation WEEE 2002/96 /EC is a Europ ean Direct ive that re quires th e proper dis posal of elec trical an d electroni c equipment . This dev[...]

  • Página 20

    17 General W arnings and Cautions English Note: At a fixed rate of supplement al oxy gen flow , the inhaled oxygen concentration varies, depending on the pressu re set tings, patient breathing pat tern, mask, point of application and leak rate . • Do not use the S8 Auto 25 if there are obvious e xternal def ects or unexplained c han ges in perfor[...]

  • Página 21

    18 Guidance and Manuf actur er ’ s De claration—Electromagnetic Emis sions and Immunit y Guidance and manufactur er’ s declaration—electr omagnetic emissions The S8 A uto 25 d evice is i ntended fo r use in the elec tromagnetic en vironment spe cified belo w . T he customer or the user of the S8 device should assu re that the device is used[...]

  • Página 22

    19 General W arnings and Cautions English Guidance and manufact urer’ s declar ation—electromagnetic immunity The S8 de vice is i ntended for use in the electr omagnetic en vironment sp ecified belo w . T he customer or the us er of the S8 dev ice should assure that the device is us ed in such an environment. Immun ity test IE C 6 0 6 01- 1- 2 [...]

  • Página 23

    20 Limited Warranty ResMed warrants that your ResMed product shal l be free from defects in material and workmanship for the period specified below from the date o f purchase by the initial consum er. This w a rranty is not transf erable. Note: Some mod els are not av ailable in all region s. If the product fails under conditions of norm al use, Re[...]