Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Wasco LS 1002 E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoWasco LS 1002 E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Wasco LS 1002 E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Wasco LS 1002 E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Wasco LS 1002 E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Wasco LS 1002 E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Wasco LS 1002 E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Wasco LS 1002 E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Wasco LS 1002 E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Wasco LS 1002 E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Wasco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Wasco LS 1002 E, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Wasco LS 1002 E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Wasco LS 1002 E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
W ashing Machine V askemaskine Tvättmaskin LS 1002 E[...]
-
Página 2
2 - EN 1 W ar nings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor .Otherwise,lackofairflow frombelowofyourmachinemaycause electricalpartstooverheat.Thismaycause problemswithyourwashingmachine. • Ifthepowercableormains[...]
-
Página 3
3 - EN 2 Installation Removing packaging reinfor cement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinfor cement.Removethepackaging reinfor cementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A T ransportationsafetyboltsmustbe removedbefor eoperatingthewashing machine!?[...]
-
Página 4
4 - EN Electrical connection Connectthemachinetoanearthedoutlet protectedbyafuseofsuitablecapacity . Important: • Connectionshouldcomplywithnational regulations. • Thevoltageandtheallowedfuse protectionar especifiedinthesection “T echnical[...]
-
Página 5
5 - EN T urning the machine on Y oucanpreparethemachineforpr ogram selectionbypressingthe“On/Of f”button. Whenthe“On/Off”buttonispr essed,the “Ready”lightilluminatesindicatingthatthe doorisulocked.Pressthe“On/Of f”button againtos[...]
-
Página 6
6 - EN vigorouswashingmovementsduringalonger washingcycle. • Synthetics Y oucanwashyourlessdurableclothesonthis program.Gentlerwashingmovementsanda shorterwashingcycleisusedcomparedto the“Cottons”program.Itisr ecommendedfor yoursynth[...]
-
Página 7
7 - EN Program selection and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) W aterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydif ferfromthetableshown, subjecttochangesinwaterpressur e,waterhardnes[...]
-
Página 8
8 - EN Auxiliary functions Auxiliary function selection keys Selecttherequir edauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram. C Auxiliaryfunctionbuttonsmaydif fer accordingtothemodelofyourmachine. Auxiliary function selection Ifanauxiliaryfunctionthatshouldnotbe sele[...]
-
Página 9
9 - EN madeintherunningprogram. Thisfunctionprotectstheappliancefr om beingtamperedbychildr en.Inthiscase,allof thebuttonsareinactiveexceptOn/Of fbutton; byOn/Offbuttonyoucanwhetherstopor resume(whilechild-lockon)thepr ogramof [...]
-
Página 10
10 - EN bypullingouttheplugattheendofthe hose.Iftheamountofwatertobedrained offisgr eaterthanthevolumeofthe container ,replacetheplug,pourthewater out,thenresumethedrainingpr ocess. • Afterdrainingprocessiscomplet[...]
-
Página 11
11 - EN 6 Solution suggestions for problems Cause Explanation / Suggestion Programcannotbestartedorselected. • Machinemayhaveswitchedtoself protectionmodeduetoaninfrastructur e problem(suchaslinevoltage,water pressur e,etc.). • Resetyourmachinebypres[...]
-
Página 12
12 - EN LS 1002 E 5 84 60 45 60 230 V / 50Hz 10 2200 1000 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityofthepr oduct. Figuresinthismanualar eschematicandmaynotmatchyourproductexactly . V aluesstatedonthemachinela[...]
-
Página 13
[...]
-
Página 14
14-DA 1 Advarsler Generel sikkerhed • Placeraldrigmaskinenpået tæppebelagt gulv . Ellers kan manglen påluftstrømfraundersidenafmaskinen forårsage,atelektriskedelebliver overophedede.Detkanforårsage problemer for din vaskemaskine. • Hvisstrømkabletellernetsti[...]
-
Página 15
15-DA 2 Installation Således tages emballageafstivningen af Vipmaskinenforatfjerne emballageafstivningen.Fjern emballageafstivningenvedattrækkebåndet. Således åbnes transportlåsene A T ransportsikkerhedsbolte skal fjernes,indenvaskemaskinentagesi anvendelse!Ellersvilmaskinenbli[...]
-
Página 16
16-DA denerforlang,kandufådenkortet. • Denmaksimalelængdeafde kombineredeslangermåikkevær eover 3,2m. Elektrisk forbindelse Tilslutdennevaskemaskineenjordet stikkontakt,dererbeskyttetafensikringaf passende kapacitet. Vigtigt: • [...]
-
Página 17
17-DA 4 Valg af program og betjening af maskinen Kontrolpanel 1-Justeringsknapfor centrifugeringshastighed* 2-Tidsforskydningsknap* 3-Start/pause/annullerknap 4-Ekstrafunktionstaster 5-Programvælgerknap Tænd for maskinen Dukangøremaskinenklartilpr ogramvalgved attrykke[...]
-
Página 18
18-DA • Uld Dukanvaskeditmaskinvaskbareuldtøjpå dette program. V ask ved at vælge den rette temperaturihenholdtilmærkernepåtøjet.Det anbefales at bruge vaskemiddel beregnet til uld. Ekstra programmer Forsærligetilfældeerderogsåekstra programmertilrådighed: C E[...]
-
Página 19
19-DA Program og forbrugstabel *:Vælgesautomatisk,kanikkeannulleres. •:Kanvælges **:Energimærkningsprogram(EN60456) V and-ogstrømforbrugogprogramvarighedkanværeforskelligfradenvistetabel,pga.ændringer ivandtryk,vandetshårdhedogtemperatur ,[...]
-
Página 20
20-DA Ekstra funktioner Knapper til valg af ekstra funktion Vælgdeønskedeekstrafunktioner ,inden programmet startes. C Ekstra funktionsknapper kan variere i henhold til vaskemaskinemodel. Valg af ekstra funktion Hvisdervælgesenekstrafunktion,der ikkebør vælgessammenmedentidliger e?[...]
-
Página 21
21-DA Børne-lås Du kan beskytte maskinen fra at blive pillet ved afbørnvedhjælpafbør nelåsen.Idettilfælde kan der ikke foretages nogen ændring i et kørendepr ogram. Maskinensættesoveribørnelåsvedattrykke på1.og2.ekstrafunktionsknapfravenstre i 3 sek. L [...]
-
Página 22
22 -DA gentagestømningsprocessen. • Nårtømningsprocessenerfuldendt, sættesproppentilbageislangensende, ogslangensættestilbagepåplads. Hvisditproduktikkeerlever etmedennød- drænslange,skaldugørefølgendesomvisti nedenståendefigu[...]
-
Página 23
23-DA 6 Løsningsforslag til problemer Årsag Forklaring / forslag Programmet kan ikke startes eller vælges • Maskinenkanværegåetover i beskyttelsestilstand pga. et infrastruktur problem (som f.eks. netspænding,vandtrykosv .). • Nulstilmaskinenvedattrykkepå”start/ pause/annuller”[...]
-
Página 24
24-DA LS 1002 E 5 84 60 45 60 230 V / 50Hz 10 2200 1000 7 Specifikationer Specifikationernefordennevaskemaskinekanændresudenvarsel,hvisdeterforatforbedre kvalitetenafdetteprodukt.Figur erneidennemanualerskematiskeogsvarermåskeikkehelttil dit produkt. V[...]
-
Página 25
[...]
-
Página 26
26-SV 1 Varningar Allmän säkerhet • Placeraaldrigmaskinenpåenmatta. Detkanledatillattluftintefårpassera påmaskinensundersidaochatt elektriska komponenter överhettas. Detta kan ge stora problem med maskinen. • Omströmsladdenellerkontaktenär skadadm?[...]
-
Página 27
27 -SV 2 Installation Avlägsna förpackningsmaterialet Lutamaskinenförattavlägsna förpackningsmaterialet.Avlägsna förpackningsmaterialet genom att dra i banden. Öppna transportspärrarna A Säkerhetsbultarnamåsteavlägsnas innanduanvändermaskinen!Annars kandenskadas! 1. Lossa all[...]
-
Página 28
28 -SV Elektrisk anslutning Enhetenmåsteanslutastillettjordatuttagmed ensäkringellerliknandelösning. Viktigt: • Anslutningenskallefterlevanationell lagstiftning. • Spänningenochtillåtetsäkringsskydd angesiavsnittet“T ekniska specifikationer”. [...]
-
Página 29
29-SV 4 Välja ett program och använda maskinen Kontrollpanel 1-Knappförinställningav centrifugeringshastighet* 2-Tidsfördröjningsknapp* 3-KnappenStart/Paus/Avbryt 4-Hjälpknappar 5-Programvalsknapp Slå på maskinen Du kan förbereda maskinen för pr ogramval genomatttryckapåknap[...]
-
Página 30
30-SV Ytterligare program Förspeciellabehovfinnsävenandraprogram tillgängliga: C Tilläggsprogrammenkanskiljasig beroendepåmaskinensmodell. • Fintvätt Dukantvättadinaömtåligaklädermeddethär programmet.Detärkänsligar eirör elsernaoch gö[...]
-
Página 31
31-SV Program och förbrukningstabell •:Inställbar *:Automatisktval,ejinställbar . **:Energimärkningsprogram(EN60456) V attenochströmförbrukningsamtprogramtidkan skiljasigåtfråntabellen,beroendepåändringar ivattentryck,vattnetshårdhetochtemperat[...]
-
Página 32
32-SV Hjälpfunktioner Val av hjälpfunktioner V äljönskadehjälpfunktionerinnandustartar programmet. C Hjälpfunktionernakanskiljasigberoende påmaskinensmodell. Val av hjälpfunktioner Omenhjälpfunktionersominteskaväljas tillsammans med en tidigare vald funktion tr ots allt?[...]
-
Página 33
33-SV Avsluta programmet genom att avbryta Förattkunnaavbrytavaltprogramtryckerdu påknappenStart/Pause/Canceli3sekunder . Maskinenbörjartappaurvatten.Indikatorerna “W ash”och“ProgramFinished”tänds. Indikatorerna“Start/Pause/Cancel”och“W ash?[...]
-
Página 34
34-SV genom att dra ut kontakten i slutet av slangänden.Ommängdenvattensom skatömmasärstörreänvolymenvatten ibehållaren,byterdukontakten,häller utvattnetochsedanåterupptardu tömningsprocessen. • Efteratttömningsprocessenär klarsätter[...]
-
Página 35
35-SV 6 Förslag på lösningar av problem Orsak Förklaring/förslag Detgårinteattstartaellerväljaprogram. • Maskinenkanhaväxlattill säkerhetslägepågrundavett infrastruktursproblem,såsom linjeström,vattentrycketc. • Återställmaskinengenomattt[...]
-
Página 36
36-SV LS 1002 E 5 84 60 45 60 230 V / 50Hz 10 2200 1000 7 Specifikationer Specifikationernafördenhärenhetenkanändrasutanföregåendemeddelandeisyfteatt förbättraproduktkvaliteten.Bildernaidenhärbruksanvisningenärschematiskaochkanskeinte överensstämmerexakt?[...]