Babies R' Us 1926032H11 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 18 страниц
- 2.9 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Vacuum Cleaner
Vax W87-RH-P
14 страниц -
Vacuum Cleaner
Vax Zen
12 страниц -
3D printer
Velleman K8200
16 страниц -
Vacuum Cleaner
Vax Zen Pet C87-MZ-P
12 страниц -
3D printer
Velleman K8400
12 страниц -
Bicycle Computer
VDO Z1
51 страниц -
Car
Vauxhall Agila (2010)
137 страниц -
Bicycle Computer
VDO Z2
57 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Babies R' Us 1926032H11. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Babies R' Us 1926032H11 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Babies R' Us 1926032H11 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Babies R' Us 1926032H11, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Babies R' Us 1926032H11 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Babies R' Us 1926032H11
- название производителя и год производства оборудования Babies R' Us 1926032H11
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Babies R' Us 1926032H11
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Babies R' Us 1926032H11 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Babies R' Us 1926032H11 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Babies R' Us, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Babies R' Us 1926032H11, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Babies R' Us 1926032H11, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Babies R' Us 1926032H11. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
尺寸:A5 (149 x 210 mm) 纸张要求:80g铜版纸,书本式装订 文件版本:28OCT2010-V5 Deluxe W ooden Convertible Crib Bed Rail Baranda Convertible, de madera y de lujo de Cama de Cuna # 1926032H11 Instruction Manual Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. 封面[...]
-
Страница 2
1 ADVERTENCIA : • El no seguir estas instrucciones de montaje y uso de la barandilla de cuna podría causar lesiones graves o la muerte. • Esta barandilla está diseñada para usarse con niños de 2 a 5 años de edad. • Este producto no debe usarse en colchones de más de 6 pulgadas de alto. IMPORTANTE ! CONSERVE ESTA INFORMACIÓN COMO REFERE[...]
-
Страница 3
- Suffocation and Strangulation Hazard. - Death or Serious Injury Can Occur. - Infants who cannot get in and out of an adult bed without help can be trapped between a mattress and a wall and suffocate. - Never place infants in adult bed with or without a bed rail. - When not correctly installed and maintained bed rail can trap young children agains[...]
-
Страница 4
1 4 2 3 6 5 Part List : 1.Wooden Rail 2.Left Receiver Assembly 3.Right Receiver Assembly 4.Left Anchor and Strap 5.Right Anchor and Strap 6.Horizontal Support Tube 1.Barandilla de madera 2.Conjunto del receptor izquierdo 3.Conjunto del receptor derecho 4.Anclaje y tira izquierdos 5.Anclaje y tira derechos 6.Tubo de apoyo horizontal Lista De Piezas [...]
-
Страница 5
Bed Rail Assembly and Set Up Step 1 : Remove bed rail from packaging and set all parts out in front of you. Step 2 : Start by inserting the one side of the Horizontal Support Tube into the Left Receiver Assembly and then insert the opposite end of the tube into the Right Receiver Assembly. It is important to make sure the spring button has a secure[...]
-
Страница 6
NOTE : Repeat process for right side of assembly. IMPORTANT : Before stringing the strap through, make sure it is not twisted in any way. It must be laying completely flat for proper adjustment. Once the tab is in the open position, feed the end of the strap through the locking tab. (Diagram B4) Secure the strap by closing the locking tab. (Diagram[...]
-
Страница 7
Step 4 : With mattress removed from bed, place lower assembly on the box spring or platform of the bed or crib. (Diagram C1) Make sure that the straps are not twisted in any way so that the bed rail can be proper adjusted and tightened. Set the mattress over the bed rail mounting assembly. (Diagram C2 and C3) (Diagram C3) (Diagram C2) (Diagram C1) [...]
-
Страница 8
NOTE : If you are not able to tighten the mounting assembly enough, be sure to re-check the straps to see that they are not twisted. Once you have checked, flip the locking tab to the open position and give the mounting strap a good pull to snug it up. Be sure to lock the tab again by pressing it into the closed position. Step 6 : Repeat the previo[...]
-
Страница 9
Installing the Wooden Rail (Diagram F2) (Diagram F1) Step 7 : Installing the Wooden Rail- Grab the bed rail at each end. Insert the plastic tabs into the Left and Right Receivers until you hear a ‘click’ sound. (Diagram F1 and F2) Make sure that the Wooden Rail is secure by pulling up on it. The rail should not disengage from the mounting assem[...]
-
Страница 10
Step 8 : Removing the Wooden Rail- Locate the release buttons on the sides of the Left and Right Receivers on the mounting assembly. (Diagram G1) Press the release button while pulling up on the Wooden Rail. (Diagram G2 and G3) If you cannot release both sides at the same time, you will just need to remove them one at a time. (Diagram G3) (Diagram [...]
-
Страница 11
Instalación y montaje de la barandilla de cama Paso 1 : Retire la barandilla de cama de su empaque y coloque todas las piezas delante de usted. Paso 2 : Comience introduciendo un lado del tubo de apoyo horizontal en el conjunto del receptor izquierdo y luego el extremo opuesto del tubo en el conjunto del receptor derecho. Es importante cerciorarse[...]
-
Страница 12
NOTA : Repita el proceso en el lado derecho del conjunto. IMPORTANTE : Antes de afianzarla, cerciórese de que la tira no esté torcida en modo alguno. Debe tenderse absolutamente plana para que quede correctamente ajustada. (Diagrama B4) (Diagrama B5) Una vez que la lengüeta esté en la posición abierta, pase el extremo de la tira por la lengüe[...]
-
Страница 13
Paso 4 : Con el colchón retirado de la cama, coloque el conjunto inferior en la base del colchón o plataforma de la cama o cuna. (Diagrama C1) Cerciórese de que las tiras no estén torcidas en modo alguno para poder ajustar y apretar correctamente la barandilla de cama. Coloque el colchón sobre el conjunto de montaje de la barandilla de cama. ([...]
-
Страница 14
Paso 5 : Apriete y ajuste correctos - Ubique la lengüeta trabante en el conjunto del receptor izquierdo. Cerciórese de que esté en posición abierta. (Diagrama D1) Con la lengüeta en dicha posición, jale la tira de anclaje hasta que el conjunto de montaje de la barandilla de cama quede apretado contra el colchón. Cuando la tira quede ceñida,[...]
-
Страница 15
Instalación de la barandilla de madera Paso 7 : Instalación de la barandilla de madera - Tome la barandilla de cama por cada extremo. Introduzca las lengüetas plásticas en los receptores izquierdo y derecho hasta que escuche un chasquido. (Diagramas F1 y F2) Jale la barandilla hacia arriba para cerciorarse de que esté fija. La barandilla no de[...]
-
Страница 16
Paso 8 : Retiro de la barandilla de madera - Ubique los botones de liberación en los receptores izquierdo y derecho en el conjunto de montaje. (Diagrama G1) Oprima el botón de liberación mientras levanta la barandilla de madera. (Diagramas G2 y G3) Si no puede liberar ambos lados al mismo tiempo, deberá retirarlos uno a la vez. (Diagrama G3) (D[...]
-
Страница 17
CARE AND MAINTENANCE Periodically check the bed rail for signs of damage, wear and/or for missing components. Do not use if any part is missing, worn or damaged. Check the bed rail regularly to make sure all hardware and mountings are tight and secure. Do not use abrasive cleaners or bleach when cleaning. Proper cleaning of bed rail can be done by [...]
-
Страница 18
www .babiesrus.com BABIES “R” US is a registered trademark of Geof frey , LLC. Part of the “R Us” Family of Brands. © 2010 Geoffrey , LLC. All rights reserved. Made in China. Distributed in the United States by T oys “R” Us, Inc., Wayne, NJ 07470 Distributed in Australia by T oys “R” Us (Australia) Pty . Ltd., Regents Park NSW 2143[...]