BabyZen YOYO 0+ инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации BabyZen YOYO 0+. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции BabyZen YOYO 0+ или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции BabyZen YOYO 0+ можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций BabyZen YOYO 0+, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции BabyZen YOYO 0+ должна находится:
- информация относительно технических данных устройства BabyZen YOYO 0+
- название производителя и год производства оборудования BabyZen YOYO 0+
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием BabyZen YOYO 0+
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск BabyZen YOYO 0+ это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок BabyZen YOYO 0+ и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта BabyZen, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания BabyZen YOYO 0+, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства BabyZen YOYO 0+, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции BabyZen YOYO 0+. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    GUIDE D’UTILISATION - USER GUIDE[...]

  • Страница 2

    IMPORTANT : Lire ces instructions avec attention avant utilisation de votre poussette YOYO 0+, et les conserver pour consultation ultérieure. Le non-respect de ces instructions pourrait affecter la sécurité de votre enfant. AVERTISSEMENTS • AVERTISSEMENT : La poussette YOYO 0+ est destinée à des enfants à partir de la naissance, et jusqu’[...]

  • Страница 3

    • Toute charge attachée au poussoir et/ou à l’arrière du dossier et/ou sur les  côtésduvéhiculepeutinuersurlastabilitéduvéhicule. • Il est conseillé d’activer le système de frein de parking lors des phases d’installation et de désinstallation de l’enfant. • Lorsque la poussette est pliée, v[...]

  • Страница 4

    IMPORTANT : Please read this instruction manual carefully before using the YOYO 0+ stroller, and save it for future reference. Failure to follow the instructions contained in this manual may affect your child’s safety. WARNING •  WARNING:TheYOYO0+strollerissuitableforchildrenfrombirthandupto  a[...]

  • Страница 5

    •  Whenfolded,makesurethestrollerisstoredinaplacewhereitdoesnot risk to fall over a child. • Before ascending or descending escalators or stairs, remove child from seat and fold the stroller. •  Keepthestrollerawayfromopenre,heatersandothersourcesofstron[...]

  • Страница 6

    ВАЖНО: Моля, прочетете внимателно тези инструкции, преди да използвате детската количка YOYO 0+ и ги запазете за бъдещи справки. Неспазването на инструкциите, съдържащи се в това ръководство мож[...]

  • Страница 7

    •  Препоръчителноетазиколичкадасезастопоричрезръчната  спирачкаприпоставянеилиизважданенадететов/отнея. •  Когатоевсгънатоположение,убедетес[...]

  • Страница 8

    POZOR: Před použitím kočárku si prosím, pečlivě přečtěte tento návod k použití a dobře ho uchovejte pro případ pozdější potřeby. V případě, že byste pokyny v tomto návodu nedodrželi, může to ovlivnit bezpečnost Vašeho dítěte. VAROVÁNÍ •  VAROVÁNÍ:KočárekYOYO0+jevhodnýprodětiod[...]

  • Страница 9

    •  Předvyndávánímaukládánímdítětedoporučujemezatáhnoutparkovací  brzdu. •  Ujistětese,žesloženýkočárekjeuloženýnatakovémmístě,kdenemůže  ohrozitVašedítě. •  Předpoužitímeskalátoruneboschodůdítěvyndejte[...]

  • Страница 10

    ACHTUNG : Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch bevor Sie dehn YOYO 0+ Buggy in Gebrauch nehmen und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen gut auf. Sollten die Anweisungen die - ser Bedienungsanleitung nicht richtig befolgt werden, kann dies die Sicherheit Ihres Kindes beeinussen. WARNUNG •  WARNUNG:DerYOYO0+Buggy?[...]

  • Страница 11

    •  DasAnhängenvonGegenständenoderLastenandenSchieberund/  oderandieRückenlehneund/oderanddieSeitekönntedieStabilitätdes  Buggysbeeinträchtigen •  Eswirdempfohlen,dieFeststellbremsezubetätigen,wennSieIhrKind hineinsetzen oder [...]

  • Страница 12

    ATENCIÓN: Rogamos que lea atentamente este manual de instruc- ciones antes de usar la silla YOYO 0+, y que lo guarde para futuras consultas. No seguir correctamente las instrucciones contenidas en este manual, podría afectar la seguridad de su hijo. ADVERTENCIA •  ADVERTENCIA:lasillaYOYO0+seutilizadesdereciénnacid[...]

  • Страница 13

    •  Colgarobjetosopesoenelmanillary/oelrespaldoy/oenellateraldela  silla,puedeafectarnegativamentelaestabilidaddelasilladepaseo. •  Serecomiendaactivarelfrenodeparkingalcolocaroretiraralniñodela silla de paseo. [...]

  • Страница 14

    VIGTIGT: Læs venligst denne vejledning grundigt igennem og opbevar den til senere brug. Hvis henvisningerne i denne vejledning ikke overholdes, kan dette have følger for dit barns sikkerhed. ADVARSLER •  ADVARSLER:YOYO0+barnevognenervelegnetfrafødslenogoptil15kg. •  ADVARSLER:Efterladaldrigdit?[...]

  • Страница 15

    •  Godtvedligeholdogrensningafdebevægeligedelesikrerenfejlfri funktion. •  Kontrollérregelmæssigt,atlåsemekanismernefungererrigtigtogatde  ikkeerbeskadigedepågrundafetsammenstødellerlignende. •  YOYO0+barnevognenergodkendt?[...]

  • Страница 16

    TÄHELEPANU : Palun lugege see juhend hoolikalt läbi ja hoidke alles, et saaksite seda hiljem uuesti lugeda. Kui käesoleva kasutusjuhendi juhiseid õigesti ei järgita, võib see mõjutada teie lapse turvalisust. HOIATUS •  HOIATUS:SelleKäruYOYO0+onsobilikalatessünnistjakuni15kg. • HOIATUS: Ärge kunagi j[...]

  • Страница 17

    •  Enneeskalaatorilevõitrepileastumistvõtkeomalapsistmeltsülle. • Hoidke YOYO 0+ eemal tulest ja muudest kuumadest esemetest. •  Kontrolligeregulaarselt,kaslukustusmehhanismidtöötavadkorralikultja kas nad ei ole kokkupõrkes või mõnel muul viisil kahjustada saanud. •  YOYO?[...]

  • Страница 18

    TÄRKEÄÄ: Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se hyvin myöhempää lukemista varten. Jos tämän käyttöohjeen ohjeita ei noudateta oikein, voi lapsen turvallisuus heiketä. VAROITUKSET • VAROITUKSET: YOYO 0+ lastenrattaat sopii syntymästä ja jopa 15kg. • VAROITUKSET: Älä jätä lasta koskaan ilman aikuisen valvontaa. •[...]

  • Страница 19

    •  Otalapsiistuimestaennenrullaportaidentaiportaidenkäyttöä. •  PidäYOYO0+etäälläavoimestatulestajamuistalämmönlähteistäkuten  esimerkiksisähkö-taikaasu-uuneista. •  Varmistasäännöllisesti,ettälukitusmekanismittoimivatoikein,eivätkä[...]

  • Страница 20

    ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε τις οδηγίες πολύ προσεχτικά πριν την χρήση του. Η ασφάλεια του παιδιού σας μπορεί να επηρεαστεί αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες . ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ •  ΠΡΟΣΟΧΗ:Τοκαρότσι[...]

  • Страница 21

    •  Ότανκλείσετετοκαρότσι,βεβαιωθείτεότιείναιαποθηκευμένοσεέναμέρος  όπουδενδιατρέχειτονκίνδυνοναπέσεισεέναπαιδί. •  Ηχρήσητουκαροτσιούδ[...]

  • Страница 22

    PAŽNJA : Pročitajte molimo pažljivo ovu uputu i sačuvajte ju zbog kasnijeg prelistavanja. Ako se ove upute ne slijede točno, može se utjecati na sigurnost Vašeg dijeteta. UPOZORENJE •  UPOZORENJE:YOYO0+Buggyjeprikladanzadjecuodrođenapado  maksimalnetežineod15kg. •  UPOZORENJE:[...]

  • Страница 23

    •  PreporučujeseaktiviratizapornukočnicukadaVašedijetepostavljate unutra ili vadite. •  Osigurajte,daćesklopljeniBuggybitispremljennajednommjestu,na  komenemožepredstavljatiopasnostzaVašedijete. • IzvaditeVašedijeteizsjedalaprije[...]

  • Страница 24

    ATTENZIONE : Leggere attentamente le presenti istruzioni e conservarle per un futuro utilizzo. Qualora le indicazioni contenute nel manuale d’uso non venissero seguite attentamente, la sicurezza del bambino potrebbe essere pregiudicata. AVVERTENZA •  AVVERTENZA:ilpassegginoYOYO0+éutilizzabileperbambinidalla nascit[...]

  • Страница 25

    •  NonimpiegarepartidiricambiosenonfornitedaBABYZEN TM stesso. • Non agganciare oggetti o carichi sull’impugnatura del manico poiché  potrebberopregiudicarelastabilitàdelBuggy. • Si raccomanda di attivare il freno di stazionamento prima di far sedere il  bambinootoglierlodal?[...]

  • Страница 26

    DĖMESIO : atidžiai perskaitykite instrukciją ir ją gerai išsaugokite vėlesniam paskaitymui. Jei Jūs neteisingai laikysitės naudojimo instrukcijos nuorodų, tai galite pakenkti savo vaiko saugumui. ĮSPĖJIMAS •  ĮSPĖJIMAS:YOYO0+klaidonistiekpiemērotanodzimšanasunlīdz15kg. •  ĮSPĖJIMAS:Niekad[...]

  • Страница 27

    •  Nuolatįsitikinkite,kadksavimomechanizmaigeraiveikiairjienebuvo  sugadintisusidurusardėlkitųpanašiųįvykių. •  YOYO0+vežimėlisyrapatvirtintaspagalEN1888:2012. PRIEŽIŪRA IR VALYMAS •  Rėmųvalymuinaudokitedrėgnąšluostę.?[...]

  • Страница 28

    SVARĪGI: Rūpīgi izlasiet šo instrukciju. Saglabājiet to, lai vēlāk vajadzības gadījumā to varētu pārlasīt. Ja lietošanas instrukcijas norādījumi netiks ievēroti, var tikt apdraudēta bērna drošība. BRĪDINĀJUMI •  BRĪDINĀJUMI:YOYO0+tinkanuogimimoiriki15kg. •  BRĪDINĀJUMI:Neatstājietb[...]

  • Страница 29

    •  Regulāripārbaudietbloķēšanasmehānismus,laitienevainojamidarbotos  unnebūtunotriecieniemvaitml.bojāti. •  YOYO0+viegliesaliekamiebērnuratiņipielaistilietošanaisaskaņāar  EiropasstandartuEN1888:2012. APKOPE UN TĪRĪŠANA • ?[...]

  • Страница 30

    OPGELET : Gelieve deze handleiding zorgvuldig door te lezen vóór gebruik van de YOYO 0+ en te bewaren om op een later tijdstip te kunnen raadplegen. Indien de in deze handleiding vermelde aanwijzingen niet correct worden opgevolgd, kan dit de veiligheid van uw kind in gevaar brengen. WAARSCHUWING •  WAARSCHUWING:DeYOYO0+isgesc[...]

  • Страница 31

    •  Gebruikgeenwisselstukken,dienietdoorBABYZEN TM aangeboden  worden. •  Hethangenvanvoorwerpenaandeduwstangen/ofaanderugleuning  en/ofaandearmleuningenzoudestabiliteitvandebuggyinnegatieve  zinkunnenbeïnvloeden. •  Heti[...]

  • Страница 32

    VIKTIG : Les denne bruksanvisningen nøye og ta godt vare på den for senere bruk. Hvis du ikke følger anvisningene, kan barnets sikkerhet reduseres. ADVARSLER •  ADVARSLER:YOYO0+vognenegnersegfrafødselenogopptil15kg. •  ADVARSLER:Gåaldrifrabarnetivognenutentilsyn. •  ADVARS[...]

  • Страница 33

    •  Vedlikeholdogrengjørbevegeligedelerforåsikreatsportsvognen fungerer feilfritt. •  Kontrollermedjevnemellomromatlåsemekanismenefungerersomde  skal,ogatdeikkeerskadet,f.eks.somfølgeavetstøtellerliknende. •  VognenYOYO0[...]

  • Страница 34

    UWAGA: Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania produktu. Nieprzestrzeganie wskazówek zawartych w instrukcji może zagrażać bezpieczeństwu Twojego dziecka. Ważne – zachowaj instrukcję na przyszłość OSTRZEŻENIE •  OSTRZEŻENIE:WózekYOYOO+przeznaczonyjestdla?[...]

  • Страница 35

    •  Należyużyćhamulcapodczaswkładaniaiwyciąganiadzieckazwózka. •  Należyzadbaćoto,byzłożonywózekbyłprzechowywanywmiejscunie  zagrażającymdzieckunp.spadnięciunanie. •  Należywyjąćdzieckozsiedziskaprzedkorzystaniemz[...]

  • Страница 36

    ATENÇÃO : Leia atentamente estas instruções e guarde-as para uma posterior consulta. Caso as instruções deste manual não sejam seguidas, tal pode colocar em causa a segurança do seu lho. AVISO • AVISO: A cadeira YOYO 0 + utiliza-se desde o nascemento até um peso  máximode15kg. •  AVISO:Nãodeixaracriança[...]

  • Страница 37

    carrinho de passeio •  Érecomendadoactivarotravãodeimobilizaçãoaocolocarouretiraro  seulhodocarrinho. •  Certique-sedequeocarrinhodepasseiodobradoéguardadonum  localondenãorepresentenenhumperigoparaoseulho. ?[...]

  • Страница 38

    ВАЖНО: Пожалуйста, внимательно прочтите данную инструкцию перед использованием коляски YOYO 0+ и сохраните её для обращения в будущем. Несоблюдение инструкций из данного руководства может пов?[...]

  • Страница 39

    •  Рекомендуетсязадействоватьстояночныйтормозвовремяпосадкии  высадкиребёнкаизколяски. •  Следитезатем,чтобыколяскавсложенномсостояниихранилась?[...]

  • Страница 40

    POZOR: Pred použitím kočíka si, prosím, pozorne prečítajte tento návod na použitie a dobre ho uschovajte pre prípad neskoršej potreby. V prípade, že by ste pokyny v tomto návode nedodržali, môže to ovplyvniť bezpečnosť Vášho dieťaťa. VAROVANIE •  VAROVANIE:KočíkYOYO0+jevhodnýpredetiodnarode[...]

  • Страница 41

    •  Zaveseniepredmetovalebozáťaženarukoväťkočíkaa/alebonazadnú  stranuoperadlaa/alebonabokykočíkamôženegatívneovplyvniťjeho  stabilitu. •  Predvyberanímavkladanímdieťaťaodporúčamezatiahnuťparkovaciu  brzdu. •  Uistit[...]

  • Страница 42

    OPOZORILO: prosimo, da navodila skrbno in v celoti preberete in jih dobro shranite za kasnejšo uporabo. Če navodila ne bodo pravilno upoštevana, lahko to negativno vpliva na otrokovo varnost. OPOZORILO •  OPOZORILO:YOYO0+vozičekjeprimerenzaotrokeodrojstvaindo  največjeteže15kg. •  O[...]

  • Страница 43

    •  Čeobesitekakršnekolipredmetenaročajzapotiskanjevozičkain/alina  hrbtnostrannaslonjalain/alinastranivozička,lahkotonegativnovpliva  nastabilnostvozička. •  Priporočamo,dazategneteparkirnozavoro,kootrokapolagatevvoziček [...]

  • Страница 44

    PAŽNJA : Molimo Vas, pročitajte pažljivo ovo uputstvo i sačuvajte ga za kasniju upotrebu. Ako se ne pridržavate ovih uputstava možete dovesti u pitanje sigurnost Vašeg deteta. UPOZORENJE •  UPOZORENJE:KolicaYOYO0+opremljenasedištemkoristesezadecu  maksimalnetežinedo15kg. •  UPOZORENJE:[...]

  • Страница 45

    •  UvekzakočitekolicakadastavljateVašedeteunjihiligavaditeiznjih. •  Pazitedasklopljenakolicabuduostavljenanamestonakomene  predstavljajuopasnostzaVašedete. •  IzvaditeVašedeteizsedištakadkoristitepokretnestepenic[...]

  • Страница 46

    VIKTIGT: Läs noga igenom denna bruksanvisning och förvara den väl, så att du alltid har den till hands om det skulle behövas. För barnets säkerhet är det viktigt att du följer alla instruktioner i denna bruksan - visning. VARNING •  VARNING:YOYO0+ärlämpligfrånnyföddupptill15kg. •  VARNING:?[...]

  • Страница 47

    •  Virekommenderarattdualltidaktiverarparkeringsbromsennärdusätter  dittbarnibarnvagnenellertaruppdet. •  Setillattduplacerardenhopviktabarnvagnenpåettställesominte  medförfarafördittbarn. •  Taalltiduppdit[...]

  • Страница 48

    ÖNEMLİ: YOYO 0+ bebek arabasını kullanmadan önce lütfen kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride kullanmak üzere iyi bir yerde saklayın. Bu kullanım kılavuzunda bulunan talimatlara uyulmaması, çocuğunuzun güvenliğini etkileyebilir. UYARILAR •  UYARI:YOYO0+bebekarabası,yenidoğanbebeklerdenmaksi[...]

  • Страница 49

    •  Bebekarabasınınyanlarınave/veyasırtlığınınarkasınave/veyayönkoluna  cisimasmakveyayükasmakarabanındengesinibozabilir. •  Çocuğunuzuyerleştirirkenveyaçıkarırkenelfreninidevreyealmanıztavsiye edilir. •  Katlandığında,bebekarabas[...]

  • Страница 50

    [...]

  • Страница 51

    [...]

  • Страница 52

    [...]

  • Страница 53

    [...]

  • Страница 54

    [...]

  • Страница 55

    [...]

  • Страница 56

    [...]

  • Страница 57

    [...]

  • Страница 58

    [...]

  • Страница 59

    [...]

  • Страница 60

    [...]

  • Страница 61

    [...]

  • Страница 62

    [...]

  • Страница 63

    [...]

  • Страница 64

    [...]

  • Страница 65

    babyzen.com Designfrançais,assembléenChine/Frenchdesign,assembledinChina BABYZEN ™ -AstrollabSAS-9,ruedelaCarraire-13770Venelles–FRANCE contact@babyzen.com impression à l’encre de soja sur carton recyclé printed with soy ink on recycled paper Réalisation : singulier [...]