Bionaire PEDESTAL BT05RC инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bionaire PEDESTAL BT05RC. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bionaire PEDESTAL BT05RC или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bionaire PEDESTAL BT05RC можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bionaire PEDESTAL BT05RC, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bionaire PEDESTAL BT05RC должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bionaire PEDESTAL BT05RC
- название производителя и год производства оборудования Bionaire PEDESTAL BT05RC
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bionaire PEDESTAL BT05RC
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bionaire PEDESTAL BT05RC это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bionaire PEDESTAL BT05RC и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bionaire, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bionaire PEDESTAL BT05RC, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bionaire PEDESTAL BT05RC, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bionaire PEDESTAL BT05RC. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Holmes Products (Europe) Ltd. 1 Francis Grove London SW19 4DT England F ax: +44 (0)20 8947 8272 Email: info-europe@theholmesgroup.com We bsite address: www .theholmesgroup.com/europe BT05RCIQ03M1 PEDEST AL To wer Fan BT05RC INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’UTILISA TION BENUTZERHANDBUCH MANUAL DE INSTRUCCIONES HANDLEIDING BRUKSANVISNING KÄ YTT ÄJÄN [...]

  • Страница 2

    5 8 7 1 2 3 6 4 English 2 Français/French 4 Deutsch/German 6 Español/Spanish 8 Nederlands/Dutch 10 Svenkas/Swedish 12 Suomi/Finnish 14 Dansk/Danish 16 Norsk/Norwegian 18 Polski/Polish 20 E KK HNIKA/Greek 22 PYCCKNÑ/Russian 24 Italiano/Italian 26 "esky/Czech 28 Magyar/Hungarian 30 Português/Portuguese 32 BT05RC-I/IUK Fig. 1 Fig. 3 Fig. 4 Fi[...]

  • Страница 3

    OPERA TING INSTRUCTIONS IMPORT ANT: REMOTE CONTROL The Remote Control requires 2 AAA batteries for operation.T o install the batteries, simply depress the back of the remote, with your thumb in the indentations, and remove the cover. Insert the batteries according to the diagram shown inside. Replace the cover. Operating 1. Set the fan base on a dr[...]

  • Страница 4

    RÉGLAGE Commande de l’oscillation (Voir Fig. 3/4) Pour mettre en marche et arrêter l’oscillation de la tête du ventilateur, appuyer sur le bouton d’oscillation sur la tél écommande ou sur le tableau de commande. Réglage manuel de la direction de l’air Lorsque le bouton d’oscillation est en position d’arrêt, l’angle de direction[...]

  • Страница 5

    7 Steckdose (230 - 240 V Wechselstrom) stecken. 3. Den Ventilator durch Drücken der An/Aus T aste 0/OFF auf der Fernbedienung oder dem Bedienfeld einschalten (siehe Abb. 3/4) . Den Ventilator durch Drücken der T aste 0/OFF [0/AUS] ausschalten. Das Drücken der T aste 0/OFF [0/AUS] löscht automatisch alle Einstellungen und setzt den Ventilator zu[...]

  • Страница 6

    9 AJUSTE Control de oscilación (Ver las Figs 3/4) Para iniciar y detener la oscilación del cabezal del ventilador, pulse la T ecla de Oscilación del mando a distancia o del panel de control. Dirección del aire ajustada manualmente Con la T ecla de Oscilación desconectada, puede ajustarse el ángulo de dirección del aire en cinco posiciones ho[...]

  • Страница 7

    INSTELLEN Oscillatiebediening (Zie afb. 3/4) Om de oscillatie van de fankop te starten en te stoppen, drukt u op de oscillatieknop op de afstandsbediening of op het bedieningspaneel. Met de hand instellen van de richting van de lucht Als de oscillatieknop op uit staat, kan de richting van de lucht worden ingesteld in vijf horizontale standen door d[...]

  • Страница 8

    Manuell inställning av fläktvinkel När hastighetsväljaren befinner sig i läget A V kan du ställa in fläktvinkeln på fem olika horisontella lägen genom att manuellt vrida på fläktenheten tills den låser fast iönskat läge. Klocka (se fig. 3/4) Starta och stoppa klockan genom att trycka på klockknappen på fjärrkontrollen eller kontrol[...]

  • Страница 9

    PYYDÄMME L UKEMAAN NÄMÄ OHJEET LÄPI JA SÄIL YTT ÄMÄÄN NE T ÄRKEITÄ OHJEIT A Sähkölaitteita käytettäessä tulisi aina noudattaa määrättyjä turvallisuustoimenpiteitä, joihin sisältyy seuraavat toimenpiteet:- • Käytä tuuletinta ainoastaan niihin käyttötarkoituksiin, joita on kuvattu käyttöoppaassa. • Sähköiskun vaaran v[...]

  • Страница 10

    16 LÆS OG GEM DENNE VEJLEDNING VIGTIGE ANVISNINGER Når du bruger elektriske apparater, bør du altid følge visse grundregler af sikkerhedshensyn inklusive de efterfølgende: • Brug kun ventilatoren til de formål, der beskrives i brugsvejledningen. •V entilator, stik og kabel må ikke nedsænkes i vand eller oversprøjtes med væske, da det [...]

  • Страница 11

    LES DISSE INSTRUKSJONENE, OG TA V ARE P Å DEM TIL SENERE BRUK VIKTIGE INSTRUKSJONER Når du bruker elektriske apparater, bør du alltid ta grunnleggende forholdsregler med hensyn til sikkerhet. Det inkluderer blant annet følgende: • Bruk viften bare til de formålene som er beskrevet i brukerhåndboken. • Ikke dypp viften, støpselet eller ka[...]

  • Страница 12

    20 INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECZYT AĆ I ZACHOWAĆ W AŻNE INFORMACJE Przy korzystaniu ze sprzętu elektrycznego należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, w tym następujących środków ostrożności. •W entylatora należy używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. • Nie zanurzać wentylatora, wtyczki ani przewodu w wodzie i n[...]

  • Страница 13

    3.          0/OFF       ( . 3/4).  [...]

  • Страница 14

    ПОЖАЛУЙСТ А, ПРОЧИТ АЙТЕ И СОХР АНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ При использовании электрических приборов всег да должны быть предприняты основные меры безопасности, включая следущие[...]

  • Страница 15

    ЭТО ИЗДЕЛИЕ ИЗГ ОТ ОВЛЕНО В СООТВЕТСТВИИ С ИНСТР УКЦИЯМИ ЕВРОПЕЙСКОГ О ЭКОНОМИЧЕСКОГ О СООБЩЕСТВА 73/23/EEC , 89/336/EEC , 98/37/EEC . ГАР АНТИЯ ПОЖАЛУЙСТА, С ОХР АНИТЕ ВАШ ЧЕК, ТАК КАК ОН ПОТРЕБУЕТСЯ ДЛЯ РЕК?[...]

  • Страница 16

    PULIZIA E MANUTENZIONE Seguire queste istruzioni per fare un uso corretto e sicuro del vostro ventilatore Bionaire. Non dimenticare: • Sfilare sempre la spina dalla presa di corrente prima di intraprendere qualsiasi operazione di pulizia o montaggio. • Non lasciare che dell’acqua cada su o dentro l’alloggio del motore del ventilatore. • A[...]

  • Страница 17

    The Holmes Group si vyhrazuje právo na zm>nu nebo modifikaci specifikace bez p_edb>ãného upozorn>ní. VYROBENO PODLE SM<RNIC EHS 73/23/EEC, 89/336/EEC a 98/37/EEC. ZÁRUKA LASKAV< SI USCHOVEJTE POKLADNÍ DOKLAD. JE POT]EBA P]I UPLAT@OVÁNÍ NÁROK~ PODLE TÉTO ZÁRUKY. • Záruka na tento v≥robek je 3 roky. •V p_ípad> por[...]

  • Страница 18

    primeiro lugar, verifique se os fusíveis/disjuntor de corrente na placa de distribuição estão a funcionar, antes de contactar o fabricante ou um agente de reparação. • Se o fio de alimentação eléctrica estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo respectivo agente de serviço ou pessoa igualmente qualificada, de modo[...]

  • Страница 19

    A luz do LED adequado, na parte frontal da ventoinha acende-se quando a função de Brisa é seleccionada. LIMPEZA E MANUTENÇÃO Siga estas instruções para utilizar correctamente e de forma segura a sua ventoinha Bionaire. Não se esqueça: • Desligue sempre a ventoinha antes de tarefas de limpeza ou montagem. • Não permite a entrada de ág[...]