Bompani BO243EA/E инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bompani BO243EA/E. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bompani BO243EA/E или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bompani BO243EA/E можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bompani BO243EA/E, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bompani BO243EA/E должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bompani BO243EA/E
- название производителя и год производства оборудования Bompani BO243EA/E
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bompani BO243EA/E
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bompani BO243EA/E это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bompani BO243EA/E и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bompani, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bompani BO243EA/E, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bompani BO243EA/E, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bompani BO243EA/E. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    MANUALE ISTRUZIONI FORNO “ ELECTRONIC OVEN ”[...]

  • Страница 2

    2 IT 1. GENERALITA’ ................................................................................................................................................. ........................... ...5 2. INTERFACCIA UTENTE CON TASTI TOUCH E DISPLAY ............................................................................. .......................[...]

  • Страница 3

    3 Congratulazioni per aver acquistato uno dei forni della collezione BOMPANI ITALIA . Questo nuovo prodotto progettato e costru- ito con materiali di qualità, coniugando innovazione e tecnologia, viene pensato per aiutarti nella realizzazione delle tue ricette. Ti preghiamo pertanto di leggere e rispettare le facili istruzioni che ti permetteranno[...]

  • Страница 4

    4 PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER OGNI ULTERIORE CONSULTAZIONE PER LA VOSTRA SICUREZZA • Ogni utente è responsabile del corretto uso e del perfetto stato del prodotto acquistato. • Qualora l’apparecchio risulti danneggiato si prega di evitarne l’uso (vedi Assistenza). • Per l’eve[...]

  • Страница 5

    5 1. GENERALITA’ ATTENZIONE :L’installazione deve essere effettuata da persona qualificata, la quale dovrà attenersi alle indicazioni previste dal presente libretto e dalla normativa (Legge n. 46 del 05.03.1990 - Norme per la sicurezza degli impianti). 2. INTERFACCIA UTENTE CON TASTI TOUCH E DISPLAY - + Boost Time - + 0/I 7 6 5 4 3 2 1 88 - 8[...]

  • Страница 6

    6 3. FUNZIONAMENTO DELL’APPARECCHIO Alla prima accensione del controllo, il display mostra l’orologio reimpostato a 12:00 che si incrementa diuna unità ad ogni minuto. Il forno è spento e le operazioni possibili per sbloccarlo sono: la procedura“Regolazione Orologio” o in alternativa l’accensione diretta del forno.Le operazioni dettagli[...]

  • Страница 7

    7 3.8. ICONE DEL DISPLAY OROLOGIO 3.8.1. Pentolina Se illuminata, indica che è attiva una funzione di cottura, anche in modalità manuale. Le funzioni “Luce” e “Defrost” non sono consider- ate come funzioni di cottura, per cui resta spenta.Se lampeggiante, indica la fine di una cottura a tempo.Durante la fase di partenza ritardata, resta [...]

  • Страница 8

    8 3.9. SELEZIONE MODI DI COTTURA Premendo il tasto + o -, sul display centrale dell’orologio compare quanto indicato nella colonna 1 per 3 secondi ogni 10 (alternata all’orologio) , sull’ iconogramma quanto indicato in colonna 2, e sul display di temperatura il valore di default. Modalità di funzionamento del forno Grill Cielo Platea Circola[...]

  • Страница 9

    9 Consigli per la cottura Scongelamento Posizio nate la manopola del selettore sul simbolo e lasciare il termostato sullo zero. La ventola posta sul fondo del forno fa circolare l’aria a temperatura ambiente attorno al cibo. E’ indicato per lo scongelamento di qualsiasi tipo di cibo, ma in particolare per cibi delicati che non vogliono calore c[...]

  • Страница 10

    10 3.9.1. Programma Speciale Booster FastPreHeat <TBD> Il programma speciale Booster permette il rapido riscaldamento della cavità mediante una particolare combinazione di carichi, attivi durante la rampa di preriscaldo. Note specifiche del modo booster: - E’ selezionabile solo se non c’é una cottura a tempo programmata - Non é attiva[...]

  • Страница 11

    11 3.14. BARRA DI PRERISCALDO La barra fornisce l’indicazione di preriscaldo e segnala la fase di riscaldamento a cottura in atto. Nella fase di preriscaldo la barra a 4 livelli indica visivamente quanto manca per arrivare al set-point richiesto: i. Se k > 75%: 1°,2°,3° on; 4° lampeggia ii. Se 75% > k > 50%: 1°,2° on; 3° lampeggia[...]

  • Страница 12

    12 Consigli per la pulizia dell’acciaio inox La manutenzione e pulizia del forno da te acquistato è importante per preservare nel tempo la brillantezza e l’omogeneità dell’acciaio. L’acciaio inox utilizzato per la produzione dei nostri forni è il Silver Ice, che viene lavorato con uno speciale trattamento anti impronta che ne garantisce [...]

  • Страница 13

    13 Sostituzione guarnizione della porta forno Controllare sempre lo stato dell’efficienza della guarnizione della porta forno, in caso di usura non esitare per la sostituzione presso il servizio assistenza. 5. NORMATIVE, SICUREZZA GENERALE E RISPETTO DELL’AMBIENTE 5.1. NORMATIVE 5.1.1 SMALTIMENTO: IMBALLAGGIO E APPARECCHIO DISMESSO • L’ute[...]

  • Страница 14

    14 • L’elettrodomestico si riscalda durante l’uso. • Rimuovere completamente dal forno i residui dell’imballaggio, per es. i frammenti di polistirolo. • Si declina ogni responsabilità per danni a cose o a persone derivanti da una cattiva installazione o da un uso non corretto del for- no. • Gli interventi di riparazio ni effettuati i[...]

  • Страница 15

    15 6.4 Allacciamento alla rete elettrica Per il collegamento diretto alla rete, é necessario prevedere un dispositivo che assicuri la disconnessione dalla rete, con una distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione lll, conformemente alle regole di installazione. ATTENZI[...]

  • Страница 16

    16 Istruzioni IT 9. SEGNALAZIONE ANOMALIE 9.1. Rilevamento Anomalie Quando si presenta un’anomalia, il controllo inizia a monitorare tale segnalazione e la considera come attendibile solo se è persi- stente per più di 1 minuto. Se durante questo minuto si presenta un’ulteriore anomalia aggiuntiva, il sistema la considera attendibile se persis[...]

  • Страница 17

    17 Figure IT 1 SCHEMA DI COLLEGAMENTO 230 V BIFASE Sez. cavo > 3,5 kW 3x2,5 mm 2 2,2 - 3,5 kW 3x1,5 mm 2 0 - 2,2 kW 3x1 mm 2 1 2 L N 2 3[...]

  • Страница 18

    BOMP ANI IT ALIA Spa. - Via Emilia Est, 1465 41100 Modena - Italy T el + 39 059 282278 - Fax +39 059 281774 www .bompani.it - bompani_italia@bompaniitalia.it[...]

  • Страница 19

    INSTRUCTION MANUAL “ ELECTRONIC OVEN ”[...]

  • Страница 20

    2 GB 1. GENERALITIES ................................................................................................................................................. ......................... ...5 2. USER INTERFACE WITH TOUCH KEYS AND DISPLAY ............................................................................. ............................[...]

  • Страница 21

    3 Congratulations on your purchase of an oven from the BOMPANI iTALIA collection. This new product, designed and produced with quality materials, combining innovation and technology, is intended to assist you in putting your recipes into practice. We therefore ask that you read and follow the easy instructions which will enable you to achieve excel[...]

  • Страница 22

    4 BEFORE USING THE APPLIANCE, READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THEM IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE FOR YOUR SAFETY Each user is responsible for using the appliance purchased correctly and keeping it in good condition. • The appliance must not be used if damaged (see After-Sales Service). • All repairs must be carried out by one of[...]

  • Страница 23

    5 1. GENERALITIES WARNING : Installation must be carried out by qualifi ed individuals, who must follow the instructions indicated in this booklet and those provided for by law (Law n.46, dated 03/05/1990 - System Safety Standards). 2. USER INTERFACE WITH TOUCH KEYS AND DISPLAY - + Boost Time - + 0/I 7 6 5 4 3 2 1 8 8 - 8 - 8 8 8 A 2.1 Key functio[...]

  • Страница 24

    6 3. APPLIANCE OPERATION When the control is fi rst turned on, the display shows the clock set at 12:00, which can be increased by one unit every minute. The oven is off and the possible operations for unblocking it are: the “Clock setting” procedure or, in alternative, directly turning it on. The detailed operations for setting the clock, the[...]

  • Страница 25

    7 3.8. CLOCK DISPLAY SYMBOLS 3.8.1. Pot If lit, it indicates that the cooking function is active, even in manual mode. The “Light” and “Defrost” functions are not considered cook- ing functions, therefore, it remains off. If this symbol is fl ashing, it indicates the end of the timed cooking phase. During the delayed start mode, it remains[...]

  • Страница 26

    8 3.9. COOKING MODES SELECTION By pressing the “+” or “-“ key, what is indicated in column 1 appears on the central display of the clock for 3 seconds ever 10 (al- ternating with the clock), on the symbol, what is indicated in column 2 appears on the symbol, and the default value appears on the temperature display. Functions electric oven O[...]

  • Страница 27

    9 Using the cooking functions Defrosting Turn the selector knob to the symbol and leave the thermostat on zero.The fan in the bottom of the oven circulates the air around the food at room temperature.It is ideal for defrosting any type of food, but especially for delicate foods where no heat is required, such as: frozen cakes, custard or cream cake[...]

  • Страница 28

    10 3.9.1. Special Booster Fast Pre-Heat <TBD> Program The special Booster program allows for fast pre-heating of the oven through a particular combination of loads that are active during pre-heating. Specifi cities of the Booster mode: - Can only be selected if a timed cooking mode is not programmed - Cannot be activated in during the follow[...]

  • Страница 29

    11 3.14. PRE-HEATING BAR This bar furnishes pre-heating indications, and signals the heating phase when cooking is in process. During the pre-heating phase, the 4 level bar visually indicates what remains to reach the requested set-point: i. If k > 75%: 1st, 2nd, 3rd on; 4th fl ashes ii. If 75% > k > 50%: 1st, 2nd on; 3rd fl ashes; 4th o[...]

  • Страница 30

    12 Cleaning Stainless Steel Care and cleaning of the oven you have purchased are important to keep the steel bright and uniform over time. The stainless steel used for the manufacture of our ovens is Silver Ice, fi nished with a special anti-fi ngerprint treatment that keeps it shiny even after use. We advise you never to use abrasive sponges, sc[...]

  • Страница 31

    13 5 . REGULATIONS, GENERAL SAFETY AND ENVIRONMENTAL PROTECTION 5 .1. REGULATIONS 5.1.1 DISPOSAL: PACKAGING AND DECOMMISSIONED APPLIANCE • The user is responsible for consigning the obsolete appliance to his disposal facility; otherwise, he will be liable to prosecution under the relevant waste disposal legislation. • Appropriate separate dispo[...]

  • Страница 32

    14 WARNING : Do not touch the oven heating element. WARNING : Make sure that the appliance is switched off before changing the light bulb to avoid electric shock. 5 .3 ENVIRONMENTAL PROTECTION AND SAVING • Using the oven between late afternoon and early morning helps to reduce demand peaks. • Keeping the oven door gaskets clean and in good cond[...]

  • Страница 33

    15 • if the appliance is supplied without a cable, use a type H05RR-F or H05V2V2-F cable of suitable gauge (see Fig. 2 – page 17); The installer is responsible for making the electrical connection correctly and for compliance with safety regulations. The electrical connection diagrams are provided in Fig. 2 – page 17. IMPORTANT WARNING: The m[...]

  • Страница 34

    16 Instructions GB 9 .2. Over-heating When the thermal probe on the Power board detects a room temperature of >100°C, all the thermal elements of the oven automatically turn off. If this persists for more than 1 minute, the clock display shows “STOP”, and every command on the key board is ignored until the temperature goes below this limit.[...]

  • Страница 35

    17 Figures GB 1 1 CONNECTION DIAGRAM 230 V TWO-PHASE Wire gauge: > 3,5 kW 3x2,5 mm 2 2,2 - 3,5 kW 3x1,5 mm 2 0 - 2,2 kW 3x1 mm 2 1 2 L N 2 2 3 3[...]

  • Страница 36

    BOMP ANI IT ALIA Spa. - Via Emilia Est, 1465 41100 Modena - Italy T el + 39 059 282278 - Fax +39 059 281774 www .bompani.it - bompani_italia@bompaniitalia.it[...]

  • Страница 37

    NOTICE D'UTILISATION FO UR “ ELECTRONIC OVEN ”[...]

  • Страница 38

    2 FR 1. GENERALITES ................................................................................................................................................. .......................... ...5 2. INTERFACE UTILISATEUR AVEC TOUCHES TOUCH ET DISPLAY ............................................................................. ....... ..5 2.1. Fo[...]

  • Страница 39

    3 Nous tenons à vous remercier d’avoir choisi l’un des fours BOMPANI ITALIA . Ce nouveau produit, conçu et fabriqué avec des matériaux de qualité, en alliant innovation et technologie, vous aidera dans la réalisation de vos recettes. Nous vous prions de lire attentivement les instructions très faciles qui vous permettront d’atteindre d[...]

  • Страница 40

    4 AVANT D’UTILISER L’APPAREIL LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET LES CON- SERVER POUR TOUTE CONSULTATION FUTURE POUR VOTRE SÉCURITÉ Tout utilisateur est responsable de l’utilisation correcte et du parfait état du produit acheté. • Si l’appareil est endommagé, ne pas l’utiliser (voir Assistance) • Pour toute réparation, s’a[...]

  • Страница 41

    5 1. GENERALITES ATTENTION : L’installation doit être effectuée par un technicien qualifié, lequel devra se conformer aux indications prévues énon- cées dans ce mode d’emploi et à la normative (Loi n.46 du 05.03.1990 – Normes pour la sécurité des appareils ménagers) 2. 2. INTERFACE UTILISATEUR AVEC TOUCHES TOUCH ET DISPLAY - + Boos[...]

  • Страница 42

    6 3. 3. FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Lors du premier allumage du contrôle, le display affiche l’horloge préréglée sur 12:00 qui augmente d’une unité chaque minute. Le four est éteint et les opérations possibles pour le débloquer sont : la procédure “Réglage de l’horloge” ou en alternative l’allumage directe du four. Les op?[...]

  • Страница 43

    7 3.8. ICONE DU DISPLAY HORLOGE 3.8.1. Casserole Allumée, indique qu’une fonction de cuisson est active, même en mode manuel. Les fonctions “Luce” (lumière) et “Defrost” ne sont pas considérées comme des fonctions de cuisson, elles restent donc éteintes. Clignotant, le symbole Casserole indique la fin d’une cuisson à temps. Dura[...]

  • Страница 44

    8 3.9. SELECTION D’UN MODE DE CUISSON En appuyant sur la touche + ou -, sur le display central de l’horloge apparaît ce qui est indiqué dans la colonne 1 pour 3 secondes toutes les 10 secondes (en alternance avec l’horloge), sur l’iconogramme ce qui est indiqué en colonne 2, et sur le display de la température la valeur par défaut. Fon[...]

  • Страница 45

    9 Conseils de cuisson Décongélation Tourner la manette du sélecteur sur le symbole et laisser le thermostat sur zéro. La turbine au fond du four fait circuler l’air à tem- pérature ambiante autour de l’aliment. Cette fonction est indiquée pour la décongélation de tout type d’aliment, mais en particulier pour les mets délicats qui n?[...]

  • Страница 46

    10 3.9.1. Programme spécial Booster FastPreHeat <TBD> Le programme spécial Booster permet le chauffage rapide de la cavité grâce à une combinaison particulière de charges, actives durant la rampe de préchauffage. Note spécifique du mode Booster : - Il est sélectionnable seulement pour une cuisson sans programmation du temps - N’es[...]

  • Страница 47

    11 3.14. BARRE DE PRECHAUFFAGE La barre indique le préchauffage et signale la phase de chauffage de la cuisson en cours. Durant la phase de préchauffage la barre à 4 niveaux indique visuellement combien il manque pour arriver au set-point demandé : I. Si k>75%1°,2°,3° on ; 4° clignote II. Si 75%>k>50% :1°,2° on ;3° clignote ;4°[...]

  • Страница 48

    12 Conseils pour le nettoyage de l’acier inox L’entretien et le nettoyage du four sont importants pour préserver dans le temps le brillant et l’homogénéité de l’acier. L’acier inox utilisé pour la production de nos fours est le Silver Ice ; un traitement spécial anti-empreinte de doigts garantit et maintient son brillant, surtout ap[...]

  • Страница 49

    13 5. NORMES, SÉCURITÉ GÉNÉRALE ET RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT 5.1. NORMES 5.1.1 ÉLIMINATION : EMBALLAGE ET APPAREIL INUTILISABLE • L’utilisateur est responsable de l’appareil qui doit être remis aux centres de récolte appropriés lorsqu’il est arrivé en fin de vie, sous peine de sanctions prévues par la législation en vigueur s[...]

  • Страница 50

    14 • Les réparations effectuées de façon irrégulière représentent une source de danger. Seul le personnel technique formé peut faire ces réparations. • En cas d’anomalies, appeler le technicien sans retard. ATTENTION: Éviter de toucher la résistance du four. IMPORTANT: Vérifier si l’électroménager est bien éteint avant de rem[...]

  • Страница 51

    15 Informations utiles pour l’installateur : • le câble jaune-vert doit être utilisé pour la mise à la terre ; • le câble bleu pour le neutre ; • le câble marron pour la phase ; •le câble ne doit pas entrer en contact avec des parois qui ont une température supérieure à 75°C; • en cas de remplacement du câble, le nouveau doi[...]

  • Страница 52

    16 Instructions FR 9. SIGNALEMENT D’ANOMALIES 9.1. Relèvement d’anomalies Quand une anomalie se vérifie, le système de contrôle en détecte le signalement en le considérant seulement s’il persiste pour plus d’une minute. Si pendant cette minute une nouvelle anomalie se présente, le système la prend en considération si elle dure plu[...]

  • Страница 53

    17 Figures FR 1 SCHEMA DES BRANCHEMENTS 230 V BIPHASE Section câble > 3,5 kW 3x2,5 mm 2 2,2 - 3,5 kW 3x1,5 mm 2 0 - 2,2 kW 3x1 mm 2 1 2 L N 2 3[...]

  • Страница 54

    BOMP ANI IT ALIA Spa. - Via Emilia Est, 1465 41100 Modena - Italy T el + 39 059 282278 - Fax +39 059 281774 www .bompani.it - bompani_italia@bompaniitalia.it[...]

  • Страница 55

    [...]

  • Страница 56

    Содержание 1. Общие полож ения ........................................... ............................................ .......................................... 5 2. Интер фейс пользоват еля с сенсорны ми клав ишами и экра ном ............................. ..................[...]

  • Страница 57

    Введение Поздравляем вас с приобретением духовки из коллекции BOMPANI IT ALIA . Этот новый продукт разработан и произведен из качественных материал ов , с и спользованием инновационны х те хнологий[...]

  • Страница 58

    Инструкции Перед использованием обор удования , внимательно прочитайте инструкцию и сохраните ее в надежном месте для после ду ющего испол ьзования Для вашей безопасности Каждый пользовате[...]

  • Страница 59

    Инструкции 1. Общие пол ож ения Пред у прежд ение : Установку должен выполнять квалифицированный человек , о н долже н выпо лнять инструкции , приведенные в этой брошюре и предписанные законом ([...]

  • Страница 60

    Инструкции 3. Рабо та об ору дования При первом включении , часы на экране по казывают 12:00, часы идут , значение изменяется каждую минуту . Духовка выключена , во зможные д ействия дл я ее включен?[...]

  • Страница 61

    Инструкции 3.7. Режим завершения готовки После того , к ак про цесс готовки завершен , духовка выкл ючает все нагрузки , раздается тройной звуковой сигнал сред ней громкости . На экране гас нет т?[...]

  • Страница 62

    Инструкции 3.9. Выбор режи ма готовки При нажатии клавиши «+» или «-» в течение 3 секунд на центральном экране появляется сообщение из первой к олонки , оно заменяется на час ы каждые 1 0 секунд , т?[...]

  • Страница 63

    Инструкции Использование ф у нкций го т овки Размораживание Перевести ручку выбора на сим вол , оставить ручку выбора темпера туры на нуле . Вентилятор внизу духовки будет п рогонять воздух к?[...]

  • Страница 64

    Инструкции 3.9.1. Специ альная програ мма быстр ого разогрева <TBD> Специальная программа быс трого разогрева по зволяет быстро осуществлять предварительный р азогрев духовки благодаря опре?[...]

  • Страница 65

    Инструкции 3.14. Полоска пред варительного нагрева Эта полоска сл ужит для и ндикации предварительного нагрева , она также с игнализирует о фазе нагрева во время готовки . В течение фазы п редва[...]

  • Страница 66

    Инструкции • В случае н еглубоких царапин , нанести мягкой губкой специальное средство для чистки / полировки нержавеющей стали . • Не использовать чистящие продукты для сере бра . Очистка не[...]

  • Страница 67

    Инструкции Замена прокладки дверцы д у ховки Всегда проверять прокладку д верцы , если она изношена , нем едленно зак ажите заме ну у службы послепродажной поддержки . 5. Правила , об щая бе з оп?[...]

  • Страница 68

    Инструкции 2. На конфорке с подставками для сковородок , горелками и облицовкой конфорки . 3. В ящике для разогрева пищи с ее стенками . 5.2 Общая безоп асность • Оборудование пред назначено искл [...]

  • Страница 69

    Инструкции поддержки ). • Упаковочные материалы ( плас тиковые пакеты , пенополистирол , гвозди и т . д . ) не должны оставаться в доступных для детей местах , так ка к они представляют потенциаль[...]

  • Страница 70

    Инструкции 8.1. Фаза 1 – Плата экрана Все сегменты экрана будут засвечены . Если клавиша нажата , на короткое время на экране появляется связанный с н ей к од , после этого снова з ас ветятся все с[...]

  • Страница 71

    Изображени я 17[...]

  • Страница 72

    BOMP ANI IT ALIA Spa. - Via Emilia Est, 1465 41100 Modena - Italy T el + 39 059 282278 - Fax +39 059 281774 www .bompani.it - bompani_italia@bompaniitalia.it 3352 9 0.01 Ed. 25/01/2011[...]