Bonavita BV382510V инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 24 страниц
- 1.35 mb
Идти на страницу of
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bonavita BV382510V. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bonavita BV382510V или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bonavita BV382510V можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bonavita BV382510V, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Bonavita BV382510V должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bonavita BV382510V
- название производителя и год производства оборудования Bonavita BV382510V
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bonavita BV382510V
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bonavita BV382510V это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bonavita BV382510V и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bonavita, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bonavita BV382510V, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bonavita BV382510V, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bonavita BV382510V. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
1.0 L DIGIT AL V ARIABLE TEMPERA TURE Gooseneck Kettle Model: BV382510V Customer Service Line: USA 1-855-664-1252 1-year limited warranty bonavitaworld.com Patents: D683,584, 146260 • Displays kettle temperature in Fahr enheit or Celsius • Displays real time water temperatur e • Allows user to set and hold water temperature for up to one hour[...]
-
Страница 2
IMPOR T ANT SAFEGUARDS WARNING: This appliance utilizes a high wattage r elay for arriving at the desired water temperatur e. In some instances, this relay may cause slight ickering of lights on the same circuit. It is best to use this appliance on a dedicated circuit or with all other appliances of f during this appliance’ s use. It will not [...]
-
Страница 3
• T o avoid circuit overload, do not operate another high wattage appliance on the same circuit. • Always remove kettle fr om base before lling. Remove all moisture on the bot- tom of the kettle before placing it onto the power base. • Be aware of steam being emitted fr om spout or lid especially during relling. Do not remove lid during[...]
-
Страница 4
ADDITIONAL SAFEGUARDS DO NOT A TTEMPT TO OPERA TE APPLIANCE IF THE POWER CORD SHOWS ANY DAMAGE, OR IF APPLIANCE WORKS INTERMITTENTL Y , OR STOPS WORKING ENTIREL Y . EXTENSION CORDS A short power -supply cord is pr ovided to reduce the risk resulting fr om becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer , detachable power -supply cords [...]
-
Страница 5
8 8 8 8 o n /o ff F / C h o ld Power cord with plug Base with cord storage Waterproof cover T emperature set point button Power on indicator light On/Off switch Display degree °F/°C button Hold function indicator light Hold temperature button. T o maintain a set temperature +/- 2°C – button + button / Count up timer start Water level indicator[...]
-
Страница 6
Operating Y our Kettle Before plugging the kettle into the wall outlet, check that the electrical cir cuit is not overloaded with other appliances. SETTING UP THE KETTLE: 1. Set the base on a at, even and steady surface. 2. Remove the kettle from the base. Place the wa- terproof cover on top of base.(ill. A) 3. T ake off the lid. Fill the kettle[...]
-
Страница 7
SELECTING THE PRESET TEMPERA TURES (ILL. E): Press the temperatur e set button and continue to press it until your desir ed preset temperature is dis- played. Note: The Factory preset temperatures are: 60°C (140°F), 80°C (176°F), 85°C (185°F), 88°C (190°F), 96°C (205°F) and 98°C (208°F). MANUALL Y SETTING TEMPERA TURE SET POINT 1. Press[...]
-
Страница 8
3. When set temperature is r eached the heater will tur n off and on as needed to maintain set temperature. The power on indicator light is on and the LED display shows the current water temperatur e. 4. When you lift kettle to pour and return to the base, the hold button must be pressed again if you want to continue the hold temperatur e function.[...]
-
Страница 9
WARNING : The appliance is very hot during use. Do not touch kettle surface. Danger of burns! WARNING: Never leave the kettle unattended while heating water , especially if there are childr en nearby . WARNING: Do not open the lid while heating water . WARNING: Do not immerse the base or the kettle in water or any liquids. This may cause electric s[...]
-
Страница 10
• Clean the kettle regularly . This appliance contains no user serviceable parts and requir es little maintenance. Please leave any servicing or repairs to quali- ed personnel. • Clean the outside of the base and the kettle with a damp, soft cloth. • Clean the inside of the kettle with dishwasher detergent and rinse thor - oughly with wate[...]
-
Страница 11
Pour Over Manual Br ew Coffee Pour over , or manual brew coffee pr eperation is a great way to control your cof- fee quality . It does require mor e time than just ipping a switch, but for many the higher level of engagement is part of the pleasure of consuming cof fee. Equipment needed: Brewing manual pour over method: • Measure 6 ounces of w[...]
-
Страница 12
[...]
-
Страница 13
Bouilloire à température variable, bec en col de c ygne et af chage numérique d’une capacité de 1,0 litre Modele: BV382510V Assistance à la clientèle : É.-U. 1 855 664-1252 Garantie limitée de 1 an bonavitaworld.com Brevets: D683,584, 146260 • Af chage de la température de la bouilloire en degr és Fahrenheit ou Celsius • Af[...]
-
Страница 14
MISES EN GARDE IMPOR T ANTES A VERTISSEMENT : Cet appareil utilise un r elais ayant une consomma- tion en watts élevée pour atteindre la températur e de l’eau désirée. Dans certains cas, ce relais peut causer quelques vacillements des lumièr es branchées sur le même circuit. Il est pr éférable d’utiliser cet appar - eil seul sur un ci[...]
-
Страница 15
• Pour éviter une surcharge des cir cuits, ne pas utiliser un autre appareil ayant une consommation en watts élevée sur le même circuit. • T oujours retir er la bouilloire de la base avant de la remplir . Enlever toute trace d’humidité de la bouilloire avant de la placer sur la base d’alimentation. • Attention à la vapeur s’échap[...]
-
Страница 16
MISES EN GARDE NE P AS UTILISER L ’APP AREIL SI LE CORDON EST ENDOMMAGÉ OU SI L ’APP AREIL FONCTIONNE DE F AÇON INTERMITTENTE OU S’ARRÊTE COMPLÈTEMENT . RALLONGES ÉLECTRIQUES Un cordon d’alimentation court est fourni pour réduir e le risque d’enchevê- trement du cor don ou de trébuchement. Des cordons d’alimentation amovibles pl[...]
-
Страница 17
8 8 8 8 o n /o ff F / C h o ld Rangement pour le cordon Cordon d’alimentation avec che Plaque imperméable Bouton p ajuster a température Voyant d’alimentation Indicateur marche/arrêt Bouton d’afchage des degrés °F/°C Voyant de maintien de la température Bouton de maintien de la température Pour maintenir la température programm[...]
-
Страница 18
Fonctionment Avant de brancher la bouilloir e dans la prise de courant murale, vérier que le circuit électrique n’est pas sur chargé avec d’autres appareils. PROGRAMMER LA BOUILLOIRE : 1. Installer la base sur une surface plane et stable. 2. Enlever la bouilloire de la base. Placer la plaque imperméable sur la base.(ill. A) 3. Enlever le[...]
-
Страница 19
SÉLECTIONNER LES TEMPÉRA TURES PRÉPROGRAMMÉES (ILL. E): Appuyer sur le bouton de programmation de la tempéra- ture. Maintenir la pr ession sur le bouton jusqu’à ce que la température pr éprogrammée désirée s’af che. Remarque : Les températures préprogrammées par le fabricant sont : 60 °C (140 °F), 80 °C (176 °F), 85 °C (18[...]
-
Страница 20
3. Lorsque la température pr ogrammée est atteinte, l’élément chauffant s’éteint et s’allume au besoin pour maintenir la température pr ogrammée. Le voyant est allumé et l’afcheur DEL indique la températur e de l’eau en temps réel. 4. Après avoir soulevé la bouilloir e pour verser l’eau, puis remis la bouilloire sur sa ba[...]
-
Страница 21
A VERTISSEMENT : L ’appareil est tr ès chaud durant l’utilisation. Ne pas toucher aux surfaces de la bouilloire. Danger de brûlures! A VERTISSEMENT : Ne jamais laisser la bouilloir e sans surveillance en chauffant de l’eau,surtout s’il y a des en- fants à proximité. A VERTISSEMENT : Ne pas ouvrir le couver cle en chauf- fant de l’eau.[...]
-
Страница 22
Nettoyer régulièr ement la bouilloire. Cet appareil r equiert peu de maintenance et il ne contient aucune pièce à entretenir par l’utilisateur . Coner tout entre- tien ou toute réparation à un technicien qualié. • Nettoyer l’extérieur de la base et de la bouilloire avec un linge humide doux. • Nettoyer l’intérieur de la bou[...]
-
Страница 23
Café infusé à la main par versement C’est l’approche la plus simple d’infusion du café. Elle permet à l’individu plus de contrôle sur la saturation du mar c de café, ainsi que davantage de partic- ipation de la part de l’utilisateur . Elle nécessite plus de temps que de mettre l’interrupteur en marche sur une cafetièr e à l[...]
-
Страница 24
Printed in China / Imprimé en Chine[...]