Clatronic WK 3398 G инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Clatronic WK 3398 G. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Clatronic WK 3398 G или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Clatronic WK 3398 G можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Clatronic WK 3398 G, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Clatronic WK 3398 G должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Clatronic WK 3398 G
- название производителя и год производства оборудования Clatronic WK 3398 G
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Clatronic WK 3398 G
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Clatronic WK 3398 G это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Clatronic WK 3398 G и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Clatronic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Clatronic WK 3398 G, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Clatronic WK 3398 G, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Clatronic WK 3398 G. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gw arancja • Használati utasítás Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации W A S S E R K O[...]

  • Страница 2

    2 DEUTSCH Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerät es die Bedienungs - anleitung sehr sorgfältig durch und bew ahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenv erpackung gut auf. F alls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auc h die Bedienungsanleitung mit. •[...]

  • Страница 3

    3 DEUTSCH Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihr e Sicherheit sind besonders gekenn - zeichne t. Beachten Sie diese Hinw eise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: W ARNUN G: W arnt vor Gefahr en für Ihre Gesundheit und z eigt mögliche V erletzungsrisiken auf. A CHTUNG : Weis t auf mögliche Gefähr[...]

  • Страница 4

    4 DEUTSCH Alternativ k önnen Sie uns den Servicefall per E-Mail hotline@clatronic.de oder per F ax 0 21 52 – 20 06 15 97 mitteilen. Bitte teilen Sie uns Ihr en Namen, V ornamen, Straße, Hausnummer , PLZ und Wohnort, T elefon-Nummer, so weit vorhanden, F ax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im Weit eren benötigen wir die T ypenbezeichnung des rekl[...]

  • Страница 5

    5 DEUTSCH Alternativ k önnen Sie uns den Servicefall per E-Mail hotline@clatronic.de oder per F ax 0 21 52 – 20 06 15 97 mitteilen. Bitte teilen Sie uns Ihr en Namen, V ornamen, Straße, Hausnummer , PLZ und Wohnort, T elefon-Nummer, so weit vorhanden, F ax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im Weit eren benötigen wir die T ypenbezeichnung des rekl[...]

  • Страница 6

    6 NEDERLANDS Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname v an dit apparaat de handleiding uiterst z orgvuldig door en bewaar dez e goed, samen met he t garantiebewijs, de kassabon en z o mogelijk de doos met de binnenv erpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. • Gebruik het apparaat uitslui[...]

  • Страница 7

    7 NEDERLANDS Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aan wijzingen voor uw v eiligheid zijn speciaal gek en - merkt. Neem deze aanwijzingen s trikt in acht om ongev allen en schade aan het apparaat te v ermijden: W AARSC HUWING : waarschuwt voor ge var en voor uw gez ondheid en toont mogelijk letselrisico ’s. OPGELET : wijst op mogelij[...]

  • Страница 8

    8 NEDERLANDS • Hetapparaatschakeltv óórhetk okenuit. Mogelijk oorzaak: De verwarmingsbodem heeft te veel kalkaanslag of de stroomkring van de contactdoos is o v erbelast.  Maatregel:  Ontkalk het apparaat v olgens de instructies. Controleer de netaansluiting. • Hetapparaatschakeltnietuit.  Mogelijk[...]

  • Страница 9

    9 FRANÇ AIS Conseils généraux de sécurité Lisez attentiv ement ce mode d’emploi av ant de mettre l’appar eil en marche pour la première f ois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, vo tre tick et de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se tr ouvant à l’int érieur . Si vous remett ez l‘appareil à [...]

  • Страница 10

    10 FRANÇ AIS • L ’appareils’arrêteavantébullition.  Causepossible: Le fond de l’appar eil est trop entartré ou le circuit électrique de la prise de courant est surchargé.  Solution:  Détartrage comme indiqué. V ériez le raccordement électrique. • L ’appareilnes’arrêtepas.  Causep[...]

  • Страница 11

    11 FRANÇ AIS • L ’appareils’arrêteavantébullition.  Causepossible: Le fond de l’appar eil est trop entartré ou le circuit électrique de la prise de courant est surchargé.  Solution:  Détartrage comme indiqué. V ériez le raccordement électrique. • L ’appareilnes’arrêtepas.  Causep[...]

  • Страница 12

    12 ESP AÑOL Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea de tenida - mente el manual de instrucciones y guarde ést e bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior . En caso de dejar el aparato a terceros, también entr egue el manual[...]

  • Страница 13

    13 ESP AÑOL Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas adv ertencias incondicionalmente, para evitar accident es y daños en el aparato: A VISO : Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. A TENCIÓN: Indica los posibles riesgo[...]

  • Страница 14

    14 ESP AÑOL Reparacióndefallos • Elequiponodejaencenderse. Causaprobable:  Después de haberlo utilizado sin o con sólo poco agua, el equipo ya no ha enfriado de manera sucient e.  Remedio:  Deje enfriar el equipo durante de por lo menos 15 min. • Elequiposeapagaantesdequeelagua?[...]

  • Страница 15

    15 PORTUGUÊS Significado del símbolo „Cubo de basura“ Prote ja nuestro medio ambiente, apar atos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida pr evist os para la elimi - nación de aparatos eléctricos y entregue allí sus apar atos eléctricos que no va y a a utilizar más. A yudará en evitar las[...]

  • Страница 16

    16 PORTUGUÊS • Oaparelhodesligaantesdaáguaentraremebulição.  Causapossí vel:  O fundo de aquecimento está demasiado calcicado ou o circuito de corrent e da tomada t em uma sobrecarga.  Solução:  Descalcique de acordo com as instruções. Examine a ligação à corr ente. • Oaparelho?[...]

  • Страница 17

    17 PORTUGUÊS • Oaparelhodesligaantesdaáguaentraremebulição.  Causapossí vel:  O fundo de aquecimento está demasiado calcicado ou o circuito de corrent e da tomada t em uma sobrecarga.  Solução:  Descalcique de acordo com as instruções. Examine a ligação à corr ente. • Oaparelho?[...]

  • Страница 18

    18 IT ALIANO Norme di sicurezza generali Prima di metter e in funzione questo apparecchio, legger e molto attentamente le is truzioni per l’uso e conser varle con cura uni - tamente al certicato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passat e l‘apparecchio a terzi, consegnat e anche[...]

  • Страница 19

    19 IT ALIANO Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutament e queste indicazioni, per evitare incidenti e danni all’ appar ecchio: A VVISO : Previene i rischi della pr opria salute ed indica possibili rischi di ferite. A TTENZIONE: Ind[...]

  • Страница 20

    20 IT ALIANO Dati tecnici Modello: .......................................................................WK 3398 G Alimentazione ret e: ................................................... 230 V , 50 Hz Consumo di energia: ......................................................... 2200 W Classe di protezione: ........................................[...]

  • Страница 21

    ENGLISH 21 General Safety Instructions Read the operating instructions car efully before putting t he appliance into operation and k eep the instructions including the warranty , the receipt and, if possible, the bo x with the int ernal packing. If you giv e this device t o other people, please also pass on the operating instructions. • The appli[...]

  • Страница 22

    ENGLISH 22 T echnical Data Model: .......................................................................... WK 3398 G Po wer supply : ............................................................ 230 V , 50 Hz Po wer consumption: .......................................................... 2200 W Protection class: ....................................[...]

  • Страница 23

    ENGLISH 23 T echnical Data Model: .......................................................................... WK 3398 G Po wer supply : ............................................................ 230 V , 50 Hz Po wer consumption: .......................................................... 2200 W Protection class: ....................................[...]

  • Страница 24

    24 JĘZYK POLSKI Ogólnewskazó wkibezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia pr oszę bardzo dokładnie przeczytać instruk cję obsługi. Proszę zachow ać ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miar ę możliwości ró wnież karto - nem z opako waniem we wnętrznym. Przekazu jąc urządzenie innej osobie, oddaj jej takż e in[...]

  • Страница 25

    25 JĘZYK POLSKI Symbole użyte w tej instruk cji obsługi W ażne informacje dotyczące bezpiecz eństw a użytko wnika są specjalnie wyróżnione. K oniecznie stosuj się do tych w skazó - wek, ab y uniknąć wypadkó w i uszkodz enia urządzenia. OSTRZEŻENIE: Ostrzega prz ed zagroż eniami dla zdrowia i w skazuje na potencjalne ryzyka obraż [...]

  • Страница 26

    26 JĘZYK POLSKI • Urządzeniewyłączasięprzedzagotowaniemw ody .  Możliwaprzy czyna:  Zbyt grube osady w apienne na denku grze jnym lub prz ecią - żenie obw odu prądow ego gniazda sieciowego.  Corobić:  Wykonaj odw apnienie zgodnie z instrukcją. Sprawdź przyłącz e sieciowe. • Urządzenienie?[...]

  • Страница 27

    27 MA G Y ARUL Gwarancja oraz za warte w niej warunki obo wiązują na ter enie Rzeczpospolit ej P olskiej. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie og ranicza ani nie zawiesza uprawnień Nab ywcy wynikający ch z przepisó w Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r . o szczególny ch warunkach sprz edaży k onsumenc - kiej oraz o zmianie k odeksu cywilnego (Dz[...]

  • Страница 28

    28 MA G Y ARUL  Megoldás: Csukja be a fedelet, hogy az bepattan jon a helyér e ill. helyezz e vissza a szűrőt. Műszaki adatok Modell: ......................................................................... WK 3398 G Feszültségellátás: ..................................................... 230 V , 50 Hz T eljesítményfelvé tel: ......[...]

  • Страница 29

    29 MA G Y ARUL  Megoldás: Csukja be a fedelet, hogy az bepattan jon a helyér e ill. helyezz e vissza a szűrőt. Műszaki adatok Modell: ......................................................................... WK 3398 G Feszültségellátás: ..................................................... 230 V , 50 Hz T eljesítményfelvé tel: ......[...]

  • Страница 30

    30 УКРАЇНСЬКА Загальні вказівки щодо безпеки Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте її разом з гарантійним талоном, касови[...]

  • Страница 31

    31 УКРАЇНСЬКА Символи в цій інструкції з експлуатації Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені. Для запобігання нещасних випадків та пошкоджень приладу обов’язково притриму?[...]

  • Страница 32

    32 УКРАЇНСЬКА Усунення дефектів • Прилад не включається . Можливіпідстави: Після нагрівання без води або з недостатньою кількістю води прилад ще не досяг нормальної температури. Допомога: З[...]

  • Страница 33

    33 РУССКИЙ Общие указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно про - читайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохра - ните ее в надежном месте, вмест[...]

  • Страница 34

    34 РУССКИЙ Устранение неисправностей • Электроприборневключается. Возможнаяпричина:  Электроприбор еще полностью не остыл от предыдущей работы.  Помощь:  Дайте электроприбору 15 м[...]

  • Страница 35

    35 РУССКИЙ Устранение неисправностей • Электроприборневключается. Возможнаяпричина:  Электроприбор еще полностью не остыл от предыдущей работы.  Помощь:  Дайте электроприбору 15 м[...]

  • Страница 36

    D-47906 K empen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www .clatronic.de · email: info@clatronic.de Stünings Medien, Krefeld • 09/10 05-WK 3398 G Neu.indd 36 12.10.2010 11:10:30 Uhr[...]