Grässlin Thermio 403 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Grässlin Thermio 403. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Grässlin Thermio 403 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Grässlin Thermio 403 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Grässlin Thermio 403, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Grässlin Thermio 403 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Grässlin Thermio 403
- название производителя и год производства оборудования Grässlin Thermio 403
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Grässlin Thermio 403
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Grässlin Thermio 403 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Grässlin Thermio 403 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Grässlin, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Grässlin Thermio 403, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Grässlin Thermio 403, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Grässlin Thermio 403. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Die Montage/Installation muß von einer Fachkraft oder unter deren Leitung und Aufsicht durchgeführt und geprüft werden. Hinweise zur Montage: – nur PVC-Mantelleitung (Massivdraht) für die Installation ver wenden – nur auf nicht leitfähigem, ebenem und festem Unter- grund montieren – nur für den Einsatz bei Um- gebungsbedingungen mit üb[...]

  • Страница 2

    1 2 3 4 Montage/Anschluß D Einstellknopf mit geeignetem W erkzeug abheben Befestigungsschraube lösen Gehäuseoberteil abnehmen Geeigneten Montageort bestimmen 5 – Der Anschluß muß von einer Fachkraft mit entsprechender Sorgfalt durchgeführt werden – V or der Montage Heizungsanlage ausschalten – Überprüfen und sicherstellen, daß die An[...]

  • Страница 3

    1 2 3 4 Assembly/Installation GB Lift the adjusting knob with a suitable tool Release the fastening screw Remove the upper part of the case Determine the appropriate type of installation 5 – The unit must be connected by a qualified person exercising due care – Switch off the heating system before assembly – Check and make sure that the conne[...]

  • Страница 4

    1 2 3 4 Montage/Installation F Soulever le bouton de réglage avec un outil adéquate Dévisser la vis de serrage Soulever le capot de l’appareil Définir l’endroit d’installation adapté 5 – Le montage/installation doit être réalisé(e) avec soin par un spécialiste. – Avant le commencer le montage il faut couper l’installation élec[...]

  • Страница 5

    1 2 3 4 Installazione I Estraete la manopola di regolazione del termostato con un utensile adeguato Svitate la vite di fissaggio (parte superiore-par te inferiore) T ogliete la parte superiore della custodia Installate l’apparecchio in una posizione adeguata 5 L ’installazione deve essere effettuata da personale professional- mente qualificato [...]

  • Страница 6

    1 2 3 4 Montaje/conexión E Levante la rueda de ajuste con la herramienta apropiada Saque el tornillo de cierre Levante la parte superior de la carcasa Busque un lugar apropiado para su colocación 5 – La conexión de la unidad debe realizarla personal cualificado – Apague el sistema de calefacción antes de colocar el aparato – Compruebe y a[...]

  • Страница 7

    1 2 3 4 Montage NL Instelknop met een daarvoor bestemd gereedschap ver wijderen Bevestigingsschroeven ver wijderen Bovendeel behuizing wegnemen Geschikte montageplaats bepalen 5 – De montage/aansluting moet door een vakman met zorgvuldigheid uitgevoerd worden. – V oor de montage ver warming uitschakelen – Controleren en zekerstellen dat de aa[...]

  • Страница 8

    1 2 3 4 Szerelés/telepítés H A beállító gombot megfelelő szerszámmal le kell emelni A rögzítő csavart ki kell csavar ni A ház felső részét le kell venni A szerelésre megfelelő helyet meg kell határozni 5 – A csatlakoztatást hozzáértő szakembernek megfelelő gondossággal kell elvégeznie – A szerelés előtt ki kell kapcso[...]

  • Страница 9

    1 2 3 4 Montaż/Instalacja PL Pokrętło temperatury podważyć i wyjąć z obudowy regulatora Odblokować zapadki we wskazanych miejscach Zdjąć gór ną część obudowy Wybrać odpowiednie miejsce do zamontowania urządzenia 5 – Montaż musi być przeprowadzony przez fachowca – Przed montazem wyłączyć ogrzewanie – Sprawdzić czy przewo[...]

  • Страница 10

    1 2 3 4 Montáž/instalace CZ Pomocí vhodného nástroje vysunout nastavovací knoflík Povolit upevňovací šrouby Sejmout hor ní část skříňky Určit vhodné místo k montáži 5 – Připojení musí provést odbor ník s patřičnou pečlivostí – Před montáží je třeba topný systém vypnout – Musí se zajistit a vyzkoušet, že[...]