HQ RC UNI/AIRCO3 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации HQ RC UNI/AIRCO3. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции HQ RC UNI/AIRCO3 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции HQ RC UNI/AIRCO3 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций HQ RC UNI/AIRCO3, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции HQ RC UNI/AIRCO3 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства HQ RC UNI/AIRCO3
- название производителя и год производства оборудования HQ RC UNI/AIRCO3
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием HQ RC UNI/AIRCO3
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск HQ RC UNI/AIRCO3 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок HQ RC UNI/AIRCO3 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта HQ, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания HQ RC UNI/AIRCO3, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства HQ RC UNI/AIRCO3, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции HQ RC UNI/AIRCO3. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    RC UNI/AIRC03 ENGLISH INSTRUCTIONS 1. Panel description 1 Run mode display 2 Signal sending display 3 Blowing direction display 4 Model code 5 T emperature “-“ key 6 Mode key 7 Automatic blowing direction control key 8 Power key 9 Fast cool key 10 Timing off key 11 Enter key 12 Clock function key 13 SET 14 Timing on key 15 Fast heat key 16 Fan [...]

  • Страница 2

    DEUTSCH ANLEITUNG 1. Beschreibung Bedienelemente 1 Betriebsmodus Anzeige 2 Übertragungsanzeige 3 Luftstromstärke Anzeige 4 Modell Code Anzeige 5 T emperatur “-“ Taste 6 Betriebsmodus Taste 7 Automatische Luftstromrichtung Kontrolltaste 8 Ein/Aus Taste 9 Schnell Kühlen T aste 10 Timer Aus T aste 11 OK (Bestätigung) Taste 12 Zeitfunktion Tast[...]

  • Страница 3

    INSTRUCTIONS FRANÇAIS 1. Description 1 Af fichage mode de fonctionnement 2 Af fichage du transmetteur 3 Af fichage de l'orientation de l'air 4 Mode code 5 T ouche T empérature “-“ 6 T ouche Mode 7 T ouche contrôle automatique orientation de l”air 8 T ouche d'alimentation 9 T ouche refroidissement rapide 10 T ouche Timing off[...]

  • Страница 4

    NEDERLANDSE INSTRUCTIES 1 Airconditioner in werking 2 Afstandsbediening in werking 3 Blaasrichting 4 Model code 5 T oets voor temperatuurinstelling “-“ 6 Functietoets (MODE) 7 T oets voor automatische blaasrichting 8 Aan/uit toets 9 T oets voor snel afkoelen 10 Tijdklok (TIMER) uitschakelen 11 Enter (OK) toets 12 T oets voor klokfunctie 13 T oe[...]

  • Страница 5

    ISTRUZIONI ITALIANO 1. Descrizione telecomando 1 Visualizzazione della modalità di funzionamento 2 Visualizzazione di invio dei comandi 3 Visualizzazione della direzione del flusso d'aria 4 Codice modello 5 T asto temperatura “-“ 6 T asto Mode 7 T asto di controllo automatico della direzione del flusso d'aria 8 T asto Power (on/off) [...]

  • Страница 6

    INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) 1. Descripción del panel del mando a distancia 1 V isualización del modo de funcionamiento 2 V isualización de la emisión de señal 3 V isualización de la dirección del flujo de aire 4 Código de modelo 5 Tecla de temperatura “-“ 6 Tecla de modo 7 Tecla de control de dirección automática de flujo de aire 8 Tecla[...]

  • Страница 7

    MAGY AR NYELVÛ HASZNÁLATI 1. Kijelzõ és funkciógombok 1 Bekapcsolt állapot 2 Jel küldés kijelzõ 3 Irányított ventiláció 4 Model kód 5 Hõmérsékletszabályzó “-“ gomb 6 Mode gomb 7 Automata 8 Bekapcsoló gomb 9 Gyros hûtés gomb 10 Idõzítés kikapcsolása 11 Belép gomb 12 Óra gomb 13 SET 14 Idõzítés bekapcsolása 15 Gyro[...]

  • Страница 8

    SVENSK INSTRUKTION 1. Panelbeskrivning 1 Programläge 2 Signalsändning 3 Fläktriktning 4 Modellkod 5 T emperatur “-“ 6 Lägesväljare 7 Automatisk vindriktningskontroll 8 Ström 9 Snabbkylning 10 Timer av 11 Entertangent 12 Klockfunktion 13 SET 14 Timer p å 15 Snabbvärme 16 Fläkttangent 17 Vindriktning 18 T emperatur “+” 19 Fläktdispl[...]

  • Страница 9

    KÄYTTÖOHJE SUOMI 1. Kaukosäätimen kuvaus 1 Run mode -näyttö 2 Signaalin lähetyksen näyttö 3 Puhallussuunnan näyttö 4 Mallin koodi 5 Painike lämpötilan laskemista varten 6 Mode-painike 7 Automaattisen puhallussuunnan ohjauspainike 8 Virtapainike 9 Fast cool -painike 10 T iming off -painike 11 Enter-painike 12 Clock function -painike 13 [...]

  • Страница 10

    NÁVOD K POUŽITÍ 1. Popis panelu dálkového ovládání 1 Zobrazení režimu 2 Pøenos signálu 3 Zobrazení pøímého foukání 4 Vzorový kód 5 Tlaèítko pro snížení teploty 6 Tlaèítko pro volbu režimu 7 Automatická regulace proudu vzduchuí 8 Zapnutí/ vypnutí 9 Tlaèítko pro rychlé snížení teploty 10 Zrušení funkce èasova?[...]

  • Страница 11

    Applicable brand and code list 21 BRAND CODE BRAND CODE GREE 000,020-039 BAIXUE 299 GOLDSTAR 303 AIDELONG 293-295 AITE 296-299 AOLI 300 AOKE 301-302 AUX 180-199 AUCMA 210-229 BEIJINGJINGDIAN 304 BOERKA 305-306 BORLER 307 BOSHIGAO 308-309 BOSHI 310 BIG-THUMB 331 AKIRA 796-797 CAIXING 311 FEILU 240-249 ELECTROLUX 471-474 FRESTECH 270-279 FUJITSU 700-[...]

  • Страница 12

    10 2. Inställning av monitorn 2.4 Borttagning av bastställningen och basen (19S4LC/19S4LM) T a bor t foten Innan du börjar demonteringen av monitorns bas, läs igenom instr uktionerna nedan för att undvika några skador . Placera monitor n riktad nedåt på en mjuk yta 1. för att undvika att skärmen repas eller skadas. Lossa sockeln från st?[...]

  • Страница 13

    11 2. Inställning av monitorn Obs Denna monitor accepterar en 100mm x 100mm VESA-kompatibelt monteringssystem. 100mm 100mm T a bor t foten Beskaffenhet: v För VESA standardmonteringssystem 1. Dra ut monitorbasen till dess maximala längd. 2. Placera monitor n riktad nedåt på en mjuk yta för att undvika skrapning och skador på skärmen. Lyft s[...]

  • Страница 14

    12 3. Bildoptimering 3. Bildoptimering 3.1 SmartImage V ad är det? Smar tImage innehåller förhandsinställningar som optimerar bildskär men för olika omständigheter genom dynamisk realtidsjustering av ljusstyr ka, kontrast, fär g och skärpa. Oavsett om du arbetar med textprogram, visar bilder eller tittar på video, ger Philips Smar tImage [...]

  • Страница 15

    13 3. Bildoptimering Det finns sex lägen att välja mellan: Office (kontor), Photo (bild), Movie (film), Game (spel), Economy (ekonomi) och Off (a v). Office (K ontor): v Förbättrar text och sänker ljusstyr kan för att förbättra läsbarhet och minska påfrestningen på ögonen. Det här läget ger mär kbar förbättring av läsbarhet och pr[...]

  • Страница 16

    14 3. Bildoptimering 3.3 SmartSaturate V ad är det? Smar t teknologi som kontrollerar fär gmättnad, hur mycket en färg på bildskärmen för svagas av närliggande fär ger för att ge rik och levande färgåter givning för högre njutning när du tittar på video. V arför behöver jag det? Du vill ha rika, levande bilder för bättre underh?[...]

  • Страница 17

    15 3. Bildoptimering Första start-guide Fösta gången efter installation av Smar tControl v Premium öppnas Wizard (guiden) för för sta star t automatiskt. Guiden leder dig steg för steg igenom v justeringen av bildskärmen. Du kan också gå till Plug-in menu (plugin- v menyn) senare. Flera alter nativ kan justeras utan guiden via v Standard [...]

  • Страница 18

    16 3. Bildoptimering Starta med standardfönster : Adjust menu (J usteringsmeny): I Adjust menu v (justeringsmenyn) kan Br ightness (ljusstyr ka), Contr ast (kontrast), Focus (fokus), position och Resolution (upplösning) justeras. Utför justeringar na i enlighet med v instr uktionerna. v  7 U FNSÏ&DQFHODYEU WIÜU[...]

  • Страница 19

    [...]

  • Страница 20

    18 3. Bildoptimering ECO Po wer Theft Deterence (stöldavskräckning) fönster kommer endast att vara aktivt när Theft (Stöld) väljs från Plug-ins r ullgardinsmeny . Fösta färgkalibrerinsgfönstr et: Knappen Previous (föregående) är avaktiv erad v tills det andra fär gfönstret visas. Nästa går vidare till följande mål (sex mål). v D[...]

  • Страница 21

    19 3. Bildoptimering För att aktivera Theft Deter rence (stöldavskräckning), klicka på Aktivera Stöld A vskräckning lägesknappen och följande skärm visas: Användaren kan endast ange ett PIN-n ummer v med fyra till nio siffror . När en Pin-kod angivits tr yck på Accept v (Acceptera) för att gå till ett popupfönster på följande sida.[...]

  • Страница 22

    20 3. Bildoptimering Kör vid star t är valt (på) som standard. När v avaktiv erat star tar inte Smar tControl Premium och syns inte i aktivitetsfältet när datorn star tas. Enda sättet att star ta Smar tControll Premium är antingen från genvägen på skrivbordet eller från progr amfilen. Ingen förhandsinställning som ställts in för att[...]

  • Страница 23

    21 3. Bildoptimering Help > User Manual (Hjälp > Användarhandbok) - är endast aktiv när User Manual (Handbok) valts i rullgardinsmenyn Help (Hjälp). På en ickestödd bildskär m kapabel till DDC/CI är endast Help (Hjälp)- och Options tabs (Alternativflikar na) tillgängliga. Help > V ersion (Hjälp > V ersion) - är endast aktiv[...]

  • Страница 24

    22 3. Bildoptimering Menyn för aktivitetsfältet aktiv erad Menyn för aktivitetsfältet kan visas genom att höger klicka på Smar tControl Premium ikonen i aktivitetsfältet. Ett vänster klick star tar progr ammet. Aktivitetsfältet har fem poster : Help (Hjälp) - ger åtkomst till v br uksanvisningsf ilen: Öppnar br uksanvisningsf ilen i sta[...]

  • Страница 25

    23 3. Bildoptimering 3.6 Guide till SmartDesktop SmartDesktop Smar tDesktop finns i Smar tControl Premium. Installera Smar tControl Premium och välj Smar tDesktop i Alter nativ . v  Kr yssr utan Juster a enligt uppdelning möjliggör automatisk justering av fönstret när det dras till angiven del. v  Välj önskad del genom att klicka[...]

  • Страница 26

    24 3. Bildoptimering Alternativ för namnlist Skrivbordsuppdelning kan öppnas från namnlisten i det aktiva fönstret. Här igenom kan du snabbt och enkelt hantera skr ivbordet och äv en skicka ett fönster till någon del utan att dra och släppa. Flytta mar kören till det aktiva fönstrets namnlist om du vill öppna r ullgardinsmenyn. Högerkl[...]

  • Страница 27

    25 3. Bildoptimering Aktivitetsmeny med högerklick Aktivitetsmenyn innehåller äv en de flesta funktionerna som stöds i namnlisten (med undantag av att automatiskt skicka ett fönster till någon del). v  Sök fönster – I vissa fall kan användaren ha skickat flera fönster till samma del. I Sök fönster visas alla öppna fönster och [...]

  • Страница 28

    26 3. Bildoptimering Uppdelningsdefinitioner i SmartDesktop Namn Beskrivning Bild Hela skrivbordet Gäller alla inställningar på hela skr ivbordet. V er tikalt Analyserar skär mens upplösning och delar skärmen i två lika stora ver tikala delar . För 90/270 grader s rotation ska den ver tikala konf igurationen behållas. Horisontellt Analyser[...]

  • Страница 29

    27 3. Bildoptimering Namn Beskrivning Bild Horisontell delning längst upp Analyserar skär mens upplösning och delar skärmen i två lika stora hor isontella delar , den övre är en del och den nedre är delad i två lika stora delar . För 90 grader s rotation del 1 på höger sida, ver tikal del 2 och 3 på vänster sida ver tikalt. För 270 g[...]

  • Страница 30

    28 4. T ekniska specifikationer 4. T ekniska specifikationer Bild/bildskärm Skärmtyp TFT -LCD Bakgr undsljus LED Skärmstor lek 19 tum W (48,3 cm) Sidförhållande 5:4 Bildpunkt 0,294 x 0,294 mm Ljusstyr ka 250 cd/m² Smar tContrast 20.000.000:1 Kontrastförhållande (typisk) 1000:1 Svar stid (typisk) 5 ms Optimal upplösning 1280 x 1024 vid 60 H[...]

  • Страница 31

    29 4. T ekniska specifikationer Strömförsörjning (19S4L) På läge 21,9W (typisk) På-läge (ECO-läge) (typisk) 11,3W Energiförbr ukning (EnergyStar 5.0 testmetod) A C Ingångsspänning vid 100V A C +/- 5V A C , 50Hz +/- 3Hz A C Ingångsspänning vid 115V A C +/- 5V A C , 60Hz +/- 3Hz A C Ingångsspänning vid 230V A C +/- 5V A C , 50Hz +/- 3H[...]

  • Страница 32

    30 4. T ekniska specifikationer Strömförsörjning (19S4LC) På läge 21,9W (typisk) På-läge (ECO-läge) (typisk) 11,3W Energiförbr ukning (EnergyStar 5.0 testmetod) A C Ingångsspänning vid 100V A C +/- 5V A C , 50Hz +/- 3Hz A C Ingångsspänning vid 115V A C +/- 5V A C , 60Hz +/- 3Hz A C Ingångsspänning vid 230V A C +/- 5V A C , 50Hz +/- 3[...]

  • Страница 33

    31 4. T ekniska specifikationer Miljöbetingade ROHS JA EPEA T Guld (www .epeat.net) EnergyStar 5.0 Förpackning 100% åter vinnbar Specifika ämnen PVC BFR-fritt hölje Efterlevnad a v standarder Myndighetsgodkännande BSMI, CE mär kning, FCC klass B , GOST , SEMK O , TCO Cer tified, UL/cUL, ISO9241-307, TUV -GS, TUV -Ergo Hölje Färg Svar t/sil[...]

  • Страница 34

    32 4. T ekniska specifikationer 4.1 Upplösning och förinställda lägen Maximal upplösning För 19S4L/19S4LA/19S4LC/19S4LM 1280 x 1024 vid 60 Hz (analog ingång) 1280 x 1024 vid 60 Hz (digital ingång) Rek ommenderad upplösning För 19S4L/19S4LA/19S4LC/19S4LM 1280 x 1024 vid 60 Hz (digital ingång) H. frekv (kHz) Upplösning V . frekv . (Hz) 31[...]

  • Страница 35

    33 5. Energisparfunktioner 5. Energisparfunktioner 5.1 Automatisk energibesparing Om du har ett VESA DPM-kompatibelt grafikkor t eller progr amvara installer ad i datorn kan bildskär men automatiskt sänka sin energiförbr ukning när den inte används. Om inmatning från tangentbordet, musen eller annan inmatningsutr ustning upptäcks "väck[...]

  • Страница 36

    34 6. Regler och föreskrifter 6. Regler och för eskrifter Lead-free Pr oduct Lead free display promotes environmentally sound reco ver y and disposal of waste from electrical and electronic equipment. T oxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European community’ s str ingent RoHs directive mandating restrictions on haz[...]

  • Страница 37

    35 6. Regler och föreskrifter EPEA T (www .epeat.net) "The EPEA T (Electronic Product Environmental Assessment T ool) program evaluates computer desktops, laptops, and monitor s based on 51 environmental criter ia dev eloped through an extensive stakeholder consensus process suppor ted by US EP A. EPEA T system helps purchaser s in the public[...]

  • Страница 38

    3 6 6. Regler och föreskrifter Federal Communications Commission ( FCC ) Notice ( U.S. Onl y) This equipment has been tested and f ound t o comply with the limits f or a C lass B digital d evice , pur suant to Par t 15 of the FCC Rules. These limits are desi g ned to p rovide r easonable p rotection a g ainst harmful inter f erence in a residentia[...]

  • Страница 39

    37 6. Regler och föreskrifter Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numér iques de class B,aux ter mes de l'ar ticle 15 Des règles de la FCC . Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection r aisonnable contre les interférences n[...]

  • Страница 40

    38 6. Regler och föreskrifter Polish Center f or T esting and Cer tification Notice The equipment should draw power from a sock et with an attached protection circuit (a three- prong socket). All equipment that wor ks together (computer , monitor , pr inter , and so on) should hav e the same pow er supply source. The phasing conductor of the room&[...]

  • Страница 41

    39 6. Regler och föreskrifter Ergonomie Hinw eis (nur Deutschland) Der von uns gelief er te Farbmonitor entspricht den in der "V erordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten V or schr iften. Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber , der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweis[...]

  • Страница 42

    4 0 6. Regler och föreskrifter C hina RoH S The P eo p le's Re p ublic of China released a re g ulation called "Mana g ement Methods for C ontrollin g P ollution b y Electronic Information Products" or commonly re f erred to as C hina RoHS. All products are produced and sold for C hina mar ket ha v e to meet China RoHS re q uest. ?[...]

  • Страница 43

    41 7. K undservice och garantifrågor 7. K undser vice och garantifrågor 7.1 Philips policy för pix eldefekter på platta monitorer Philips strävar efter att leverera produkter av högsta kvalitet. Vi an vänder några av industrins mest avancerade tillverkningsprocesser och praktiser ar en strikt kvalitetskontroll. Men defekter på pixels eller[...]

  • Страница 44

    42 7. K undservice och garantifrågor Obs En röd eller blå ljus punkt måste vara mer än 50 procent ljusare än de kringliggande punkter na, medan en grön ljus punkt är 30 procent ljusare än punkterna intill. Svartpunktsdefekter Svar ta punkter uppträder då pixlar eller delpixlar alltid är släckta "a v". Dvs. en svar t punkt är[...]

  • Страница 45

    43 7. K undservice och garantifrågor K undser vice och garantifrågor För information om gar antintäckning och ytter ligare suppor tkr a v som gäller för din region, besök www .philips.com/suppor t webbsida för detaljer . Du kan också kontakta din lokala Philips kundtjänst på nummer listade nedan. K ontaktinformation för den västeuropei[...]

  • Страница 46

    44 7. K undservice och garantifrågor K ontaktinformation för CENTRALA OCH ÖSTRA EUR OPEISKA regionen: Land Svarstjänst ASC K undtjänstnummer Belar us NA IBA +375 17 217 3386 Bulgaria NA LAN Ser vice +359 2 960 2360 Croatia NA Renoprom +385 1 333 0974 Czech Rep . NA Asuppor t 800 100 697 Estonia NA FUJITSU +372 6519900 Hungar y NA Serware +36 1[...]

  • Страница 47

    [...]

  • Страница 48

    46 8. Felsökning och återkommande fråg or 8. Felsökning och återk ommande frågor 8.1 Felsökning Den här sidan behandlar problem som kan åtgärdas av an vändaren. Om problemen kvar står när dessa lösningar prövats, kontakta en representant hos Philips kundser vice . V anliga problem Ingen bild (strömlysdioden är inte tänd) Kontrolle[...]

  • Страница 49

    47 8. Felsökning och återkommande fråg or Horisontellt flimmer förek ommer Justera bildens position med hjälp av v "Auto" funktionen i bildskärmsmenyns Huvudkontroller . T a bor t de ver tikala staplarna med hjälp av v Fas/klocka i Inställningar i bildskärmsmenyns Huvudkontroller . Det gäller endast i V GA-läge. Bilden är sudd[...]

  • Страница 50

    48 8. Felsökning och återkommande fråg or 8.2 SmartControl Premium återk ommande frågor Q1. När jag bytte ut bildskärmen mot en annan blev SmartControl oan vändbart. V ad ska jag göra? Svar : Star ta om datorn och se om Smar tControl Premium fungerar . Annar s måste du avinstallera och sedan ominstallera Smar tControl Premium för att gar[...]

  • Страница 51

    49 8. Felsökning och återkommande fråg or Q6. I en monitor med SmartImage funktionen svarar inte sRGB schemat för färgtemperaturfunktionen i SmartControll Premium, varför? Svar : När Smar tImage aktiverats avaktiv eras sRGB automatiskt. För att kunna använda sRGB måste du avaktiv era Smar tImage med knappen på bildskärmens frontpanel.[...]

  • Страница 52

    50 8. Felsökning och återkommande fråg or 8.3 Allmänna frågor Q1. V ad ska jag göra om meddelandet "Kan inte visa det här videoläget visas vid installation a v bildskärmen? Svar : Rekommenderad upplösning för den här bildskärmen: 1280 x 1024 vid 60Hz. Koppla ifrån alla kablar och anslut v sedan datorn till den tidigare använda b[...]