Kathrein VOS 138/RA инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 32 страниц
- N/A
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
TV signal amplifier
Kathrein VOS 138/RA
32 страниц -
TV signal amplifier
Kathrein VOS 20/RA-1G
20 страниц -
TV signal amplifier
Kathrein VOS 137/RA
32 страниц -
TV signal amplifier
Kathrein EXE 1512
40 страниц -
TV signal amplifier
Kathrein VOS 11/F
2 страниц -
TV signal amplifier
Kathrein VOS 22/FR
8 страниц -
TV signal amplifier
Kathrein VWS 2500
12 страниц -
TV signal amplifier
Kathrein VOS 22/RA
8 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kathrein VOS 138/RA. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kathrein VOS 138/RA или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kathrein VOS 138/RA можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kathrein VOS 138/RA, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Kathrein VOS 138/RA должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kathrein VOS 138/RA
- название производителя и год производства оборудования Kathrein VOS 138/RA
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kathrein VOS 138/RA
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kathrein VOS 138/RA это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kathrein VOS 138/RA и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kathrein, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kathrein VOS 138/RA, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kathrein VOS 138/RA, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kathrein VOS 138/RA. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
1 / 8 VOS 137/RA 20910027 VOS 138/RA 20910028 VOS 139/RA 20910029 Hausanschluss-V erstärker Merkmale • Die V ersorgungsspannung der V erstärker beträgt 32-65 V bzw. 230-V -Wechselspannung und ist bei direkter Berührung lebensbedrohlich! • Die V erstärker können nur durch Ziehen des Netzsteckers vom Netz getrennt werden (VOS 137/RA). • U[...]
-
Страница 2
2 / 8 Installationsanleitung für ferngespeiste Geräte (VOS 138/RA, VOS 139/RA) Nach EN 60728-1 1 sind Fernspeisespannungen bis max. 65 V AC zulässig. Spannungen über 50 V AC gelten bereits als berührgefähr- lich. Deshalb darf sie für Laien nicht und für elektrotechnisch unterwiesene Personen nur durch den Gebrauch von Werkzeug zugän glich [...]
-
Страница 3
3 / 8 Innenleiter auf die vorge- schriebene Länge gratfrei kürzen. Längerer Innenleiter kann zum Defekt führen. PG 1 1-Adapter 19 ± 1 PG 1 1 Montage Der V erstärker muss vertikal mit dem Kabeleingang nach unten montiert werden. Eine allseitige Umlüftung ist zu gewährleisten. Die ordnungsgemäße Montage ist nach EN 60728-1 1 auszuführen. D[...]
-
Страница 4
4 / 8 Bedienelemente und Steckplätze (Abb. VOS 139/RA) Position „A“ und „B“: Lage der Sicherungen für Fernspeisung VOS 138/RA: • Sicherung T2AH/250 V mit Einsatzhalter in Position „A“ als Netzteilsicherung VOS 139/RA: • 2 Sicherungen T6,3AH/250V mit Einsatzhalter (im Lieferumfang enthalten) • Einsetzen der Sicherung in Position [...]
-
Страница 5
5 / 8 Übersicht der Einstellelemente Die Grundkon fi guration des Gerätes erfolgt über Steckbrücken: Element Auslieferungs- zustand Betriebsart: Betrieb nur mit V orwärtsweg, inklusive Band I (47-1006 MHz) oder X1, X2, X3 X4 Betrieb mit Rückweg (5 – 65 MHz) und V orwärtsweg (85-1006 MHz) X V orwärtsweg: Einstellung der V erstärkung (40 [...]
-
Страница 6
6 / 8 Fernspeisung (VOS 138/RA, VOS 139/RA) Anschlussbeispiel VOS 137/RA 0 3 6 10 16 23 29 35 41 46 51 55 59 62 66 68 69 0 4 7 11 19 27 34 41 47 53 58 64 68 72 76 79 80 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 30 35 40 45 50 55 60 65 70 U prim. e (V) I prim. e (A) Rückweg aktiv Rückweg passiv/aus Rückweg aktiv Rückweg passiv/aus Kabelwiderstand R K [...]
-
Страница 7
7 / 8 T yp VOS 137/RA VOS 138/RA VOS 139/RA Bestell-Nr . 20910027 20910028 20910029 V orwärtsweg Frequenzbereich 1) MHz 47/85-1006 47/85-1006 47/85-1006 V erstärkung dB 40/34/30 40/34/30 40/34/30 Einstellbereich Dämpfungssteller dB 0-20 0-20 0-20 Einstellbereich Entzerrer 2) dB 0-20 0-20 0-20 Einstellbereich Interstage-Dämpfung dB 0/6/10 0/6/10[...]
-
Страница 8
936.4208/-/ZWT/041 1/d - T echnische Änderungen vorbehalten! Internet: www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Postfach 10 04 44 • 83004 Rosenheim • Deutschland • T elefon 08031 184-0 • Fax 08031 184-385 Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll , sondern müssen - gemäß Richtlinie 2002/96/EG [...]
-
Страница 9
1 / 8 VOS 137/RA 20910027 VOS 138/RA 20910028 VOS 139/RA 20910029 House connection ampli fi er Features • The supply voltage of the ampli fi ers is 32-65 V or 230 V AC. This can give a fatal shock if touched! • The only reliable method of disconnecting the ampli fi ers from the mains is to disconnect the power plug (VOS 137/RA). • Do not t[...]
-
Страница 10
2 / 8 Installation instructions for remotely fed devices (VOS 138/RA, VOS 139/RA) In accordance with EN 60728-1 1, remote feed voltages up to a maximum of 65 V AC are permissible. Voltages above 50 V AC are already considered dangerous to touch. Therefore they may not be accessible to laymen and only accessible to persons with elect rical instructi[...]
-
Страница 11
3 / 8 Shorten the inner conductor to the speci fi ed length, leaving no burrs. Longer inner conductors can lead to defects. PG 1 1 adapter 19 ± 1 PG 1 1 Installation Mount the ampli fi er vertically with the cable input facing down. Ensure suf fi cient air circulation around all sides. Install correctly in accordance with EN 60728-1 1. The conn[...]
-
Страница 12
4 / 8 Operating elements and insert positions (Fig. VOS 139/RA) Position “A” and “B”: Position of the fuses for remote feeding VOS 138/RA: • Fuse T2AH/250 V with insert holder in position “A” as power supply unit fuse VOS 139/RA: • 2 fuses T6.3AH/250V with insert holders (included in the scope of delivery) • Fuse fi tted in posit[...]
-
Страница 13
5 / 8 Overview of controls The basic con fi guration of the device is made using jumpers: Element Delivery status Operating mode: Operation only with forwards path, including band I (47-1006 MHz) or X1, X2, X3, X4 Operation with return path (5 – 65 MHz) and forwards path (85-1006 MHz) X Forwards path: Setting for the gain (40 / 34 / 30 dB) via i[...]
-
Страница 14
6 / 8 Remote feeding (VOS 138/RA, VOS 139/RA) Connection example VOS 137/RA 0 3 6 10 16 23 29 35 41 46 51 55 59 62 66 68 69 0 4 7 11 19 27 34 41 47 53 58 64 68 72 76 79 80 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 30 35 40 45 50 55 60 65 70 U prim. e (V) I prim. e (A) Rückweg aktiv Rückweg passiv/aus Return path active Return path passive/off Cable res[...]
-
Страница 15
7 / 8 T ype VOS 137/RA VOS 138/RA VOS 139/RA Part no. 20910027 20910028 20910029 Forward path Frequency range 1) MHz 47/85-1006 47/85-1006 47/85-1006 Gain dB 40/34/30 40/34/30 40/34/30 Adjustable attenuator adjustment range dB 0-20 0-20 0-20 Equalisation setting range 2) dB 0-20 0-20 0-20 Interstage attenuation adjustment range dB 0/6/10 0/6/10 0/6[...]
-
Страница 16
936.4208/-/ZWT/041 1/e - T echnical data subject to change. Internet: www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • P .O. Box 100 444 • 83004 Rosenheim • GERMANY • phone +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-385 Electronic equipment is not household waste - in accordance with directive 2002/96/EC OF THE EUROPEAN P ARL[...]
-
Страница 17
1 / 8 VOS 137/RA 20910027 VOS 138/RA 20910028 VOS 139/RA 20910029 Ampli fi cateurs de raccordement domestique Caractéristiques • La tension d’alimentation des ampli fi cateurs est de 32-65 ou 230 V (tension alternative) et elle représente un danger de mort en cas de contact direct ! • Les ampli fi cateurs ne peuvent être débranchés du[...]
-
Страница 18
2 / 8 Instructions d’installation pour appareils avec téléalimentation (VOS 138/RA, VOS 139/RA) Selon EN 60728-1 1, les tensions de téléalimentation jusqu’à max. 65 V CA sont admises. Les tensions supérieures à 50 V CA sont déjà considérées dangereuses en cas de contact. En tant que telle, elle ne doit pas être accessible aux profan[...]
-
Страница 19
3 / 8 Couper le conducteur intérieur à la longueur prescrite et éliminer les bavures. Un conducteur intérieur de longueur supérieure peut être source de défaut. Adaptateur PG 1 1 19 ± 1 PG 1 1 Montage L ’ampli fi cateur doit être orienté à la verticale avec l'entrée du câble installée vers le bas. L ’aération doit être ass[...]
-
Страница 20
4 / 8 Eléments de commande et emplacements ( fi g. VOS 139/RA) Position « A » et « B » : emplacement des fusibles pour téléalimentation VOS 138/RA : • Fusible T2AH/250 V avec fi xation en position « A » pour la protection du bloc secteur VOS 139/RA : • 2 fusibles T6,3AH/250V avec fi xations (fournis) • Fusible en position A : tél[...]
-
Страница 21
5 / 8 Aperçu des éléments de réglage La con fi guration de base de l’appareil se fait à l’aide de straps en fi chables : Elément Etat de livraison Mode de fonc- tionnement : Fonctionnement uniquement avec voie aller , y compris bande I (47-1006 MHz) ou X1, X2, X3, X4 Fonctionnement avec voie retour (5 – 65 MHz) et voie aller (85-1006 [...]
-
Страница 22
6 / 8 Téléalimentation (VOS 138/RA, VOS 139/RA) Exemple de raccordement VOS 137/RA 0 3 6 10 16 23 29 35 41 46 51 55 59 62 66 68 69 0 4 7 11 19 27 34 41 47 53 58 64 68 72 76 79 80 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 30 35 40 45 50 55 60 65 70 U prim. e (V) I prim. e (A) Rückweg aktiv Rückweg passiv/aus V oie retour active V oie retour passive/ar[...]
-
Страница 23
7 / 8 T ype VOS 137/RA VOS 138/RA VOS 139/RA Référence 20910027 20910028 20910029 V oie aller Plage de fréquence 1) MHz 47/85-1006 47/85-1006 47/85-1006 Gain dB 40/34/30 40/34/30 40/34/30 Plage de réglage régulateur d'atténuation dB 0-20 0-20 0-20 Plage de réglage correcteur 2) dB 0-20 0-20 0-20 Plage de réglage atténuation interétag[...]
-
Страница 24
936.4208/-/ZWT/041 1/f - Sous réserve de modi fi cations ! Internet : www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Boîte postale 100 444 • 83004 Rosenheim • ALLEMAGNE • Téléphone 08031 184-0 • Fax 08031 184-385 Les appareils électroniques ne font pas partie des déchets domestiques et doivent à ce titre, c[...]
-
Страница 25
1 / 8 VOS 137/RA 20910027 VOS 138/RA 20910028 VOS 139/RA 20910029 Ampli fi cadores de distribución interior Características • ¡La tensión de alimentación del ampli fi cador es de 32-65 V o de 230 V de tensión alterna, entrañando peligro de muerte en caso de contacto directo! • Los ampli fi cadores sólo se pueden desconectar de la red[...]
-
Страница 26
2 / 8 Instrucciones de instalación para aparatos con alimentación remota (VOS 138/RA, VOS 139/RA) Según la norma EN 60728-1 1 se permiten tensiones de alimentación remota de 65 V AC como máximo. Las tensiones superiores a 50 V AC se consideran ya peligrosas en caso de contacto. Por esta razón, el acceso a estos puntos no debe ser posible para[...]
-
Страница 27
3 / 8 Acortar el conductor interior a la longitud prescrita, sin dejar rebabas. Un conductor interior demasiado largo puede causar fallos. Adaptador PG 1 1 19 ± 1 PG 1 1 Montaje El ampli fi cador se tiene que montar en posición vertical, con la entrada del cable dirigida hacia abajo. Ha de estar garantizada la circulación de aire por todos los [...]
-
Страница 28
4 / 8 Posición «A» y «B»: Posición de los fusibles para alimentación remota VOS 138/RA: • Fusible T2AH/250 V con soporte de aplicación en posición «A» como fusible de unidad de alimentación VOS 139/RA: • 2 fusibles T6,3AH/250V con soporte de aplicación (incluidos en el volumen de suministro) • Aplicación del fusible en posición[...]
-
Страница 29
5 / 8 Relación de los elementos de ajuste La con fi guración básica del aparato se realiza mediante puentes de enchufe: Elemento Estado a la entrega Modo: Funcionamiento sólo con enlace de avance, inclusive banda I (47-1006 MHz) o bien X1, X2, X3, X4 Funcionamiento con enlace de retorno (5 – 65 MHz) y de avance (85-1006 MHz) X Enlace de avan[...]
-
Страница 30
6 / 8 Alimentación remota /VOS 138/RA y VOS 139/RA) Ejemplo de conexión VOS 137/RA 0 3 6 10 16 23 29 35 41 46 51 55 59 62 66 68 69 0 4 7 11 19 27 34 41 47 53 58 64 68 72 76 79 80 0,20 0,25 0,30 0,35 0,40 0,45 30 35 40 45 50 55 60 65 70 U prim. e (V) I prim. e (A) Rückweg aktiv Rückweg passiv/aus Enlace de retorno activos Enlace de retorno[...]
-
Страница 31
7 / 8 Tipo VOS 137/RA VOS 138/RA VOS 139/RA Ref. 20910027 20910028 20910029 Enlace de avance Margen de frecuencia 1) MHz 47/85-1006 47/85-1006 47/85-1006 Ampli fi cación dB 40/34/30 40/34/30 40/34/30 Margen de ajuste del regulador de atenuación dB 0-20 0-20 0-20 Margen de ajuste del corrector 2) dB 0-20 0-20 0-20 Margen de ajuste de atenuación [...]
-
Страница 32
936.4208/-/ZWT/041 1/esp - Datos técnicos sujetos a modi fi caciones. Internet: www .kathrein.de KA THREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Apartado Postal 100 444 • 83004 Rosenheim • ALEMANIA • T eléfono +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-385 Los aparatos electrónicos no se deben tirar a la basura doméstica. Según la dire[...]