Lightning Audio S1.600D инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Lightning Audio S1.600D. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Lightning Audio S1.600D или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Lightning Audio S1.600D можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Lightning Audio S1.600D, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Lightning Audio S1.600D должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Lightning Audio S1.600D
- название производителя и год производства оборудования Lightning Audio S1.600D
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Lightning Audio S1.600D
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Lightning Audio S1.600D это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Lightning Audio S1.600D и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Lightning Audio, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Lightning Audio S1.600D, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Lightning Audio S1.600D, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Lightning Audio S1.600D. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    S1.600D S1.1000D[...]

  • Страница 2

    - 1 - Introduction InnoVAte or DisintegrAte! Thank you for purchasing the Lighting Audio Storm Amplifier . Our customers have come to expect that Lightning Audio pushes the edge in audio. Now we will push the edge in the ampli- fier and woofer business with high value and high performance models. For the first time, amplifiers can be personalized b[...]

  • Страница 3

    - 2 - Accessories POWERCell: All Storm amplifiers can benefit from the addition of the POWERCell, an electrolytic capacitor module that integrates direct- ly to the amplifier through a docking station. The POWERCell delivers big power for transients faster than the vehicle ’ s electrical system. The POWERCell enables the Lightning Audio amplifier[...]

  • Страница 4

    - 3 - Design FeAtures A. Speaker Connections: Follow correct polarity , and do not Ground any speaker wires. Do not connect any speaker wires together . B. Pass Through Outputs: The Pass-Thru provides a convenient source for daisy-chaining an additional amplifier with- out running and extra set of RCA cables from the front of the vehicle to the rea[...]

  • Страница 5

    - 4 - InstAllAtion ConsiderAtions The following is a list of tools you will need for installing the Lightning Audio: Adequate Length V oltmeter Wire strippers Battery post wrench Electric hand drill w/assorted bits Wire cutters Adequate Length — Red Power Wire Assorted connectors Adequate Length — Remote T urn-on Wire Wire crimpers Adequate Len[...]

  • Страница 6

    - 5 - The mounting location and position of your amplifier will have a great effect on its ability to dissipate the heat generated du r- ing normal operation T o maximize the performance of your amplifier , care should be taken to ensure adequate ventilation. T runk Mounting Mount the amplifier vertically this will provide the best cooling of the a[...]

  • Страница 7

    - 6 - BAttery And ChArging Amplifiers will put an increased load on the vehicle's battery and charging system. We recommend checking your alternator and battery condition to ensure that the electrical system has enough capacity to handle the increased load of your stereo system. Stock electrical systems which are in good condition should be ab[...]

  • Страница 8

    - 7 - Using PAssiVe CrossoVers A passive crossover is a circuit that uses capacitors and/or coils and is placed on speaker leads between the amplifier and speaker . The crossover delegates a specific range of frequencies to the speaker for optimum driver performance. A crossover network can perform one of three functions: High-Pass (capacitors), Lo[...]

  • Страница 9

    - 8 - • For safety , disconnect the negative lead from the car battery prior to beginning the installation T runk Mounting Mounting the amplifier vertically on a surface will provide the best cooling for the amplifier . Passenger Compartment Mounting Mounting the amplifier in the passenger compartment will work as long as you provide a sufficient[...]

  • Страница 10

    - 9 - SPEAKER OUTPUT PA S S THRU RIGHT INPUTS LEFT GAIN SUBSONIC ON - OFF CROSSOVER JUICE BOOST 100 HZ 225 HZ 250 HZ 50 HZ 75 HZ - - + + – + – + 2 Ω min. 2 Ω min. InstAllAtion Stereo/Mono OperAtion • RCA inputs are connected to both left and right channels. • Impedance for mono channel should be 2 Ω minimum. SPEAKER OUTPUT PA S S THRU[...]

  • Страница 11

    - 10 - System DiAgrAms 3 - WAy System Using Single Voice Coil Woofers Crossov er T weeter Midrange Crossov er T weeter Midrange + – + + – + – – 4 Ω 4 Ω 4 Ω BAND DISP AS / PS LOUD MODE MUTE TUNE 123456 SEL VOL COMPACT DISC PLAYER WITH DIGITAL TUNER RPT TRACK SCAN RDM DISC PUSH SEEK MENU ST RPT RDM LOUD LOCAL CD CHANGER CONTROL + + – [...]

  • Страница 12

    - 11 - System DiAgrAms 3-Way System Using duAl Voice Coil Woofers F ront Rear Crossov er T weeter Midrange Crossov er T weeter Midrange Sub Crossov er T weeter Midrange Crossov er T weeter Midrange BAND DISP AS / PS LOUD MODE MUTE TUNE 123456 SEL VOL COMPACT DISC PLAYER WITH DIGITAL TUNER RPT TRACK SCAN RDM DISC PUSH SEEK MENU ST RPT RDM LOUD LOCAL[...]

  • Страница 13

    - 12 - InstAlAcion—espanol • Las entradas RCA se conectan a ambos canales izquierdo y derecho • La impedancia minima mono debe ser 2 Ω . SPEAKER OUTPUT PA S S THRU RIGHT INPUTS LEFT GAIN SUBSONIC ON - OFF CROSSOVER JUICE BOOST 100 HZ 225 HZ 250 HZ 50 HZ 75 HZ - - + + – + – + 2 Ω min. 2 Ω min. la operacion de Estereo/Mono SPEAKER OUT[...]

  • Страница 14

    - 13 - Instalacion • Por seguridad, desconecte el terminal negativo de la bateria antes de comenzar la instalac í on. Montaje en el Malatero del veh í cule Monte el amplificador verticalmente con las orientadas de arriba hacia abajo. De esta manera conseguir á la mejor ventilaci ó n. Montaje en el Compartimento de Pasajeros El montaje en el c[...]

  • Страница 15

    - 14 - SPEAKER OUTPUT PA S S THRU RIGHT INPUTS LEFT GAIN SUBSONIC ON - OFF CROSSOVER JUICE BOOST 100 HZ 225 HZ 250 HZ 50 HZ 75 HZ - - + + – + – + 2 Ω min. 2 Ω min. InstAllAtion—francais Operation de stereo/mono • Les entr é es RCA sont connect é es aux canaux gauche et droit • L'imp é dance du canal mono devrait ê tre de mini[...]

  • Страница 16

    - 15 - Installation • Pour votre s é curit é , de é connectez la borne n é gative de la batterie du v é hicule avant de commencer le montage. Montage dans l ’ habitacle L ’ installation d ’ un amplificateur est envisageable dans l ’ habitacle d è s que la convection naturelle est suffisante. Il est possible de fixer l ’ amplificat[...]

  • Страница 17

    - 16 - einbau—deutsch Stereo/Mono Betrieb • Chinch Eing ä nge des rechten- und linken-Kanales anschlieben • Die Impedanz des Mono Kanales sollte minimum 2 Ohm betragen SPEAKER OUTPUT PA S S THRU RIGHT INPUTS LEFT GAIN SUBSONIC ON - OFF CROSSOVER JUICE BOOST 100 HZ 225 HZ 250 HZ 50 HZ 75 HZ - - + + – + – + 2 Ω min. 2 Ω min. SPEAKER OU[...]

  • Страница 18

    - 17 - Einbau • Zur Sicherheit klemmen Sie den Negativ-Pol der Batterie w ä hrend des gesamten Einbaues ab. Im Fahrzeugkofferraum Der vertikale Einbau der Endstufen, gibt dem V erst ä rker die beste K ü hlung. Auf der Beifahrerseite Sollte der V erst ä rker auf der Beifahrerseite montiert werden, so ist es sehr wichtig f ü r eine ausreichend[...]

  • Страница 19

    - 18 - InstAllAzione—italiano l’operazione di Stereo/Mono • Ingressi RCA collegati sia al canale destro sia al sinistro • L'impedenza per il canale mono deve essere minimo 2 Ω SPEAKER OUTPUT PA S S THRU RIGHT INPUTS LEFT GAIN SUBSONIC ON - OFF CROSSOVER JUICE BOOST 100 HZ 225 HZ 250 HZ 50 HZ 75 HZ - - + + – + – + 2 Ω min. 2 Ω[...]

  • Страница 20

    - 19 - Installazione • Per sicurezza, scollegare il polo netativo della batteria dell ’ auto prima di iniziare l ’ installazione. Nel Bagagliaio Montando l ’ amplificatore su una superficie in verticale con le alette direzionate dall ’ alto verso il basso si garantir á un miglior raffreddamento dell ’ amplificatore. Nel ’ abitacolo M[...]

  • Страница 21

    - 20 - D EUTSCH I T ALIANO E SP A Ñ OL Please contact your local Authorized Lightning Audio Dealer for information on Warranty Policies and Technical Suppor t. E NGLISH F RAN Ç AIS Contattate il vostro rivenditore autorizzato Lightning Audio per informazioni sulle con- dizioni di garanzia e per il supporto tecnico. Por favor contacte al Distribui[...]

  • Страница 22

    - 21 - Limited WArrAnty InformAtion Lightning Audio offers a limited warranty on products on the following terms: • Length of W arranty Speakers One year parts and labor warranty . Requires proof of purchase Amplifiers If installed by an authorized Lightning Audio dealer , two years parts and labor , requires proof of purchase/ installation. If p[...]

  • Страница 23

    - 22 - notes[...]

  • Страница 24

    - 23 - Lightning Audio 955 N. Fiesta Blvd, Suite 4 Gilbert, Arizona 85233 U.S.A. In U.S.A., (480) 966-8278 In Europe, Fax (49) 850-3934-014 In Japan, Fax (81) 559-79-1265 02/01 S.W .E. MADE IN CHINA[...]