M-life ML0529.1 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации M-life ML0529.1. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции M-life ML0529.1 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции M-life ML0529.1 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций M-life ML0529.1, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции M-life ML0529.1 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства M-life ML0529.1
- название производителя и год производства оборудования M-life ML0529.1
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием M-life ML0529.1
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск M-life ML0529.1 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок M-life ML0529.1 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта M-life, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания M-life ML0529.1, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства M-life ML0529.1, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции M-life ML0529.1. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Mobile phone ML0529.1 PL EN Owner ’ s manual Instrukcja obsługi[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    EN 3 1 General information 1.1 Prole Please read this pamphlet carefully in order to make your phone in perfect condi- tion. Perfectly combining humanized design and ne art, this mobile phone provides a streamlined outlook, comfortable hand-feeling, pleasant sounds and MP3 player which bring convenience and fun to your work. Our company may c[...]

  • Страница 4

    EN 4 1.3 Safety warning and attentions • ROAD SAFETY COMES FIRST Do not use a hand-held phone while driving. Use hands-free ttings when calls are unavoidable while driving. In some countries, dialing or receiving calls while driving is illegal! • SWITCH OFF IN AIRCRAFT Wireless devices can cause interference in aircraft. Using a mobile phone[...]

  • Страница 5

    EN 5 as pacemakers, hearing aids and some other electronic medical devices, as it may cause interference to such apparatuses. • INTERFERENCE The conversation quality of any mobile phone may be af fected by radio interference. An antenna is built inside the mobile phone and located below the microphone. Do not touch the antenna area during a conve[...]

  • Страница 6

    EN 6 • EMERGENCY CALLS Ensure the phone is switched on and in service, enter the emergency number , e.g. 1 12, then press the Dial key . Give your location and state your situation briey . Do not end the call until told to do so. Note: Just like all other mobile phones, this mobile phone does not necessarily sup - port all the features describ[...]

  • Страница 7

    EN 7 • Do not store the mobile phone in a high-temperature place. High temperature will shorten the life of electronic circuits and damage the battery and some plastic parts. • Do not store the mobile phone in a chilly place. Otherwise, moistures will be formed inside the mobile phone to damage electronic circuits when the mobile phone is moved[...]

  • Страница 8

    EN 8 Flashlight Right key OK key End key Number keys Left key Dial key Direction key 2 Y our phone[...]

  • Страница 9

    EN 9 3 Getting started 3.1 Installing the SIM cards and the battery An SIM card carries useful information, including your mobile phone number , PIN (Personal Identication Number), PIN2, PUK (PIN Unlocking Key) , PUK2(PIN2 Unlocking Key), IMSI(International Mobile Subscriber Identity), network information, contacts data, and short messages data.[...]

  • Страница 10

    EN 10 • Insert the SIM card into the SIM card slot lightly with the corner cutting of the card aligning to the notch of the slot and the gold plate of the card facing download, till the SIM card cannot be further pushed in. • Aim the positive pole and negative pole of the battery at the battery connector of the mobile phone, and press the left [...]

  • Страница 11

    EN 1 1 PIN The PIN (Personal identication number, 4 to 8 digits) code prevents your SIM card from being used by unauthorized people. In general, the PIN is supplied with SIM card by the network operator . If PIN check is enabled, you need to input the PIN each time when you power on your mobile phone. The SIM card will be locked if you input wro[...]

  • Страница 12

    EN 12 Barring code A barring code is required for setting the call barring function. Y ou can obtain this code from the network operator to set the call barring function. 3.2 Installing T -Flash card The T -Flash card is a pluggable mobile storage card inside the mobile phone. T o install the T -Flash card, open its latch, place its indented side d[...]

  • Страница 13

    EN 13 Battery level indication: • Y our mobile phone can monitor and display the battery state. • When the battery energy is insufcient, the mobile phone prompts „Battery low”. If you have set an alert tone, an alert tone will be given off when the battery level is too low . • A charging animation appears when the battery is being char[...]

  • Страница 14

    EN 14 3.4 Powering On/Off the mobile phone Hold the End key for a while to power on the mobile phone. A power-on animation appears on the display screen. Input the PIN and press the OK key if the mobile phone prompts you to input the PIN. The PIN is provided by the network operator for new opening SIM card. Enter the standby interface. T o power of[...]

  • Страница 15

    EN 15 • Dialing an international call Hold the * key and input „+”. Then input the country code, the area code and the te - lephone number . Finally , press the Dial key . • Redialing the last number In the standby interface, press the dial key to show the dialed calls. Press the upward and/or downward direction keys to select a number you [...]

  • Страница 16

    EN 16 • Using options during a conversation Select Options during a conversation to pause, end the ongoing call, originate a new call, browse the phonebook, view information, set the mute, set the DTMF , or per - form other operations. For details, refer to the menu guide. 3.7 Using the headset It would enter headset mode automatically when you i[...]

  • Страница 17

    EN 17 4.2 T o shift entry methods Press the # key to switch between input methods. 4.3 Numeric and English input Y ou can input numbers with the numeric input method. Press a number key to input the corresponding number . And you can input letters with English input. Each key is used to represent multiple characters. Quickly and continuously press [...]

  • Страница 18

    EN 18 5 Using the menus 5.1 Call logs Missed Calls Y ou can view a list of the latest missed calls. Note: When the mobile phone indicates that some calls are missed, you can select Read to enter the missed calls list. Navigate to a missed call and then press the Dial key to dial the number that originated that call. Dialed Calls Y ou can view the l[...]

  • Страница 19

    EN 19 Delete all Y ou can delete the latest call records. Choose Delete call log and then select to de - lete all the numbers in the call history , or delete only the numbers in the missed calls list, the dialed calls list or the received calls list. Call Timers Choose call timer to view the last call time, the total time of all dialed calls and th[...]

  • Страница 20

    EN 20 5.2 File list The phone provides a certain space for users to manage les and supports the T -Flash card. The capacity of the T -Flash card is selectable. Y ou can use the le manager to conveniently manage various directories and les on the phone and the T -Flash card. Choose File list to enter the root directory of the memory . The r[...]

  • Страница 21

    EN 21 In the Name interface, input the name of the contact you want to search or the rst letter(s) of the name. Press the Left soft key and select Search. All the contacts me - eting the search condition are listed. Press the Up and Down direction keys to brow - se the contacts and select one contact to call. 5.4 Proles The mobile phone provi[...]

  • Страница 22

    EN 22 If the destination user has received the short message you sent and the short mes - sage delivery report function is activated, the phone will give off a message report alert tone. Note: When a short message is sent through the network, the mobile phone may give a prompt message indicating that the short message has been sent. This indi- cate[...]

  • Страница 23

    EN 23 Choosing“inbox”, the short messages in the Inbox are listed on the screen. A short message marked with an icon indicates that you have unread message. Outbox • Choose Outbox. The text messages in the Outbox are listed on the screen. • Select a short message and then press the OK key to browse the selected short message. For details of[...]

  • Страница 24

    EN 24 5.6 T ools Calendar Once you enter this menu, there is a monthly-view calendar for you to keep track of important appointments, etc. Days with events entered will be marked. Alarm Three alarm clocks are set but deactivated by default. Y ou can activate one, multi - ple or all of them as needed. For each alarm clock, the ringing date and the r[...]

  • Страница 25

    EN 25 Currency convert T o store exchange rate, press “OK”, then choose exchange rate setup. Input one rate and press OK. Entering the money amount and press OK, and then choosing exchange to foreign currency . World clock T o view city of each time zone, corresponding date and time will display at the bottom of the screen. Press navigation key[...]

  • Страница 26

    EN 26 5.7 Settings Call Settings • Dual-SIM: Dual-SIM refers to two SIM card slots, and the two cards can standby at the same time. User can choose one number to call and answer . Set dual sys call forward means that phonebook must set MSISDN of two cards rst and then when only one card enable, the other card will forward the call to the enabl[...]

  • Страница 27

    EN 27 tion, you need to use a network barring code, which can be obtained from the ne - twork operator . If the code is wrong, an error message will be prompted on the scre - en. After selecting a call barring option, continue to select Activate or Deactivate. The mobile phone will prompt you to input the call barring code and then contact the ne- [...]

  • Страница 28

    EN 28 • Flight mode: Y ou can’t communicate with others under this mode. Some menus are unreachable under this mode. • Others: It includes IP shortcut key , 50 seconds voice tone, connect prompt, an - swer/reject mode and auto redial. Phone settings • Time and date: Set time, date, time format and date display type. • Auto power on/off: S[...]

  • Страница 29

    EN 29 Display Settings Select images and set them as wallpaper and idle display . Y ou can set duration of backlight and keypad light. Security Settings This function provides you with related settings about safety use. T o set the SIM1 lock, you need to input the PIN. Y ou can set the SIM lock only after inputting the cor - rect PIN. If you set SI[...]

  • Страница 30

    EN 30 5.8 Multimedia Camera This function enables you take a picture you want. Roll the phone to align the came - ra to the picture and then press OK key , which the picture will be stored in the album. Select “option” and you can set some paramount of photo and camera, scan the pic - tures you’ve taken in gallery and view the storage status.[...]

  • Страница 31

    EN 31 recording format to record from “option” which can be stored to the phone memo - ry and memory card. Video player This function enables you play , send, rename, delete, delete all les, rank, save abo - ut your video and movies. Image browser This function enables you to scan pictures you’ve stored in the phone. 6 Appendix Appendix 1:[...]

  • Страница 32

    EN 32 Problem Cause Solution SIM card error The SIM card is damaged Contact your network se - rvice provider The SIM card is not in po - sition Check the SIM card The metal face of the SIM card is polluted Clean the SIM card with a clean cloth Poor received signal quality Signals are obstructed. For instance, radio wa - ves cannot be effectively tr[...]

  • Страница 33

    EN 33 The mobile phone cannot be powered on The battery energy is exhausted Charge the battery Calls cannot be dialed Call barring is activated Cancel call barring The mobile phone cannot connect the network The SIM card is invalid Contact your network servi - ce provider The mobile phone is not in a service area of the GSM network Move to the netw[...]

  • Страница 34

    EN 34 Specications are subject to change without notice. The Lechpol company declares that product ML0529.1 is consistent with the essen- tial requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/EC. The proper declaration for download from www .lechpol.eu[...]

  • Страница 35

    PL 35 1 Informacje ogólne 1.1 Wstęp Przed pierwszym użyciem telefonu, należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy zachować w celu późniejszego wykorzystania. Specykacja i wygląd telefonu może ulec zmianie bez powiadomienia. Ze względu na różne oprogramowania oraz różnych operatorów sieci, wyświetlane n[...]

  • Страница 36

    PL 36 1.3 Bezpieczeństwo • BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS PROW ADZENIA POJAZDÓW Zabronione jest używanie telefonu (w tradycyjny sposób) podczas prowadzenia po - jazdów . Jeżeli jest to konieczne, należy użyć zestawu głośnomówiącego/słuchawek. Prowadzenie rozmowy podczas kierowania pojazdem zmniejsza uwagę kierowcy i w efekcie może doprow[...]

  • Страница 37

    PL 37 • URZĄDZENIA MEDYCZNE Używanie telefonu w pobliżu urządzeń medycznych może zakłócić ich pracę. Należy zwrócić szczególną uwagę podczas korzystania z telefonu komórkowego w pobliżu aparatów medycznych, takich jak rozruszniki serca, aparaty słuchowe i inne elektro - niczne urządzenia medyczne. • ZAKŁÓCENIA Na jakość[...]

  • Страница 38

    PL 38 • UŻYW ANIE Producent nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szkody powstałe wskutek uży - wania telefonu w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem. • TELEFON ALARMOWY W przypadku sytuacji alarmowej należy zadzwonić pod numer alarmowy (np. 1 12). Po nawiązaniu połączenia, należy określić sytuację i podać swoją lokalizacj?[...]

  • Страница 39

    PL 39 • Nie należy używać/przechowywać telefonu w miejscach gdzie będzie on narażony na działanie wysokiej temperatury . Skraca to żywotność układów elektronicznych i może spowodować uszkodzenie baterii i niektórych tworzyw sztucznych. • Nie należy uruchamiać telefonu natychmiast po przeniesieniu go z zimnego oto - czenia do ci[...]

  • Страница 40

    PL 40 Latarka (aby włączyć/ wyłączyć latarkę należy nacisnąć i przytrzymać przycisk „0”) Prawy przycisk funkcyjny OK Zakończenie połączenia Przyciski numeryczne Odebranie/wykonanie połączenie Przyciski kierunkowe 2 Wygląd telefonu Lewy przycisk funkcyjny[...]

  • Страница 41

    PL 41 3 Pierwsze uruchomienie 3.1 Instalacja kart SIM i baterii Karta SIM zawiera przydatne informacje, w tym numer telefonu komórkowego, PIN (Personal Identication Number), PIN2, PUK (PIN Unlocking Key), PUK2, IMSI (In - ternational Mobile Subscriber Identity), informacje o sieci, dane o kontaktach i krót - kie wiadomości tekstowe. Uwaga: Po[...]

  • Страница 42

    PL 42 Kod zabezpieczający telefon T elefon posiada kod zabezpieczający , domyślny kod telefonu to 0000. Jeżeli zabezpieczenie to jest aktywne, podczas włączania telefonu pojawia się ko - munikat z prośbą o podanie tego kodu. Kod zabezpieczający kartę SIM - PIN Kod PIN jest to kod zabezpieczający kartę SIM przed nieautoryzowanym użycie[...]

  • Страница 43

    EN 43 PUK KOD PUK jest wymagany do zmiany zablokowanego kodu PIN. Kody PIN i PUK są dołączane do karty SIM. W przypadku zgubienia kodu PUK, należy się skontak - tować z operatorem sieci. W przypadku gdy 10 razy zostanie wprowadzony niepo - prawny kod PUK karta SIM zostanie całkowicie zablokowana (należy skontaktować się z operatorem sieci[...]

  • Страница 44

    PL 44 3.3 Ładowanie baterii T elefon jest wyposażony w baterię litową. Nowa bateria potrzebuje trzech cykli peł - nego naładowania i rozładowania aby uzyskać swoje optymalne parametry . Poziom naładowania baterii: • T elefon stale monitoruje poziom naładowania baterii. • Gdy poziom naładowania jest niski, pojawia się stosowny komuni[...]

  • Страница 45

    PL 45 3.4 Włączanie / wyłączanie telefonu Aby włączyć telefon, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk zakończenia połącze - nia. Podczas uruchamiana telefonu pojawi się animacja startowa. Jeżeli ustawiony został kod PIN, to użytkownik zostanie poproszony o jego wpro - wadzenie. Aby wyłączyć telefon, należy nacisnąć i przytrz[...]

  • Страница 46

    PL 46 • Połączenie zagraniczne Należy wprowadzić znak „+”, następnie numer kierunkowy kraju i żądany numer . • Lista ostatnio wybieranych numerów Aby wyświetlić listę ostatnio wybieranych numerów , należy w trybie czuwanie naci - snąć przycisk wykonania połączenia. • Poziom dźwięku Podczas rozmowy należy nacisnąć prz[...]

  • Страница 47

    PL 47 • Dodatkowe funkcje podczas rozmowy Podczas prowadzenia rozmowy można: zawiesić rozmowę, zakończyć rozmowę, przeglądać książkę adresową, wyciszyć dźwięk. 3.7 Zestaw słuchawkowy T elefon automatycznie wykryje zestaw słuchawkowy po podłączeniu go do gniazda. 4 Wprowadzanie danych T elefon pozwala wprowadzać dane numeryczne[...]

  • Страница 48

    PL 48 4.2 Przełączanie trybów Aby przełączać się pomiędzy trybami, należy wcisnąć #. 4.3 T ryby W trybie numerycznym można wprowadzać cyfry . W trybie tekstowy można wprowadzać litery z alfabetu angielskiego. Pod jed - nym przyciskiem kryje się kilka liter , należy naciskać przycisk aż pojawi się żąda - ny znak.[...]

  • Страница 49

    PL 49 5 Menu 5.1 Spis połączeń Połączenia nieodebrane Lista połączeń nieodebranych. Aby wykonać połączeni, należy podświetlić żądany numer i nacisnąć przycisk wykonania połączenia. Wybrane numery Lista ostatnio wybieranych numerów . Połączenia odebrane Lista odebranych połączeń. Połączenia odrzucone Lista połączeń odr[...]

  • Страница 50

    PL 50 Czas połączeń Można podejrzeć czas trwania ostatniego połączenia, czas wszystkich połączeń wy - konanych, odebranych lub wyzerować liczniki. Koszt połączeń Można przejrzeć koszt połączeń. Aby funkcja poprawnie działała, należy określić koszt jednostkowy . Uwaga: Niektóre karty SIM nie wspierają tej funkcji. Aby ustaw[...]

  • Страница 51

    PL 51 5.3 Kontakty T elefon posiada pamięć na maksymalnie 500 wpisów w książce adresowej. Do każ - dego wpisu w książce adresowej można dodać maksymalnie 4 numery . 5.4 Prole T elefon posiada zdeniowanych kilka prolów. Prole te można dostosować do swo - ich potrzeb zmieniając zdeniowane wcześniej ustawienia. Każdy pro[...]

  • Страница 52

    PL 52 Uwaga: Jeżeli jest włączona funkcja raportowania o wysłaniu SMS-a i przyjdzie wia - domość zwrotna o pomyślnym dostarczeniu wiadomości, to należy rozumieć ją w ten sposób, że telefon pomyślnie wysłał SMS do operatora sieci. Nie jest to równo - znaczne z tym, że odbiorca otrzymał tą wiadomość. Pisanie wiadomości Aby napi[...]

  • Страница 53

    PL 53 Skrzynka nadawcza Wiadomości wysłane. 5.6 Narzędzia Kalendarz Wyświetla kalendarz. Dni w których są zapisane jakieś zdarzenia są specjalnie oznaczone. Alarm T elefon pozwala ustawić trzy różne alarmy , domyślnie są one nieaktywne. Można aktywować jeden, dwa lub wszystkie naraz. Dla każdego alarmu należy osobno zde - niowa?[...]

  • Страница 54

    PL 54 Stoper Aby rozpocząć odliczanie, należy nacisnąć przycisk start. Aby zatrzymać odlicza - nie, należy nacisnąć przycisk stop. Aby wyzerować licznik, należy nacisnąć przy - cisk reset. Czas na świecie Z listy należy wybrać strefę czasową, dla wybranej strefy poniżej pojawi się lista miast oraz przybliżona lokalizacja miasta[...]

  • Страница 55

    PL 55 • Wybór sieci: Można ustawić w tryb automatyczny lub ręczny , zalecany jest tryb automatyczny . W trybie ręcznym należy samemu wskazać sieć w której karta SIM jest zarejestrowana. • Przekazywanie połączeń Funkcja ta pozwala przekazywać przychodzące rozmowy na wcześniej zdeniowa - ny numer . • Zakaz połączeń Funkcja [...]

  • Страница 56

    PL 56 • Domyślna karta SIM: Domyślne ustawienie telefonu to kart SIM 1. Uwaga: Po zmianie ustawień na karta SIM 2, istnieje ryzyko, że nie będzie można nawiązywać połączeń, wynika to ze specykacji sieci operatora. • T ryb samolotowy: W tym trybie komunikacja telefonu jest wyłączona, niektóre po - zycje menu mogą być niedostę[...]

  • Страница 57

    PL 57 • Zarządzanie zasilaniem: Wyświetla poziom naładowania baterii. • Przywrócenie ustawień domyślnych: Wymaganie jest wprowadzenie kodu za - bezpieczającego. Uwaga: Domyślny kod to: 0000. Ustawienia ekranu Ustawienie tła, czasu podświetlenia ekranu. Ustawienia zabezpieczeń Ustawienia zabezpieczeń telefonu. Aby zabezpieczyć kast?[...]

  • Страница 58

    PL 58 5.8 Multimedia Kamera Umożliwia robienie zdjęć i nagrywanie lmów . Odtwarzacz audio Obsługa przyciskami kierunkowymi: góra - play/pauza dół - stop lewo/prawo - poprzedni utwór/następny utwór . Radio FM T elefon posiada wbudowane radio FM. Radio może działać w tle obok innych apli - kacji. Nagrywanie T elefon posiada funkcje d[...]

  • Страница 59

    PL 59 Przeglądarka zdjęć Funkcja ta pozwala przeglądać zdjęcia zapisane w telefonie/na karcie microSD. 6 Rozwiązywanie problemów Jeżeli telefon przestanie poprawnie działać, przywróć ustawienia fabryczne i postę - puj zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tabeli poniżej. Jeżeli problem nie ustanie skontaktuj się z serwisem. Problem P[...]

  • Страница 60

    PL 60 Słaba jakość odbiera - nego sygnału Brak zasięgu lub słaby zasięg w tym miejscu Należy przemieścić się w miejsce gdzie siła sygna - łu jest większa Przeciążenie sieci ope - ratora spowodowane du- żym natężeniem ruchu Należy odczekać chwilę i spróbować ponownie Nie można włączyć te - lefonu Bateria jest rozładowana[...]

  • Страница 61

    PL 61 Bateria nie ładuje się Niewłaściwe napięcie w gniazdku Należy sprawdzić napięcie w gniazdku Nieodpowiednia ładowarka Należy użyć właściwej ładowarki Niewłaściwe podłączenie ładowarki Należy sprawdzić sposób podłączenia ładowarki[...]

  • Страница 62

    PL 62 Specykacja produktu może ulec zmianie bez powiadomienia. Niniejszym rma Lechpol oświadcza, że urządzenie ML0529.1 jest zgodne z zasad - niczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/ WE. Właściwa deklaracja do pobrania na stronie www .lechpol.eu[...]

  • Страница 63

    [...]

  • Страница 64

    www .m-life.pl[...]