Maserati GranSport (2006) инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 210 страниц
- N/A
Идти на страницу of
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Maserati GranSport (2006). Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Maserati GranSport (2006) или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Maserati GranSport (2006) можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Maserati GranSport (2006), и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Maserati GranSport (2006) должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Maserati GranSport (2006)
- название производителя и год производства оборудования Maserati GranSport (2006)
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Maserati GranSport (2006)
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Maserati GranSport (2006) это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Maserati GranSport (2006) и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Maserati, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Maserati GranSport (2006), как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Maserati GranSport (2006), использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Maserati GranSport (2006). Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
1 Owner’ s Manual[...]
-
Страница 2
2 Dear Customer , thank you for choosing a MASERA TI. This vehicle represents the result of MASERA TI's great experience in the design and construction of sports, touring and racing vehicles. The purpose of this manual is to provide you with an understanding of the equipment, systems and controls in the vehicle and to explain how they work. In[...]
-
Страница 3
3[...]
-
Страница 4
4 Historical Background Historical Background 1914 "Alfieri Maserati Garage W orkshop" begins its activity in Bologna. 1926 T arga Florio, T ype 26: debut and victory for the car which carries the T rident emblem on its hood, symbol of Bologna Neptune statue. 1927 Emilio Maserati wins the Italian champion title with T ype 26. 1929 Baconi[...]
-
Страница 5
5 Historical Background 1981 De T omaso changes strategy and starts producing Biturbo, a sedan with 2 doors with 6-cylinder engine. 1989 Shamal is the first car featuring the new Biturbo 8-cylinder with 3200 hp. 1993 Fiat Auto purchases remaining shares of Maserati and in 1998 presents the new Quattroporte. 1997 Ferrari acquires the control of Mas[...]
-
Страница 6
6 Introduction Introduction Consulting the Manual T o facilitate reading and rapid use, the topics are subdivided into SECTIONS and CHAPTERS. The important parts requiring particular attention are easily identifiable in the sections and chapters. EXTREME CAUTION REQUIRED: non-compliance with the instructions can cause SERIOUS DANGER involving the [...]
-
Страница 7
7 Introduction Service The information contained in this manual is limited to those instructions and indications that are strictly required for the use and maintenance of the vehicle. The Owner will certainly obtain greater satisfaction and the best performance from the vehicle by following these instructions carefully . W e also advise you to have[...]
-
Страница 8
8 Symbols Symbols There are specific colored plates on or near some of the components on your MASERA TI. The related symbols are important warnings that the user must follow when using the particular component. Symbols included in the labeling on your MASERA TI are listed here, along with the component involved with that symbol. Danger symbols Bat[...]
-
Страница 9
9 Symbols Warning symbols Catalytic muffler Do not park or stop over flammable surfaces. Refer to section: “Pollution control devices”. Hydraulic steering Do not exceed the maximum level of fluid in the tank. Only use lubricants of the type prescribed in the chapter “Capacities and technical specifications”. Brake circuit Do not exceed [...]
-
Страница 10
10 Symbols[...]
-
Страница 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 Symbols General contents Car identification data Active and passive safety Instruments and controls Before you drive Using the vehicle In an emergency Capacities and technical specifications Maintenance Contents[...]
-
Страница 12
12 Symbols[...]
-
Страница 13
1 Symbols 13 Car identification data Identification plates 14 Homologation plates 15 Instructions plates 17 Key codes 18 Electronic alarm device code 19[...]
-
Страница 14
1 14 Identification plates Identification plates Chassis marking The vehicle's identification number can be found on the dashboard panel in front of the passenger seat. T o read this number , lift the mat and open the flap A . Engine marking The engine B serial number is stamped on the lower part of the crankcase, in the starter motor area. [...]
-
Страница 15
1 Homologation plates 15 Homologation plates – Plate for compliance with safety standards; – V .I.N. plate;[...]
-
Страница 16
1 16 Homologation plates – Emission control data plate.[...]
-
Страница 17
1 Instructions plates 17 Instructions plates – T ire specification plate; – Lubricant plate .[...]
-
Страница 18
1 18 Key codes Key codes The two keys are provided with a CODE CARD, where you will find: – the electronic code A to be used for ”emergency starting“; – the mechanical code B for the keys, to be given to your Authorized Maserati Dealer in the case that you request duplicates of the keys. WARNING: The code numbers shown on the CODE CARD mus[...]
-
Страница 19
1 Electronic alarm device code 19 Electronic alarm device code Rolling Code Each time the radio operated control is used, the code changes. Keep the plate with the Rolling Code with care and in a safe place. T o order extra keys fitted with radio operated controls, contact your Authorized Maserati Dealer indicating your complete Rolling Code.[...]
-
Страница 20
20 Electronic alarm device code[...]
-
Страница 21
2 21 Active and passive safety Seat belts 22 Proper transport of children 27 Front and side airbags 29 MSP System 34 ABS and EBD systems 35 ASR system (electronic anti-skid device) 37 Parking sensors (optional) 38 Fire extinguisher (optional) 41 Fuel cut-off inertia switch 42[...]
-
Страница 22
2 22 Seat belts Seat belts The vehicle is equipped with seat belts with automatic retractors for maximum freedom of movement. The seat belts are equipped with electronically-operated pretensioners and the lower attachments points are connected directly to the seat, to help provide maximum protection whatever the seat position. The passenger seat be[...]
-
Страница 23
2 Seat belts 23 Front seat belt height adjustment The seat belt height must be adjusted with the car stationary Always adjust the height of the front seat belts in relation to the height of the driver and the passenger . This precaution can help to substantially reduce the risk of injury in the event of a collision. The belt is correctly adjusted w[...]
-
Страница 24
2 24 Seat belts The pretensioners do not require maintenance or lubrication. T ampering with the devices will compromise their efficient operation. If, as a result of exceptional natural circumstances (floods, heavy seas, etc.), the device has been in contact with water and or sludge, it is absolutely essential to replace it. T o ensure the best [...]
-
Страница 25
2 Seat belts 25 General warnings regarding the seat belts The driver is obligated by law to respect and enfor ce the provisions of local legislation regar ding the compulsory use of seat belts. T o help provide maximum protection, you ar e advised to keep the seatback in the most upright position possible and the seat belt close to your chest and p[...]
-
Страница 26
2 26 Seat belts Do not carry children on a passenger ’ s lap. Children must be seated in their own seat. If the seat belt has been subjected to strong mechanical stress, for example during a collision, it must be completely replaced together with its anchorages, the anchor point screws and the pretensioner . In fact, even if there ar e no visible[...]
-
Страница 27
2 Proper transport of children 27 Proper transport of children For the best protection in the event of a collision, all the vehicle's occupants must travel seated and protected by all the suitable restraining systems. The seat belts are designed to be used by persons whose physical characteristics (age, height, weight) are provided for by esta[...]
-
Страница 28
2 28 Proper transport of children The vehicle is equipped with three anchorage points (two lower and an upper one) for child seats, as provided by the country regulations. The vehicle is not provided with a manual deactivation switch for the passenger side airbag; it is prohibited to carry childr en on a rearwar d facing child-seat mounted on the p[...]
-
Страница 29
2 Front and side airbags 29 Front and side airbags 2 11 1 3 5 7 9 4 6 8 10[...]
-
Страница 30
2 30 Front and side airbags The vehicle is equipped with 4 airbags (2 front and 2 side) and electronically- controlled pre-tensioners for the front seat belts. The system components connected to the ECU are as follows: 1) Electronic Control Unit 2) Driver's frontal airbag 3) Passenger's frontal airbag 4) Driver's side airbag 5) Passe[...]
-
Страница 31
2 Front and side airbags 31 In case of a low impact head on collision (in which the retaining action of the seat belts affords adequate protection), or front angular collisions, the airbags do not inflate. In case of a rear collision (e.g., impact from behind by another vehicle) or the airbags do not inflate as they do not offer any additional pr[...]
-
Страница 32
2 32 Front and side airbags If the warning light switches on when the vehicle is running (indicating a fault), contact your Authorized Maserati Dealer as soon as possible to have the system checked. WARNING: The airbag system has a service life of ten years. When this expiration date is approaching, contact your Authorized Maserati Dealer . In case[...]
-
Страница 33
2 Front and side airbags 33 Do not travel with objects in your lap or in front of your chest a pipe, pencil or other object held in your mouth; in the event of a collision, the deplayment of the airbag could result in serious injury . Note that with the ignition key inserted and turned to the MAR position, even with the engine switched off, the air[...]
-
Страница 34
2 34 MSP System MSP System The vehicle is equipped with an MSP (Maserati Stability Program) yaw prevention monitoring system encompassing all of the vehicle's control systems: ABS, EBD, ASR and MSR. It has a model within it that predicts the vehicle's behaviour with extreme accuracy . The system is designed to detect whether the driver is[...]
-
Страница 35
2 ABS and EBD systems 35 ABS and EBD systems The vehicle is equipped with ABS (Antilock-Braking System) and EBD (Electronic Brakeforce Distribution) systems which, via the ECU and the ABS sensors, help increase the braking system's performance. In the event of an emergency stop or braking on slippery surfaces (where there is snow , ice, etc.),[...]
-
Страница 36
2 36 ABS and EBD systems If only the > warning light switches on while the engine is running, this normally indicates a malfunction in the ABS only . In this case, the braking system maintains its ef fi ciency , but the anti- locking device cannot be used. In these conditions the EBD system may also function less ef fi ciently . Also, in this [...]
-
Страница 37
2 ASR system (electronic anti-skid device) 37 ASR system (electronic anti-skid device) The ASR system helps prevent the driving wheels from skidding during acceleration via the engine's ECU action (delayed spark advance, reduced engine supply throttle opening and injection cut-off), and that of the rear brakes. The ASR's action helps to i[...]
-
Страница 38
2 38 Parking sensors (optional) Parking sensors (optional) During parking maneuvers, the parking sensors provide the driver with information on the distance between obstacles found behind the vehicle. The information on the presence and distance of the obstacle is transmitted to the driver by warning beeps which sound with an increasing frequency a[...]
-
Страница 39
2 Parking sensors (optional) 39 WARNING: When cleaning the sensors, take special care not to scratch or damage them. Do not use dry , rough or hard cloths. The sensors must be washed with clean water , possibly with car shampoo added. In car-washes which use steam jet or high pressure cleaning machines, keep the nozzle at least 4 in (10 cm) away fr[...]
-
Страница 40
2 40 Parking sensors (optional) Fault signals The system's ECU runs all the checks on the components every time the reverse gear is engaged. A parking sensor system failure is indicated by a continuous warning signal from the buzzer when the reverse gear is engaged. In the event of a failure signal, stop the vehicle and rotate the ignition key[...]
-
Страница 41
2 Fire extinguisher (optional) 41 Fire extinguisher (optional) A portable fire extinguisher is located on the passenger compartment floor for immediate accessibility in case of need. The extinguisher is fastened by means of special brackets. Charged with powder , it has a 4.4 lb (2 kg) capacity (8 second nominal discharge time) and does not conta[...]
-
Страница 42
2 42 Fuel cut-off inertia switch Fuel cut-off inertia switch The vehicle is equipped with a safety switch which is designed to intervene in the event of a collision, cutting off the fuel supply and consequently causing the engine to stop. It also prevents the fuel spreading if the fuel lines are damaged during the accident. The intervention of the [...]
-
Страница 43
3 43 Instruments and controls Dashboard (version with "Cambiocorsa" gearbox) 44 Instrument panel 46 Indicators and warning lights 48 Instruments and indicators 51 Trip odometer reset button 55 Instrument panel dimmer switch 55 Controls and interior equipment 56[...]
-
Страница 44
3 44 Dashboard (version with "Cambiocorsa" gearbox) Dashboard (version with "Cambiocorsa" gearbox) 1 2 3 4 5 6 7 8 28 27 26 19 18 25 31 32 30 29 33 23 9 10 11 12 13 14 15 14 15 21 20 19 17 16 24 22[...]
-
Страница 45
3 Dashboard (version with "Cambiocorsa" gearbox) 45 1) Instrument panel 2) Lower gear activation lever DOWN 3) Interior temperature sensor 4) Driver’ s airbag 5) Upper gear activation lever UP 6) Windshield/headlight wiper/washer control lever (optional) 7) Upper ventilation and heating outlet 8) Clock 9) Central air-conditioning and he[...]
-
Страница 46
3 46 Instrument panel Instrument panel 3 1 2 18 17 4 5 6 7 8 9 29 28 27 26 21 22 24 23 25 30 20 19 10 11 12 13 14 15 16 USA - CDN version[...]
-
Страница 47
3 Instrument panel 47 1) Oil pressure gauge and low pressure warning light 2) Coolant thermometer and high temperature warning light 3) Front seat heating warning light 4) Parking lights/low beams warning light 5) Rear fog light warning light 6) Air bag/pretensioners failure warning light 7) Light failure warning light 8) High beams warning light 9[...]
-
Страница 48
3 48 Indicators and warning lights Indicators and warning lights Seat heating (optional) Indicates that the heating device of one or both front seats is turned on. Parking lights/low beams It switches on when the dipped lights, low beams or parking lights are turned on. Rear fog lights This lights up when the rear fog lights are switched on. Airbag[...]
-
Страница 49
3 Indicators and warning lights 49 WARNING: When you turn the ignition key to the MAR position and the U U U U does not light up or switches on when driving the car , contact your Authorized Maserati Dealer as soon as possible. Catalytic converter high temperature warning light T urning the key to MAR the warning light comes on for self-diagnosis, [...]
-
Страница 50
3 50 Indicators and warning lights Handbrake on The warning light flashes when the handbrake is operated. Direction indicators This lights up when the direction indicators or the hazard lights are switched on. Maserati CODE When the ignition key is turned to the MAR position, it may switch on under three possible conditions: – One flash - key c[...]
-
Страница 51
3 Instruments and indicators 51 Instruments and indicators 1 – Oil pressure gauge It indicates the engine oil pressure. In normal operation, the needle must be at the center (35 to 70 psi) (2.5 to 5 bar). If it moves towards 0 and at the same time the warning light switches on, stop the car and carry out the necessary checks. The warning light al[...]
-
Страница 52
3 52 Instruments and indicators 17 – Voltmeter It indicates the battery voltage and the consequent normal operation of the charging system. With the battery in good condition, the engine off and the starter key in MAR position, it is located between 10V and 13V . With the engine running the indicator moves to values over 13V . The low recharge wa[...]
-
Страница 53
3 Instruments and indicators 53 21 – Multi-function display MSP Switches on when the MSP system is activated. Indicates deactivation or failure of the MSP system. SPORT Indicates electronic suspensions "sport" setting. This indicates the defroster for the rear window and external rear-view mirrors is switched on . CRUISE Indicates that [...]
-
Страница 54
3 54 Instruments and indicators 26 – Indicator for "Cambiocorsa" gear engaged / parking lights on When the ignition key is turned to the MAR position, it indicates that the "Cambiocorsa" gear is engaged: – N (neutral) – R (reverse) – 1 (1 st gear) – 2 (2 nd gear) – 3 (3 rd gear) – 4 (4 th gear) – 5 (5 th gear) ?[...]
-
Страница 55
3 Trip odometer reset button 55 Trip odometer reset button Press button A to set the trip odometer to zero. Instrument panel dimmer switch T urn button B , with the external lights on, to adjust the instrument panel lighting. A B Tip Odometer reset button / Instrument panel dimmer switch[...]
-
Страница 56
3 56 Controls and interior equipment Controls and interior equipment Hazard warning lights Press button A to turn on the hazard warning lights. Their operation does not depend upon the position of the ignition key . Press the button again to turn them off. When these lights are on, the directional indicators, the related warning lights on the instr[...]
-
Страница 57
3 Controls and interior equipment 57 Rear fog lights Press button D to switch on the rear fog lights. They only work with the front fog lights or low beams on. The LED on the pushbutton switches on when the lights are on. Do not use the rear fog lights in normal visibility conditions to avoid dazzling vehicles behind. Heated side window and side- v[...]
-
Страница 58
3 58 Controls and interior equipment Opening the luggage compartment Press pushbutton F (located inside the glove compartment) to open the trunk lid. V ehicles are also equipped with a lever inside the luggage compartment, which permits opening from the inside. Opening the fuel tank flap Press the G pushbutton (inside the glove compartment) to open[...]
-
Страница 59
3 Controls and interior equipment 59 Front overhead lights The overhead lights include one central light and one reading light. The central light switches on automatically when one of the doors is opened and switches off a set period of time after they are closed. It can also be switched on manually by pressing button L . The reading light is contr[...]
-
Страница 60
3 60 Controls and interior equipment Glove compartment It is positioned in the lower part of the dashboard on the passenger's side, and the opening pushbutton R is equipped with a lock. The compartment is lit by a courtesy light when it is opened. The glove and luggage compartment locks cannot be operated using the “garage” key . This key [...]
-
Страница 61
3 Controls and interior equipment 61 Coat-hooks These are found in the rear of the passenger compartment. T o pull out a hook press button S . T o reposition it back, push it upwards in its seating. When the hooks are not in use, turn them to the closed position. S[...]
-
Страница 62
62 Controls and interior equipment[...]
-
Страница 63
4 63 Before you drive Doors 64 Engine compartment hood 66 Luggage compartment 67 Fuel tank flap 68 Keys 69 Ignition switch 72 Electronic alarm device 73 Front seats 78 Rear seats 82 Side-view mirrors 83 Steering wheel 85 External lights and directional indicators 86 Windshield wipers and headlight washers (optional) 88 Sound system 90 Air condition[...]
-
Страница 64
4 64 Doors Doors Opening doors from the outside Switch off the alarm device and the centralized door locking by the electronically operated control (see paragraph “Electronic alarm device” on page 75). With the central lock released, lift the handle to open the door . With alarm device off it is possible to open the door by inserting and turnin[...]
-
Страница 65
4 Doors 65 Pressing the window button on the driver side B with the key in the MAR position operates the window in automatic mode: the window is closed when it reaches the limit stop (or by pressing the button again). WARNING: If the power window is operated with the door open, the window stops before reaching the upper threshold to prevent interfe[...]
-
Страница 66
4 66 Engine compartment hood Engine compartment hood T o open the engine compartment hood: pull lever A located on the lower left hand side of the dashboard. WARNING: If necessary , the engine compartment hood can be released by pulling the eyelet on the emergency cable found near the lever . Release the safety device by lifting button B located in[...]
-
Страница 67
4 Luggage compartment 67 Luggage compartment The luggage compartment trunk can be opened from the inside or outside of the car . T o open it from the inside use button A , which is found in the glove compartment. T o open the trunk from the outside, use the ignition key . Raising the lid is is facilitated by the action of the gas struts. V ehicles [...]
-
Страница 68
4 68 Fuel tank flap Fuel tank flap The fuel tank flap is found on the right-hand rear side of the car . T o open the flap, press pushbutton A which is located inside the glove compartment. The cap’ s hermetic seal may result in a slight pressure increase in the tank. Any hissing noise while the cap is being released is normal. When refueling, t[...]
-
Страница 69
4 Keys 69 Keys The Maserati CODE system In order to increase protection against attempts at theft, the car is equipped with an electronic engine immobilizer system (Maserati CODE), which is automatically activated when the starter key is removed. Each starter key contains an electronic device which transmits a code signal to the Maserati CODE contr[...]
-
Страница 70
4 70 Keys 2) If the warning light CODE is flashing, it means that the vehicle is not protected by the engine immobilizing device. Contact your Authorized Maserati Dealer immediately to have all the keys stored in the memory . WARNING: Strong impact can damage the electronic components in the key . WARNING: Each key supplied has its own specific c[...]
-
Страница 71
4 Keys 71 4) Wait until the number of flashes is the same as the first digit on the CODE CARD and then press the accelerator pedal down and keep it pressed until the warning light OBDII switches off, after being lit for about 4 seconds, then release the accelerator . 5) The warning light OBDII will start flashing again. As soon as the displayed [...]
-
Страница 72
4 72 Ignition switch Ignition switch The ignition key can be turned to 3 positions: STOP - Engine off, engine immobilizer and steering wheel lock activated, connected devices excluded apart from those that are not key-controlled (e.g. centralized door lock, trunk opening control, etc.). The key is removable. ACC - Position for cigarette lighter . T[...]
-
Страница 73
4 Electronic alarm device 73 Electronic alarm device The electronic alarm device carries out the following functions: – remote management of the centralized door locking/unlocking – perimeter surveillance, detecting the opening of doors, engine hood and trunk lid – motion surveillance, detecting intrusion in the passenger compartment – car [...]
-
Страница 74
4 74 Electronic alarm device Should directional indicators be flashing 8 times when you activate the alarm system, this means that one of the doors or the hood/trunk is not closed and therefore is not protected by the perimetral surveillance. Check for correct closing of doors, hood/ trunk and close the open one without deactivating the alarm syst[...]
-
Страница 75
4 Electronic alarm device 75 Alarm memory Should the red LED B on the instrument panel be flashing when you deactivate the alarm system, this means that during your absence the alarm system was activated. 1 switching off ever 6 seconds = passenger compartment volume control alarm 2 switching offs ever 6 seconds = door alarm 4 switching offs ever 6[...]
-
Страница 76
4 76 Electronic alarm device Replacing the Key radio control batteries If pressing one of the two key buttons, A or B , the related function (activation/ deactivation of the electronic alarm, opening of the luggage compartment lid) is not activated, check that the alarm system is working using the other key . If it functions using the other key , t[...]
-
Страница 77
4 Electronic alarm device 77 Replacing “ valet ” key radio control batteries If pressing the radio operated control button does not cause the electronic alarm activation or deactivation, the battery must be replaced (after checking correct operation of the electronic alarm with another radio operated control). T o replace radio operated control[...]
-
Страница 78
4 78 Front seats Front seats Only adjust the seat when the car is stationary . Y ou could lose control of the car while driving. Moving the seat could distract you or make you press a pedal unintentionally . Adjust the driver's seat only when the car is stopped. Seat adjustment is possible only with the ignition key in the MAR position. Howeve[...]
-
Страница 79
4 Front seats 79 Seatback tilt T o tilt the seatback on the front seats, lift lever C and move the seatback forward. T o facilitate access to the rear seats or getting out of the car , the front seats come equipped with the “Easy Entry” device (operational only with the door open), which moves them forward and downward automatically when the se[...]
-
Страница 80
4 80 Front seats Storing the seat and side rear view mirror position (optional) The system allows the user to store and recall two different positions of the driver’ s seat and of the side rear view mirrors. Storage is only possible with the ignition key in the “ MAR ” position. Adjust the seat and side rear view mirror positions, then shift [...]
-
Страница 81
4 Front seats 81 Headrest Headrests are integrated in the seats.[...]
-
Страница 82
4 82 Rear seats Rear seats Armrest The rear armrest is movable and can be inserted into the backseat. T o lower it, pull handle A . Headrest The rear headrests are a fixed part of the seatback. A[...]
-
Страница 83
4 Side-view mirrors 83 Side-view mirrors External side-view mirrors Can be adjusted electrically (with the ignition key in the MAR position) and they are equipped with anti-mist defrosters. – Mirror selection (right-hand or left- hand): move the selector A to the right or left, depending upon the mirror you wish to adjust. Bring the selector back[...]
-
Страница 84
4 84 Side-view mirrors The side rear view mirrors feature different curvatures; the left-hand mirror is flat, while the right-hand one is convex. Pay particular attention as objects viewed in the right- hand mirror ar e closer than they appear . WARNING: Do not retract the mirrors manually as this could damage the powering mechanism. The mirrors m[...]
-
Страница 85
4 Steering wheel 85 Steering wheel The steering wheel can be adjusted for height and depth. – Move lever A to position 1 . – Make the steering wheel height and depth adjustments. – Move lever A back to position 2 to re-lock the steering wheel. Do not adjust the steering wheel with the car moving. Under no circumstances remove the steering whe[...]
-
Страница 86
4 86 External lights and directional indicators External lights and directional indicators The external lights and directional indicators switch on only with the ignition key in the MAR position, with the exception of the parking lights, which can be turned on at any time. On CANADIAN version vehicles, in accordance with the current regulations, wh[...]
-
Страница 87
4 External lights and directional indicators 87 Flashing the headlights Headlights can be flashed by pulling the left-hand lever towards the steering wheel. Headlights can be flashed even with the lights switched off, if the ignition key is in the MAR position. WARNING: Flashing takes place with the high beams. Observe current local driving regul[...]
-
Страница 88
4 88 Windshield wipers and headlight washers (optional) Windshield wipers and headlight washers (optional) The windshield wiper and washer work only with the ignition key in the MAR position. Windshield wiper The lever has 5-settings: A- Windshield wiper stopped. B- Adjustable intermittent operation (lever stopped on the first click). C- Slow cont[...]
-
Страница 89
4 Windshield wipers and headlight washers (optional) 89 Windshield washer Pulling the lever towards the steering wheel (non-permanent position) activates the windshield washer and wiper . When the windshield washer is activated, the windshield wiper starts automatically . Releasing the lever cuts off the jet of fluid while the blades continue to w[...]
-
Страница 90
4 90 Sound system Sound system The stereo system is comprised of a Becker Mono Sinto “on line pro” CD player capable of reading MP3 files using the CD-R and memory card. The sound system can also be integrated with a GPS navigator , plus GSM tri-band 900-1800-1900Mhz telephone. WARNING: This option is only available in the markets where both t[...]
-
Страница 91
4 Sound system 91 – built-in aerial in the rear window – aerial incorporated in the windshield – CD-changer E (optional) positioned on the left-hand side of the trunk. WARNING: The cable for installation of the CD player in the lugguage compartment is supplied only in cars equipped with CD-changers. Diversity system It consists of two combine[...]
-
Страница 92
4 92 Air conditioning and heating system Air conditioning and heating system C C A F D B E D A A[...]
-
Страница 93
4 Air conditioning and heating system 93 A- Dashboard central and side vents B- Dashboard upper vent C- Dashboard lower vents D- Side window demisting/defrosting vents E- Windshield demisting/defrosting vents F- Rear vents Upper dashboard outlet T urn control G to open/close the upper outlet and adjust air flow . Central and side dashboard vents P[...]
-
Страница 94
4 94 Air conditioning and heating system Lower dashboard vents V ents M are positioned on the lower dashboard sides, and they cannot be aimed. Rear vents The rear seat air-conditioning and heating vents are positioned at the end of the central console. T o open the vents, press the fin at point N . The airflow can be directed as desired by turnin[...]
-
Страница 95
4 Air conditioning and heating system 95 Automatic air conditioning and heating controls 1) Knob for setting the required “comfort” temperature 2) Knob for adjusting fan speed and switching off the system 3) Air distribution knob 4) Pushbutton for air recirculation activation/deactivation 5) ECON pushbutton for deactivation of the ventilation c[...]
-
Страница 96
4 96 Air conditioning and heating system 2) System deactivation and fan speed adjustment control T urning the control to the left or the right respectively decreases or increases the fan speed and therefore the amount of air blown into the passenger compartment, thereby maintaining the equivalent temperature requested. AUT fan speed is adjusted aut[...]
-
Страница 97
4 Air conditioning and heating system 97 5) Deactivation button for the air- conditioning system compressor Pressing the ECON button disables the air-conditioning system compressor function. When this is disabled the LED on the button switches on. T o deactivate the ECON function, press the button again. The LED on the button will turn off. The air[...]
-
Страница 98
4 98 Air conditioning and heating system When the ECON button is pressed, the ventilation compressor is switched off. With deactivated compressor , the air entering the compartment cannot be cooled or dehumidified and the recirculating air function is automatically deactivated to avoid window steaming. Pressing again the ECON button with disabled [...]
-
Страница 99
4 Specific luggage set (optional) 99 Dust/pollen air cleaner The ventilation and heating system is provided with an air cleaner which combines the mechanic air filtering function with an electrostatic effect in order to help clean the air entering the compartment from dust, pollen, etc. Filtering is performed with both outside air intake (recircul[...]
-
Страница 100
100 Specific luggage set (optional)[...]
-
Страница 101
5 101 Using the vehicle Starting the engine 102 “ Cambiocorsa ” gearbox 104 Optimization of fuel consumption 111 Using the brakes 112 Use of the engine 113 Constant speed control Cruise Control 115 Electronic suspension Skyhook 118 Headlights 121 Driving conditions 122 Pollution control devices 126 Parking 128 Tires 129[...]
-
Страница 102
5 102 Starting the engine Starting the engine Keep the brake pedal pressed when starting the engine. It is dangerous to operate the engine in a closed space. The engine consumes oxygen and discharges carbon dioxide, carbon monoxide and other toxic gases. WARNING: Before starting-up the vehicle, deactivate both the electronic alarm by pressing the r[...]
-
Страница 103
5 Starting the engine 103 Starting-off when the engine is cool Start-off slowly , avoiding sudden accelerations and rev the engine at low-medium speeds. High- performance driving should be avoided until the water temperature reaches 122°-140°F (50° - 60°C). Emergency starting with auxiliary battery If the battery is discharged, the engine can b[...]
-
Страница 104
5 104 “Cambiocorsa” gearbox “ Cambiocorsa ” gearbox The "Cambiocorsa" gearbox is controlled by the levers on the steering wheel for gear-shifting, by the lever on the central console for engaging the reverse gear and by the pushbuttons to activate the "automatic transmission" and "low grip" functions. The "[...]
-
Страница 105
5 “Cambiocorsa” gearbox 105 If the warning light t remains on, there may be a system multifunction. This status is also indicated by a beep when the key is brought to the MAR position. WARNING: Contact your Authorized Maserati Dealer for service to have the cause of this malfunctioning eliminated. Operation with the engine switched off After co[...]
-
Страница 106
5 106 “Cambiocorsa” gearbox WARNING: Engagement of the reverse gear is accompanied by a safety sound signal, which sounds intermittently for the entire time in which it is engaged. When shifting from reverse to 1 st gear , if the system automatically engages the 2 nd gear , it indicates that a problem has occurred with the 1st gear . Therefore,[...]
-
Страница 107
5 “Cambiocorsa” gearbox 107 Important – With the car stationary and a gear engaged, keep the brake pedal pressed until starting-off. – Engage the reverse gear only when the car is at a full stop and with the brake pedal pressed. – When the MSP device is switched off, the antiskid system is deactivated. Up-shifting "UP" Use the r[...]
-
Страница 108
5 108 “Cambiocorsa” gearbox Switching off the engine and the system The engine can only be switched off with the gearbox in 1 s t , or reverse gear R . After turning the key from the MAR to the STOP position, the display remains on for several seconds, showing the gear currently engaged. If the gearshift is in neutral ( N ) a buzzer is activate[...]
-
Страница 109
5 “Cambiocorsa” gearbox 109 A DOWN request fr om 6th to 5 th gear will only be accepted if the engine speed rate in 5 th gear proves to be lower than 3,200 r .p.m. As the "low-grip" mode can be activated at any time and the system limits the engine's speed rate to 3,200 r .p.m. in all gears except for the 6th, unrequested UP shif[...]
-
Страница 110
5 110 “Cambiocorsa” gearbox The "SPORT" mode is characterized by a stiffening of the suspension and faster gearshift compared to gear -shifting in the "normal" mode. Gear-shifting is "faster" if requested with the accelerator pedal pressed down to the floor and when exceeding about 7,000 r .p.m. Under these condit[...]
-
Страница 111
5 Optimization of fuel consumption 111 Optimization of fuel consumption This procedure is valid for versions with manual gearbox and for those with the Cambiocorsa gearbox (in “Manual” mode) In order to optimize fuel consumption, Maserati recommends that you shift gears "UP" as follows: Shifting gears as outlined above, will allow you[...]
-
Страница 112
5 112 Using the brakes Using the brakes WARNING: In order to run in the brake pads and discs suitably , avoid sudden and sharp brakings during the first 190 miles (300 Km). ABS is a component of the braking system that offers two basic advantages: – It helps avoids locking of the wheels and thus skidding during emergency braking and especially u[...]
-
Страница 113
5 Use of the engine 113 Use of the engine Breaking-in T oday's modern methods of production afford high precision in the construction and coupling of components. However , the moving parts do undergo a breaking-in process, basically in the first hours of the car’ s operation. Engine and transmission Avoid exceeding 5000 r .p.m. for the fir[...]
-
Страница 114
5 114 Use of the engine Engine control system OBDII This system continuously monitors the components of the vehicle related to emissions; it also warns the user about the deterioration condition of the components themselves, by means of the warning light U on the instrument panel. The objective is the following: – keep engine systems operating ef[...]
-
Страница 115
5 Constant speed control Cruise Control 115 Constant speed control Cruise Control General information The electronic cruise control makes it possible to drive the car at the desired speed without pressing the accelerator pedal. This helps reduce driving fatigue, especially on long trips because the speed stored in the memory is kept constant automa[...]
-
Страница 116
5 116 Constant speed control Cruise Control Storing a speed T urn switch A to the ON position and reach the desired speed of the vehicle in a normal manner . T urn the ring nut B to ( + ) for at least three seconds and then release it. The car speed is saved and the accelerator pedal can then be released. The car will proceed at the constant speed [...]
-
Страница 117
5 Constant speed control Cruise Control 117 Reducing a speed saved in the memory The speed stored in the memory can be reduced in two ways: – by switching off the device, pressing the brake pedal and then saving the new speed in the memory (turning ring nut B to the ( + ) position for at least three seconds); or – by keeping ring nut B turned t[...]
-
Страница 118
5 118 Electronic suspension Skyhook Electronic suspension Skyhook The electronic system managing the vehicle suspensions is the result of the sophisticated processing run by the onboard sensors, which are designed to optimize performance. The system is capable of constantly monitoring suspension damping by means of the actuator fitted on each shoc[...]
-
Страница 119
5 Electronic suspension Skyhook 119 Setting selection The driver can select, in relation to roadbed, speed, driving style and comfort, one of the two setting levels provided by the system: normal or “sport”. Normal setting, active when the SPORT function is deactivated, favors comfort and higher driving stability with low and average grip condi[...]
-
Страница 120
5 120 Electronic suspension Skyhook Fault signals When driving the car , if one or more of the electrical components in the system is malfunctioning, in addition to switching on of the warning light on the multi-function display , the electronic control unit checks that the shock absorbers are set to a pre- established calibration, which permits a [...]
-
Страница 121
5 Headlights 121 Headlights Headlight beam aiming It is essential that the headlights are adjusted properly , not only for the comfort and safety of the driver but also for all road users. Moreover , correct beam aiming is an essential requirement of local traffic laws. T o ensure that the driver and all other users benefit from the best visibili[...]
-
Страница 122
5 122 Driving conditions Driving conditions Before your trip Check the following at regular intervals and always before long trips: – tire pressure and conditions – levels of fluids and lubricants – conditions of the windshield wiper blades – proper operation of the warning lights and of the external lights. WARNING: In any case, it is adv[...]
-
Страница 123
5 Driving conditions 123 In addition to being prohibited by curr ent regulations, it is extr emely dangerous to travel inside the luggage compartment or on the car hood. In the event of an accident, persons transported in this manner are at a much greater risk of serious injury . Passengers must only travel seated in the car seats, with the seat be[...]
-
Страница 124
5 124 Driving conditions Driving at night The main guidelines to follow when driving at night are set out below: – Use extra caution: at night, driving conditions are more demanding. – Reduce your speed, especially on roads with no streetlights. – At the first signs of drowsiness, stop: to continue driving would be a risk for yourself and fo[...]
-
Страница 125
5 Driving conditions 125 Driving in fog If the fog is dense avoid traveling where possible. When driving in mist or fog: – Keep a moderate speed. – Even in the daytime, turn on the low beams, and the front and rear fog lights. Do not use the high beams. – Remember that fog creates dampness on the asphalt and thus any type of maneuver is more [...]
-
Страница 126
5 126 Pollution control devices Pollution control devices Even if the car is fitted with anti- pollution devices, the environment deserves the utmost respect from every one of us. By following a few simple rules, the car driver can help reduce damage to the environment and very often can reduce his fuel consumption as well. In this regard, some us[...]
-
Страница 127
5 Pollution control devices 127 Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects and repr oductive harm. In addition, certain fl uids contained in vehicles and certain products of component wear contain or emit chemicals known to th[...]
-
Страница 128
5 128 Parking Parking Engage the handbrake, leave the 1st gear engaged when travelling both up and downhill, turn the wheels and switch off the engine. As 1 st gear is the lowest gear , it is suited to use the engine as a brake. When parking on a sharp incline, use a wedge or rock to block the wheels. Never leave the ignition key in the MAR positio[...]
-
Страница 129
5 Tires 129 Tires Tire inflation pressure when cold The tire inflation values, indicated in this manual, are intended for cold tires. The maximum speed that can be reached with winter tir es is indicated by the tire manufacturer . Always comply with the local regulations. When using the spare wheel (emergency wheel) do not exceed 50 mph (80 km/h).[...]
-
Страница 130
5 130 Tires Temperature The temperature grades are “A” (the highest), “B”, and “C”, representing the tire’ s resistance to the generation of heat and its ability to dissipate heat when tested under controlled conditions on a specified indoor laboratory test wheel. Sustained high temperature can cause the material of the tire to degen[...]
-
Страница 131
5 Tires 131 Snow chains The use of snow chains is subject to the local state and provincial law . Use snow chains of reduced dimensions, with a maximum protuberance of 0.35 in. (9mm) beyond the tire tread. The chains should be fitted only on the driving wheel tires (rear wheels). Check chain tension after driving for a distance of about 55 yards ([...]
-
Страница 132
132 Tires[...]
-
Страница 133
6 133 In an emergency Emergency starting 134 Toolkit 135 If a tire gets a puncture 136 If an exterior light goes out 143 If an interior light goes out 146 If a fuse blows 149 If the battery is fully discharged 159 If you have to jack up the car 160 If you have to tow the car 161 In the event of an accident 162[...]
-
Страница 134
6 134 Emergency starting Emergency starting If the MASERA TI CODE does not deactivate the engine immobilizer , the warning light CODE is permanently lit, whereas the warning light OBDII U turns off after 4 seconds and then switches on again immediately . In these conditions the engine cannot be started. T o start the engine, it is necessary to foll[...]
-
Страница 135
6 Toolkit 135 Toolkit The car is equipped with the following tools: – toolkit, located in the luggage compartment – spare wheel with electric compressor , jack and tools is (optional) located inside the spare wheel itself. The tools which may be contained in the box fixed to the luggage compartment panel by belt, are: – universal pliers – [...]
-
Страница 136
6 136 If a tire gets a puncture If a tire gets a puncture Precautions in the event of a puncture If a tire is punctured, you can make a first emergency repair using the special Fix&Go kit located in the trunk. T ire punctures of up to 7/32 inch (6 mm) can be repaired; the kit can be used in all weather conditions. Do not remove the foreign obj[...]
-
Страница 137
6 If a tire gets a puncture 137 Peel off the warning label F from the bottle and place it on the dashboard as a reminder to the driver that the tire has been treated with Fix&Go. Do not drive over the speed limit or exceed 65 mph (110 km/h) whichever is less. Have the tire checked as soon as possible at an Authorized Maserati Dealer . The seala[...]
-
Страница 138
6 138 If a tire gets a puncture Spare wheel (emergency wheel - optional) With the spare wheel fi tted, never exceed the maximum speed of 50 mph / 80 Km/h; in fact, exceeding this speed jeopardizes the stability , road holding and braking of the car . Avoid driving at full throttle, braking sharply and cornering at high speeds. Upon request, the ca[...]
-
Страница 139
6 If a tire gets a puncture 139 – Open the compressor cover and take out the hose with the pressure gauge N and the electric wire O with the power plug. – Unscrew the spare wheel's valve cap and screw down the union P for the inflating pipe on the valve. – Open the cap of the power plug R , housed in the right hand side of the luggage c[...]
-
Страница 140
6 140 If a tire gets a puncture – T ake out the jack from the box and open it partially . – Place the jack near the wheel to be replaced, in one of the indicated positions. – Make sure that the jack head is properly fitted into one of the special seats on the side member . Failure to position the jack correctly could r esult in the car dropp[...]
-
Страница 141
6 If a tire gets a puncture 141 – Insert the wrench onto the jack and rotate it until the wheel rises a few inches off the ground. – Loosen the 5 studs completely and remove the wheel. – Fit the spare wheel and fix it using the 5 special studs L , found in the box. – Screw the 5 new fixing studs. The spare wheel must be fi tted using the[...]
-
Страница 142
6 142 If a tire gets a puncture Refitting the standard wheel – Following the procedure described above, lift the car and remove the spare wheel. – Fit the standard wheel using the tighten studs, removed during the disassembly procedure. – T ighten the studs using the special wrench. The standard wheel must be fi tted using the speci fi c st[...]
-
Страница 143
6 If an exterior light goes out 143 If an exterior light goes out WARNING: Before replacing a lamp, make sure that the corresponding fuse is in good working condition. Use only new and original bulbs having the same features as the older ones for replacement. Front lights T o access the front lights under the car it is necessary to remove the wheel[...]
-
Страница 144
6 144 If an exterior light goes out Directional indicator lights T o replace the direction indicator light bulb (5W): 1) Push forward the directional indicator to press on the spring clip H . 2) Remove the rear part releasing the retaining tab L and remove the unit. 3) Remove the bulb holder M turning it in an a counter direction. 4) Remove and rep[...]
-
Страница 145
6 If an exterior light goes out 145 Side marker lamp T o replace the side marker lamps, we recommended to contact your Authorized Maserati Dealer . Third stop light In order to replace the bulbs, the lens unit has to be removed. It is therefore recommended that you contact your Authorized Maserati Dealer . License plate lights T o replace the licen[...]
-
Страница 146
6 146 If an interior light goes out If an interior light goes out WARNING: Before replacing a lamp, make sure that the corresponding fuse is in good working condition. Use only new and original bulbs having the same features as the older ones for replacement. Front overhead lights T o replace the bulbs: 1) Remove the overhead light by gently leveri[...]
-
Страница 147
6 If an interior light goes out 147 Vanity mirror light T o replace the bulb (12V – 5W torpedo): 1) Remove the fixing plate by levering it out at points E . 2) Replace the bulb. 3) Refit the fixing plate by pressing it into place. Glove compartment light T o replace the bulb (12V - 5W “torpedo” type): 1) Remove the lens by levering it out [...]
-
Страница 148
6 148 If an interior light goes out Luggage compartment light T o replace the bulb (12V - 5W all glass): 1) Lever it out gently from its ceiling light seat L with a flat head screwdriver and remove it. 2) Press the sides of lens M to release the retaining tabs and remove the lens. L 3) Replace the pressure-fitted bulb. 4) Refit the lens. 5) Re?[...]
-
Страница 149
6 If a fuse blows 149 If a fuse blows Replacing the fuses When an electrical device ceases to work, check that the corresponding fuse is sound. A- Sound fuse. B- Blown fuse. A B Replace the faulty fuse with a new one featuring the same rating (same color). If the fault reoccurs, consult your Authorized Maserati Dealer . Never replace a blown fuse w[...]
-
Страница 150
6 150 If a fuse blows Fuses and relays under the dashboard, on the right hand side T o gain access to the fuses/relays it is necessary to remove the mat, lift the covering panel and open the protection cover C loosening its fastening screws. The fuses/relays are contained in 4 box units, protected by covers. T o remove the covers, gently lever up t[...]
-
Страница 151
6 If a fuse blows 151 Relays under the dashboard Fuses under the dashboard Posit. T ype Function A Micro 20A Driver’ s seat heating B Micro 20A Passenger’ s seat heating C Micro 30A Connected devices cut out during ignition D Micro 30A Connected devices not cut out during ignition E Micro 20A Electronic injection main relay F Micro 20A Maserati[...]
-
Страница 152
6 152 If a fuse blows 7 10A Red +87 main relay 8 15A Pale blue +87 main relay for Lambda sensor , air flow meter etc. 9 15A Pale blue +87 main relay for injectors, coils 10 7.5A Brown Air conditioner compressor 11 10A Red +15 ABS from electronic injection main relay 12 15A Pale blue Horns 13 15A Pale blue Fog lights 14 10A Red RH high beam 15 15A [...]
-
Страница 153
6 If a fuse blows 153 28 5A Ochre yellow IGE ECU, ceiling light timer , light switch (+15 connected devices not cut out during ignition) 29 10A Red Ceiling lights, ceiling light timer , (electricals,) seats , luggage compartment and fuel flap opening controls 30 10A Red Airbag (+15 connected devices not cut out during ignition) 31 10A Red Navigato[...]
-
Страница 154
6 154 If a fuse blows Fuses/relays in the engine compartment The fuses/relays in the engine compartment, are located on the right- hand side and on the rear panel, right- hand side. T o gain access to the side relays, remove the right-hand covering E of the engine compartment, loosening, then lift the cover F releasing it from the retaining tab. If[...]
-
Страница 155
6 If a fuse blows 155 T o gain access to the fuses on the engine compartment rear panel, remove the rear covering, backing off the fastening screws. WARNING: This work should be performed by your Authorized Maserati Dealer . T o access the fuses, remove cover G gently levering up the fastening tabs H . G H H Fuses on the rear panel Posit. Amp. Colo[...]
-
Страница 156
6 156 If a fuse blows Relay/fuse box units in the luggage compartment T o gain access to the fuses/relays, open the covering panel L , fixed with a V elcro strap on the right-hand side of the luggage compartment. There are three fuse and relay box units which are located as follows: M- over the battery N- above the M ECU O- above the power socket [...]
-
Страница 157
6 If a fuse blows 157 Luggage compartment relays Posit. T ype Function A Micro 30A Luggage compartment lid opening alarm B Micro 30A Rear Defroster C Micro Fuel pump (first speed) D Micro Fuel pump (second speed) E Micro Luggage compartment lid and fuel tank flap relay cut out F Micro 20A Reverse gear G Micro 30A Fuel tank flap H Micro 30A Lugga[...]
-
Страница 158
6 158 If a fuse blows Luggage compartment fuses Posit. Amp. Color System/Component 1 – – Not used 2 20A Y ellow Fuel pump (rear) 3 7.5A Brown Heated rear window and mirror defrosting (rear) 4 30A Green Defroster 5 – – Not used 6 30A Green Radio amplifier 7 30A Green Fuel tank flap (rear) 8 – – Not used 9 25A White Luggage compartment [...]
-
Страница 159
6 If the battery is fully discharged 159 If the battery is fully discharged First of all, you are advised to carefully read the Chapter “Maintenance”, where a specific section illustrates the precautions to take to prevent the battery from discharging and to help ensure long life. WARNING: Before disconnecting the battery , lower the side wind[...]
-
Страница 160
6 160 If you have to jack up the car If you have to jack up the car Using the jack See the section “If a tire gets a puncture”, in this chapter (pg. 1 3 6) . The jack can be used only to replace the wheels. Under no circumstance should it be used for repairs under the car . ~10 cm ~4 in ~10 cm ~4 in ~10 cm ~4 in ~10 cm ~4 in[...]
-
Страница 161
6 If you have to tow the car 161 If you have to tow the car The car is fitted with a front emergency towing hook. The towing hook is located in the tool box. Do not use other attachment points for towing. T o access the towing hook seat, remove the cap on the lower right- hand side of the front bumpers. Screw down the hook into its seat. WARNING: [...]
-
Страница 162
6 162 In the event of an accident In the event of an accident It is important always to stay calm. – If you are not directly involved, stop at a distance of at least ten yards or meters away from the accident area. – If you are on a highway , stop without obstructing the emergency lane. – T urn off the engine and switch on the hazard warning [...]
-
Страница 163
7 163 Capacities and Technical Specifications Fuel 164 Engine oil 164 Capacities: quantities and specifications of the products to be used 165 Fuel consumption 167 Technical specifications 168 Tire pressure 175[...]
-
Страница 164
7 164 Fuel Fuel Only “Premium gasoline” with an AKI (Anti Knock Index) rating no lower than 91 (approximately 96 R.O.N.) must be used. T ank capacity: about 23 US gallons (88 liters), including a reserve of about 5 US gallons (18 liters). WARNING: The anti-pollution devices of the car require unleaded gasoline to be used at all times. Under no [...]
-
Страница 165
7 Capacities: quantities and specifications of the products to be used 165 Capacities: quantities and specifications of the products to be used Recommended quantities and products Parts to be re fi lled Quantity Product speci fi cations Fuel tank (reserve included) about 23 US gallons (88 liters) Premium gasoline with a minimum of 91 AKI. Fuel re[...]
-
Страница 166
7 166 Capacities: quantities and specifications of the products to be used Parts to be re fi lled Quantity Product speci fi cations Battery 74 Ah 700 AMPS Cold cran king start Hydraulic servo steering 0.26 US gallons 1 liter Oil type A TF DEXRON II D LEV , SAE 10W . Recommended AGIP A TF II D. “Cambiocorsa” gearbox 0.74 US gallons 2.8 liters [...]
-
Страница 167
7 Fuel consumption 167 Fuel consumption The fuel consumption values shown in the following table were established based on homologation tests. Fuel consumption WARNING: The type of route, traf fic conditions, weather conditions, driving style, general condition of the vehicle, set-up/equipment/accessories in the car , use of the air conditioning s[...]
-
Страница 168
7 168 Technical specifications Technical specifications Engine General T ype code M138P Cylinder number and position 8 - 90° V Number of valves per cylinder 4 Piston bore and stroke mm 92 x 79.8 T otal displacement cm 3 4,244 Compression ratio 11.11±0.2 : 1 Maximum output (EEC) kW HP 295 400 corresponding rpm r .p.m. 7,000 Maximum torque (EEC) Nm[...]
-
Страница 169
7 Technical specifications 169 Lubrication system The engine lubrication system is of the dry sump type with scavenge and delivery pumps aligned with the cooling pump, in a single unit driven by the crankshaft through a chain. Cooling system The engine is cooled by means of an anti-freeze mixture with circulates inside a specific line system equip[...]
-
Страница 170
7 170 Technical specifications The “Cambiocorsa" gearbox helps relieve the driver from bothering and straining aspects of manual transmission management, without depriving him of the pleasure of controlling gearshifting directly . In the event that the driver , in particular situations, prefers to give up this option as well, the total autom[...]
-
Страница 171
7 Technical specifications 171 Differential Brakes Service and emergency brakes Disc-type, on four wheels, self- ventilating. T wo diagonally opposed and independent hydraulic control circuits. V acuum brake servo. 4-channel ABS system with Electronic Brake force Distribution (EBD). Handbrake Mechanical type, on the rear wheels, operated through th[...]
-
Страница 172
7 172 Technical specifications Steering Rack and pinion hydraulic steering, with pump driven by the drive shaft and reservoir . Articulated steering column, with energy absorption and adjustable inclination and height. – Steering diameter = 39 ft (12 m) – No. of steering wheel turns = 1,5 (to the left and to the right). Wheels Rims and tires * [...]
-
Страница 173
7 Technical specifications 173 Snow chains Maximum radial protuberance permitted over the tire profile: 0.35 in (9 mm). WARNING: Snow chains must be fitted only on the rear wheels. Use is subject to local laws Contact your Athorized Maserati Dealer for purchasing your snow chains. Performance The maximum speed that can be reached with winter tir [...]
-
Страница 174
7 174 Technical specifications Dimensions 946 mm 37.24 in 2660 mm 104.72 in 4509 mm 177.51 in 903 mm 35.55 in 1525 mm 60.03 in 1295 mm 50.98 in 1538 mm 60.55 in 1822 mm 71.73 in T runk volume (VDA standard): approx. 340 dm 3 including approx. 60 dm 3 for spare wheel compartment The height refers to an unladen car Dimensions in mm[...]
-
Страница 175
7 Tire pressure 175 Tire pressure T ire inflation pressure when cold (psi/ bar). * Winter tires The maximum speed that can be reached with winter tir es is indicated by the tire manufactur er . In any case, always comply with local regulations. Only use winter tires of the pr escribed dimensions and brand. Rim size Tir e size Tire brand In fl ati[...]
-
Страница 176
176 Tire pressure[...]
-
Страница 177
8 177 Maintenance Scheduled Maintenance 178 Additional checks 182 Level checks 183 Air filters 188 Anti-dust/anti-pollen filter 188 Battery 189 Electronic Control Units 191 Spark plugs 191 Wheels and tires 192 Windshield wipers 194 Air conditioning 195 Bodywork 195 Interiors 197 If the car is not used for long periods 198 Battery master switch 200[...]
-
Страница 178
8 178 Scheduled Maintenance Scheduled Maintenance Correct maintenance is clearly the best way to maintain car performance and safety features, ensure respect for the environment and help lower operating costs. WARNING: Also remember that the proper observance of the maintenance procedures is essential for maintaining warranty coverage. For this rea[...]
-
Страница 179
8 Scheduled Maintenance 179 Main operations to be performed at the specified mileage Main operations Kilometres cover ed (in thousands) Miles covered (in thousands) 10 6 30 18.5 50 31 70 43.5 90 56 110 68.5 130 81 150 93.5 170 106 Belts for alternator , air conditioning/heating system compressor and power steering control I-A I* I-A I* I-A I* I-A I[...]
-
Страница 180
8 180 Scheduled Maintenance Engine coolant level IIIIIIIII Replace every 2 years Brake fluid level (drain if necessary) IIIIIIIII Replace every year Brake system: lines, calipers, connections Dashboard warning light efficiency Handbrake operation IIIIIIIII W ear condition of the braking elements (discs, pads); replace if necessary IIIIIIIII Joint[...]
-
Страница 181
8 Scheduled Maintenance 181 All the operations marked with and asterisk (*) are not compulsory but rather recommended, in the event that the vehicle is frequently used in heavy- traffic conditions or on dusty or sandy roads. The warranty concerning emissions and the Manufacturer's responsibility to recall the vehicle in case of problems shall[...]
-
Страница 182
8 182 Additional checks Additional checks Every 300 miles (500 km) or before long journeys, check and if necessary restore: – engine coolant level – windshield washer fluid level – tire pressure and condition. WARNING - Engine oil If the car is used mainly in one of the following particularly severe conditions: – dusty roads – short (les[...]
-
Страница 183
8 Level checks 183 Level checks 1) Engine oil 2) Engine coolant 3) Windshield washer fluid 4) Brake fluid 5) Power steering fluid 3 2 1 4 5[...]
-
Страница 184
8 184 Level checks Engine compartment panels T o check and top up the engine oil and coolant level, remove the right-hand covering panel A of the engine compartment. T o check and top up the brakes fluid and the power steering fluid, remove the left-hand covering panel B of the engine compartment. T o remove the engine compartment panels, rotate [...]
-
Страница 185
8 Level checks 185 If the oil level is near or even below the MIN reference mark, top up with oil pouring it through the filler cap D until reaching the MAX reference mark. The oil level should never exceed the MAX reference. WARNING: Do not top up with oil having characteristics other than those of the oil already used in the engine. After toppin[...]
-
Страница 186
8 186 Level checks Engine coolant When the engine is very hot, do not remove the cap fr om the pan: risk of burns! T o gain access to the pan, remove the right-hand panel of the engine compartment, following the instructions contained in the section “Engine compartment panels” (pag. 194). The fluid level must be checked when the engine is cold[...]
-
Страница 187
8 Level checks 187 With the oil hot the level may also exceed the MAX notch. If necessary , top up with fluid making sure that it has the same characteristics as the one already used in the system. Brake fluid T o gain access to the reservoir , remove the LH panel of the engine compartment following the instructions contained in the section “Eng[...]
-
Страница 188
8 188 Air filters Air filters T o replace the air filters, please contact your Authorized Maserati Dealer . WARNING: Always replace both filters at the same time. Anti-dust/anti-pollen filter This filter performs mechanical/ electrostatic air filtering, provided that windows and doors are closed properly . Have your anti-dust/anti-pollen filte[...]
-
Страница 189
8 Battery 189 Battery The battery fitted is of the “low maintenance” type, and is located on the right side of the luggage compartment. T o gain access to the battery , open panel A , which is fastened through a V elcro strap. The battery fluid (electrolyte), with the car on a level ground, must always fall between the reference marks MIN and[...]
-
Страница 190
8 190 Battery WARNING: V entilation hose: The battery generates hydrogen gas, which is flammable and explosive. The battery is fitted with a ventilation hose which vents hydrogen gas out of the battery compartment throught a ventilation opening in the bottom of this compartment. If the battery must be replaced, it is essential that the ventilatio[...]
-
Страница 191
8 Electronic Control Units 191 Electronic Control Units No special precautions are required for the normal use of the car . In case of repairs to the electrical system or in an emergency starting, the following instructions must be strictly followed: – Never disconnect the battery from the electrical system when the engine is running. – Disconn[...]
-
Страница 192
8 192 Wheels and tires Wheels and tires T o obtain the best performances and the longest mileage from the tir es, comply with the following precautions during the fi rst 300 miles (500 Km): – do not drive at maximum allowed speed – drive on curves at low speed – avoid sudden steering – avoid sudden braking – avoid sudden accelerations ?[...]
-
Страница 193
8 Wheels and tires 193 Have the old tires inspected by an experienced tire fi tter , to make sure they can still be used safely . If the same tire has been on your car for 4 or 5 years, have it inspected by an experienced tire fi tter . Never fi t tires of uncertain origin. “ Directional ” tir es have an arrow on their side showing the rolli[...]
-
Страница 194
8 194 Windshield wipers Windshield wipers Clean the rubber parts regularly using the appropriate products. Change the blades if the edge of the rubber is deformed or worn. In any case, the blades should be changed about once a year . T ravelling with wor n wiper blades is very dangerous because it reduces the visibility in the event of poor atmosph[...]
-
Страница 195
8 Air conditioning 195 Air conditioning During the winter , the air conditioning system should be operated at least once a month for about 10 minutes. Before the summer season have the system efficiency checked by your Authorized Maserati Dealer . WARNING: The system uses R134a type coolant that, in the event of accidental leakage, is not harmful [...]
-
Страница 196
8 196 Bodywork Normal paint maintenance consists in washing, the frequency of which depends on the conditions of use and of the environment. For example, in areas where there is high atmospheric pollution or the roads are spread with anti-freeze salt, it is advisable to wash the car more frequently . WARNING: Detergents pollute water . Therefore th[...]
-
Страница 197
8 Interiors 197 Interiors Check at regular intervals that there is no water trapped under the mats (due to drips off shoes, umbrellas etc.) which may cause the metal parts to oxidize. Cleaning the leather upholstery – Remove the dried dirt with a slightly damp deerskin or a cloth, without rubbing too hard. – Remove any liquid or grease stains w[...]
-
Страница 198
8 198 If the car is not used for long periods If the car is not used for long periods If the car has to stand idle for several months, take the following precautions: – Wash and dry the car thoroughly . – Park the car , in a covered, dry and possibly ventilated area. – Engage a gear . WARNING: Before disconnecting the battery , lower the side[...]
-
Страница 199
8 If the car is not used for long periods 199 Restarting the car Before restarting the car after a long period of inactivity , we recommend to carry out the following operations: Check the tires for pr essure and for any damages, cuts or cracks. If this is the case, have them replaced. – Do not dry-rub the external surface of the car . – Visual[...]
-
Страница 200
8 200 Battery master switch Battery master switch If the car is not used for long periods of time, we advise to disconnect the battery using the switch found to its left, on the right-hand side compartment of the trunk. T o open the compartment, pull the cover using handle A . Before disconnecting the battery: – Make sure that the electronic alar[...]
-
Страница 201
8 Battery master switch 201 Re-connecting the battery – Open the luggage compartment with the key . – Connect the battery . – Release the door locks with the key . – Reactivate the electronic alarm device pressing the remote control button once. – Set the clock. – Check that the seats work correctly: if not, carry out the “initializat[...]
-
Страница 202
202 Battery master switch Conversion Table Distance 1 km = 0,6214 mi 1 mi = 1,609 km 1 m = 3,2808 ft 1 ft = 0,3048 m 1 m = 1,0936 yd 1 yd = 0,9144 m 1 cm = 0,3937 in 1 in = 2,54 cm Volume 1 l = 0,2642 US gallon 1 US gallon = 3,785 l Weight 1 kg = 2,2046 lb 1 lb = 0,4536 kg Power 1 kW = 1,341 hp 1 hp = 0,746 kW Pressure 1 bar = 14,5 psi 1 psi = 0,06[...]
-
Страница 203
9 Contents 203 Contents[...]
-
Страница 204
9 204 Contents Historical Background 4 Introduction 6 Consulting the Manual 6 Abbreviations 6 Updating 6 Service 7 “Cambiocorsa" gearbox 7 NHTSA’s Toll-free Auto Safety Hotline 7 Symbols 8 Danger symbols 8 Symbols of prohibitions 8 Warning symbols 9 Symbols indicating compulsory measures 9 General contents 11 Car identification data 13 Ide[...]
-
Страница 205
9 Contents 205 Rear overhead lights 59 Sun visors 59 Glove compartment 60 Seat pockets 60 Coat-hooks 61 Before you drive 63 Doors 64 Opening doors from the outside 64 From the inside 64 Door open warning lights 64 Power windows 64 Door open indicator 65 Buzzer 65 Door courtesy light 65 Engine compartment hood 66 Luggage compartment 67 Fuel tank fla[...]
-
Страница 206
9 206 Contents Using the vehicle 101 Starting the engine 102 Starting-off when the engine is cool 103 Emergency starting with auxiliary battery 103 Starting with inertia maneuvers (push-start, etc.) 103 Turning off the engine 103 “Cambiocorsa” gearbox 104 Starting the ignition system 104 Operation with the engine switched off 105 Driving the ca[...]
-
Страница 207
9 Contents 207 Glove compartment light 147 Courtesy lights (below door) 147 Luggage compartment light 148 If a fuse blows 149 Replacing the fuses 149 Position of fuses/relays 149 Fuse Color 149 Maxi Fuse Colors 149 Fuses and relays under the dashboard, on the right hand side 150 Relays under the dashboard 151 Fuses under the dashboard 151 Fuses/rel[...]
-
Страница 208
9 208 Contents Protection from atmospheric agents 195 Tips for keeping the bodywork in good condition 195 Interiors 197 Cleaning the leather upholstery 197 Leather upholstery treatment 197 Briar wood parts 197 If the car is not used for long periods 198 Restarting the car 199 Battery master switch 200 Re-connecting the battery 201 Conversion Table [...]
-
Страница 209
209 Details to be recorded Details to be recorded Owner Number plate Registration no. Address Engine identi fi cation no. Paint identi fi cation no. Code number of spare parts[...]
-
Страница 210
All the information contained in this manual is of a purely indicative nature since MASERA TI car versions and models can be modified for either legal or commercial reasons without notice. MASERA TI does therefore reserve the right to make any modification to the cars described in this manual, at any time, for either technical or commercial reaso[...]