Mission PE29 6XU инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Mission PE29 6XU. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Mission PE29 6XU или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Mission PE29 6XU можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Mission PE29 6XU, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Mission PE29 6XU должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Mission PE29 6XU
- название производителя и год производства оборудования Mission PE29 6XU
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Mission PE29 6XU
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Mission PE29 6XU это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Mission PE29 6XU и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Mission, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Mission PE29 6XU, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Mission PE29 6XU, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Mission PE29 6XU. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    International Audio Group Huntingdon PE29 6XU England T : +44 (0) 1480 447700 F: +44 (0) 1480 431767 info@mission.co.uk www .mission.co.uk www .mission.co.uk e[...]

  • Страница 2

    Cautions & Warranty conditions 2 Introduction to elegante 3 Room setup 4-5 System setup 6-7 General information 8 Specifications 9 Précautions et conditions de la garantie 10 Présentation de elegante 11 Configuration de la salle 12-13 Configuration du système 14-15 Renseignements généraux 16 Spécifications 17 Bitte unbedingt beachten &[...]

  • Страница 3

    3 Cautions W arranty conditions The warranty card enclosed should be completed and returned to Mission or its Distributor within 8 days of purchase. No Dealer or Distributor may vary the terms of this warranty which is personal to the original purchaser and is not transferable. Please retain the sales receipt as proof of purchase. Warranty claims m[...]

  • Страница 4

    5 4 > 0.3 m 1.8 - 2.2 m 1 1 3 4 2 2 4 5 3 or fig 2 fig 3 fig 4 fig 5 fig 1 above head height Room setup e 8 c The e8c loudspeaker is designed to be placed underneath or above your TV screen to centre dialogue to the visuals on the screen. Y ou can place it on a shelf above the screen, or use the included wall bracket to fix it to the wall. Alter[...]

  • Страница 5

    7 6 fig 1 fig 2 fig 3 1 2 3 1 2 3 or System setup Connecting to your amplifier The e series speakers are suitable for bi-wiring and will benefit from careful selection of partnering cables from your amplifier . When bi-wiring, or bi-amping (fig 1), remove the connecting links from between the terminals at the rear of the speaker . T o connect using[...]

  • Страница 6

    8 9 General information Loudspeaker maintenance Use the supplied cloth to polish dust and fingermarks from the speakers. Rub the surface to be cleaned with the inner cloth. Remove tarnish and buff to a high shine with the dark outer cloth. Do not use spray polishes or solvent cleaners as these may damage the highly polished multi-layer lacquer fini[...]

  • Страница 7

    11 Précautions Conditions de garantie Le bon de garantie ci-joint doit être rempli et envoyé à la société Mission ou à son distributeur dans un délai de 8 jours à compter de la date d'achat. Aucun revendeur ou distributeur n'est habilité à modifier les termes de cette garantie, qui s'adresse uniquement à l'acheteur d[...]

  • Страница 8

    13 12 > 0.3 m 1.8 - 2.2 m 1 1 3 4 2 2 4 5 3 or fig 2 fig 3 fig 4 fig 5 fig 1 Au-dessus de la hauteur de la tete Configuration de la salle e 80 / e 81 Les haut-parleurs e80 et e81 sont conçus pour être utilisés à proximité des murs du fond de la salle, et placés soit sur les consoles murales prévues, soit sur socle elegante Lorsqu'on [...]

  • Страница 9

    15 14 Configuration du système Branchement sur votre amplificateur TLes haut-parleurs modèle e sont conçus pour un double câblage, et nous vous conseillons de sélectionner soigneuse- ment les câbles correspondants provenant de votre amplificateur . En cas de double câblage, ou de double puissance (fig. 1), enlever les membres intermédiaires[...]

  • Страница 10

    17 16 Renseignements généraux Entretien des haut -p p arleurs Utiliser le chiffon fourni pour éliminer la poussière et effacer les traces de doigt des haut-parleurs. Frotter la surface à nettoyer avec le chiffon interne. Éliminer les ternissures et polir avec le chiffon externe foncé. Ne pas utiliser de vernis au vaporisateur ou des produits[...]

  • Страница 11

    19 Bitte unbedingt beachten Garantie-bedingungen Sie sollten die beiliegende Garantiekarte ausfüllen und innerhalb von acht T agen ab Kaufdatum an Mission bzw. einen V ertreiber schicken. Kein Händler oder V ertreiber darf die Bedingungen dieser Garantie ändern, die nur für den ursprünglichen Käufer gilt und nicht übertragbar ist. Bewahren S[...]

  • Страница 12

    21 20 > 0.3 m 1.8 - 2.2 m 1 1 3 4 2 2 4 5 3 or Abb. 2 Abb. 3 Abb. 4 Abb. 5 Abb. 1 über Kopf Zimmereinrichtung e 8 c Der Lautsprecher e8c ist so ausgelegt, dass er unter - oder oberhalb Ihres Fernsehbildschirms positioniert wird, um den Dialog zentral auf das Bildschirmgeschehen auszurichten. Sie können ihn auf einem Regal über dem Bildschirm [...]

  • Страница 13

    23 22 Systemeinrichtung Anschluss an Ihren Verstärker Die Lautsprecher der e series sind für Bi-Wiring geeignet und profitieren von sorgfältiger Auswahl der „Partner"kabel von Ihrem V erstärker . Beim Bi-Wiring, oder Bi- Amping (Abb. 1), entfernen Sie die Bindeglieder zwischen den Klemmen hinten am Lautsprecher . Für den Anschluss mitte[...]

  • Страница 14

    25 24 Allgemeine Informationen Lautsprecher -P P flege Benutzen Sie das mitgelieferte T uch, um Staub und Fingerabdrücke vom Lautsprecher zu beseitigen. Reiben Sie die zu reinigende Oberfläche mit dem inneren T uch. Mit dem dunklen äußeren T uch entfernen Sie Flecken und polieren Sie auf Hochglanz. Nicht etwa Sprühpolituren oder Lösungsmittel[...]

  • Страница 15

    27 Precauciones Condiciones de garantía Debe completar y enviar la tarjeta de garantía incluida a Mission o a su distribuidor durante los 8 días posteriores a la adquisición del producto. Ningún representante o distribuidor podrá modificar los términos de la garantía, que es personal e intransferible. Conserve el recibo como prueba de compr[...]

  • Страница 16

    29 28 > 0.3 m 1.8 - 2.2 m 1 1 3 4 2 2 4 5 3 or fig 2 fig 3 fig 4 fig 5 fig 1 Sobre el nivel de la cabeza Preparación del recinto e 8 c El altavoz e8c está proyectado para ir debajo o encima de la pantalla de TV para centrarel sonido de los diálogos con lo que se ve en la pantalla. Se podrá colocar en una repisa sobre la pantalla o utilizar e[...]

  • Страница 17

    31 30 Preparación del sistema Conexión al amplificador Los altavoces de la serie e s e prestan a conexiones bifilares y funcionarán mejor si se seleccionan bien los cables de conexión con el amplificador . Al hacer dobles conexiones o utilizar dos amplifi-cadores (Fig. 1), quite los enlaces de conexión entre los bornes traseros del altavoz. Pa[...]

  • Страница 18

    33 32 Información general Mantenimiento de los altavoces Con el paño que se suministra podrá quitar el polvo y las huellas dactilares de los altavoces. Frote la superficie a limpiar con el interior del paño. Con el exterior del paño, de color oscuro, podrá quitar las manchas y pelusas hasta que brille la superficie. No utilice aerosoles ni su[...]