MTD 760-770 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации MTD 760-770. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции MTD 760-770 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции MTD 760-770 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций MTD 760-770, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции MTD 760-770 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства MTD 760-770
- название производителя и год производства оборудования MTD 760-770
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием MTD 760-770
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск MTD 760-770 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок MTD 760-770 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта MTD, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания MTD 760-770, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства MTD 760-770, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции MTD 760-770. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    MTD LL C, P .O . BOX 3 6 1 1 3 1 CL EVE LAND, OHIO 4 4 1 36 - 00 1 9 Printed In USA Safe Ope ration Practices • Se t-Up • Operation • M aintenance • Ser vice • T roubleshoot ing • W arranty WA R N I N G RE AD AND FOLLOW ALL SAFET Y RULES AN D INS TRUC TIO NS I N THIS M ANUAL BE FORE A TT EMP TI NG TO OPE R A TE TH IS M A CHI NE . F AILU[...]

  • Страница 2

    Customer S uppor t Please do NOT return the machin e to the retailer or de aler witho ut first contactin g our Customer Sup por t Dep artme nt. If you hav e dif f icult y assembling thi s produc t or have an y questions regarding the con trols, oper ation, or main tenance of this machi ne, you can seek he lp from the exper ts . Choose from the opti[...]

  • Страница 3

    Imp or t ant S afe Op er ation Prac tice s 2 3 General Operation 1. Read, un ders tand, and f ollow all instr uc tions on the machine an d in the manual(s ) be fore at tempting to assembl e and ope rate. Keep this manual in a s afe place fo r future and regular ref erence and for ordering rep lacement par ts . 2. Be fami liar with all controls and [...]

  • Страница 4

    4 S ectio n 2 — i mp orta nt S afe o per a tio n p ractice S 12 . A m issing or damage d discharge cover can c ause blade contac t or thrown obj ec t injuries. 13 . Stop the blade(s) when crossing gravel drives , walk s, or roads and w hile not cut ting gr ass. 14 . Watch for traf f ic whe n oper ating near or crossin g roadw ays. This machin e i[...]

  • Страница 5

    5 S ectio n 2 — i mp orta nt S afe o per a tio n p ractice S Children 1. T ra gic accidents c an occur if the o perator is no t aler t to the presen ce of children. Childre n are of ten at trac ted to the machine an d the mowing ac tiv ity. They do not un ders tand the dange rs. Never assum e that children will re main where you last s aw them. a[...]

  • Страница 6

    6 S ectio n 2 — i mp orta nt S afe o per a tio n p ractice S 3. Periodi cally che ck to make sure the blades com e to complete s top within app roximately (5) five se conds af ter ope rating the bla de disenga gement contro l. If the bla des do not sto p within the this tim e frame, your m achine should b e ser vice d professiona lly by an author[...]

  • Страница 7

    7 S ectio n 2 — i mp orta nt S afe o per a tio n p ractice S Safet y S ymbols This pa ge depic ts an d describ es saf et y symb ols that may app ear on this produ ct . Read, un ders tand, and f ollow all instr uct ions on the machine b efore at tempting to ass emble an d operate. Sy m b o l Description RE AD THE OPERA TOR ’S MANUAL( S) Read, un[...]

  • Страница 8

    8 S ectio n 2 — i mp orta nt S afe o per a tio n p ractice S (OK) ( T OO STEEP) USE THIS SL OPE GA UGE TO DETERMINE IF A SL OPE IS T OO STEEP FOR SAFE OPERA TION! T o check the slope, proceed as f ollows: 1. Remove this page and fold along the dashed line. 2. Locate a vertical object on or behind the slope (e.g. a pole, building , fence , tree, e[...]

  • Страница 9

    Ass embly & Set -Up 3 9 T rac tor S et -Up NOT E: This O perator s Manual covers a ran ge of produ ct spe cif ications for v arious mo dels. Char acte ristics a nd features discusse d and/or illustrated in this manua l may not be app licable to all mode ls. MTD LLC reser ves the ri ght to change pro duct spe cif ications, d esigns and equ ipmen[...]

  • Страница 10

    10 S ectio n 3— A SSembl y & S et -U p Attachi ng The Seat If the seat f or your trac tor was not at ta ched at the f acto r y , fo llow the appli cable ins truc tions be low to att ach it. NOT E: For shippin g reasons, so me seat s are not at tache d at the fac tor y. If this is the case, fre e the seat fro m its shipp ing positio n and remo[...]

  • Страница 11

    11 S ectio n 3 — A SSem bl y & S et -U p Note : See the At tachme nts & Accessories se c tion if you would like informatio n regarding a dding a mulchin g syste m for your model of tractor . Tire Pressure WA R N I N G ! M aximum tire p ressure under any circumsta nces is 30 psi. Equal tire pressure shou ld be maintaine d at all times . Ne[...]

  • Страница 12

    Figure 4- 1 Spe ed Cont rol & Park ing B rake L ever Amme ter (On som e mod els) Clutc h/Brake Pedal Shift Lever Throttle/C hoke Le ver Deck L ift Lev er PTO (Bl ade En gag e) Lever Ignition Switch Module Con trols and F eatures 4 12 Lawn T rac tor controls an d features are illust rated in Fig 4 - 1 an d describ ed on the f ollowing p ages. WA[...]

  • Страница 13

    Throttle Control Lev er The throt tle contro l lever is locate d on the right sid e of the trac tor ’ s dash pan el. This lever contro ls the spe ed of the en gine and, on so me mod els, whe n pushed all th e way for ward, the choke control also. Wh en set in a gi ven position, t he throt tle will maintain a uni form engi ne spee d. Se e Fig. 4 -[...]

  • Страница 14

    T o sto p the engine, tur n the ignition key counterclo ck wise to the OFF positio n. See Fig. 4 -3B. Ignition S witch Module T o st ar t the engine, ins er t the key into the ignition s witch and turn clo ckw ise to the ST ART p osition. Re lease the key into the NOR MAL MOWING M ODE posi tion once the en gine has f ired. T he headlight s will be [...]

  • Страница 15

    Operation 5 15 Safet y Interlock Switches This tra ctor is e quippe d with a saf et y interlock s ystem fo r the protec tion of th e oper ator . If the interl ock sys tem should ever malfun ctio n, do not op erate the tr actor. Contact an au thorize d MTD ser vice dealer . • The s afet y interlo ck system p revents the eng ine from crank ing or s[...]

  • Страница 16

    16 S ectio n 5— o per a ti on 4. Once ac tivated (indicator light ON) , the tr actor c an be dri ven in reverse w ith the cut ting blad es (PTO) engaged. 5. Always l ook down an d behin d befo re and while b acking to make sure no children are a round. 6. Af ter resuming for wa rd motion, re turn the key to the NOR MAL MOWING p osition. IMPORT AN[...]

  • Страница 17

    17 S ectio n 5 — o per a tio n Driving The T rac tor WA R N I N G ! Avoid sudden s tar ts , excessive spee d and sudden stops. WA R N I N G ! D o not leave the seat of the t rac tor withou t fir st pla cing the PTO (Blade Engage ) lever i n the diseng aged (OFF) positi on, depressi ng the brake pe dal and engag ing the park ing br ake. If leaving[...]

  • Страница 18

    18 S ectio n 5 — o per a t ion Mowi ng WA R N I N G ! T o help avoid bla de contac t or a thrown obje ct injur y, keep bystand ers, h elper s, children and p ets at l east 75 feet fro m the machine while it is in o peratio n. Stop machine if anyone enters the area. The fo llowing info rmation will b e helpf ul when usin g the cut ting deck wi th [...]

  • Страница 19

    Maintenance WA R N I N G ! B efore p er formin g any maintenance or repair s, disenga ge PTO, move shif t lever into neutral positio n, set par king b rake, stop engin e and remove key to prevent unintended s tar ting. Engi ne Refe r to the Engine Op erator/ Own er Manual for e ngine maintenance instruc tions. Check en gine oil level b efore each u[...]

  • Страница 20

    Cleaning Batter y Clean the bat ter y by rem oving it fro m the trac tor and washi ng with a bak ing so da and water so lution. I f necessar y, scrape the bat ter y terminals wi th a wire brush to rem ove deposit s. Coat terminals and e xpos ed wiri ng with grease o r petro leum jell y to prevent corrosion. Batter y F ailures Some comm on causes f [...]

  • Страница 21

    Side to S ide If the cut ting d eck appe ars to be mow ing unevenly, a side to side adjustm ent can be p er form ed. Adjust i f necessar y as f ollows: 1. With the tr ac tor parked on a f ir m, level sur face, place the deck lif t l ever in the secon d from the top n otch (se co n d highest position) and rotate both bla des so that they are per pen[...]

  • Страница 22

    Maintenance Schedule Before Each u se Ever y 10 H o u r s Ever y 25 Hour s Ever y 50 Hou rs Ever y 10 0 Ho u r s Prior to Storin g Clean Hood/Dash Louvers P P Chec k Engine O il Level P P Chec k Air Filter fo r Dir t y , Loose o r Damaged Pa rt s P Clean and Re-oil Air Filter’ s Foam Pre-cleaner P Replace Air Filter Elem ent P Change Engine Oil a[...]

  • Страница 23

    Ser vice 7 23 Ser vice 7 23 5. On 38 ” Deck s: Lo oking at th e cut ting deck f rom the le f t side of the tr acto r , l ocate the b ow-tie pin th at secures the deck supp or t rod on th e rear lef t sid e of the deck . Se e Fig. 7 - 2. Re move the bow-t ie pin that se cures the deck sup por t rod, and c arefull y remove the deck sup por t fro m [...]

  • Страница 24

    24 S ectio n 7 — S ervice 24 S ectio n 7 — S ervice 9. Caref ully remove the P TO cable fro m the rear of the cut ting deck by re moving the hair p in clip which se cures it. Remove the spr ing from th e deck idle r bracket. S ee Fig. 7-5 1 0. Gently sli de the cut ting de ck (from the lef t s id e) ou t from underneath the trac tor . Tires WA [...]

  • Страница 25

    25 S ectio n 7 — S ervi ce 25 S ectio n 7 — S ervice Jump Starting WA R N I N G ! N ever jump star t a dam aged or f rozen bat ter y . Be cer tain th e vehicles do not to uch, and ignitions ar e of f. Do not allow cab le clamps to touch. 1. Connec t positive ( + ) cable to positive p ost ( + ) of your trac tor ’ s discharg ed bat ter y . 2. C[...]

  • Страница 26

    26 S ectio n 7 — S ervice 26 S ectio n 7 — S ervice NOT E: When re placing the b lade, b e sure to install the b lade with the side of th e blade mar ked ‘‘Bo ttom’’ (or with a pa rt num ber stam ped in it) f acing the groun d when the m ower is in the oper ating position . C AU TI O N : Use a torque w rench to tighten the blade sp indl[...]

  • Страница 27

    25 S ectio n 7 — S ervi ce 27 S ecti on 7 — S ervi ce Figure 7 -9 Deck Idler Pulle y Engine Pulle y Idler Brack et 38-Inch Deck Figure 7 - 1 0 42 & 46-Inch Deck[...]

  • Страница 28

    Problem Cause Remedy Engine fails to s tar t 1. PTO /Blade engaged. 2. Spark plug wire disc onnected. 3. Fuel tank emp ty, or stale f uel. 4. Choke no t activated. 5. Faulty sp ark plug. 6. Blocke d fuel line. 7. Engine f looded. 8. Parkin g brake not engaged 9. Throt tle control l ever not in correc t st ar ting position . 1. Place knob (or lever [...]

  • Страница 29

    NOT E: This O perator s Manual covers a ran ge of produ ct sp ecif icati ons for vari ous mode ls. Charac teristi cs and featu res discussed a nd/ or illustr ated in this manual may not b e applica ble to all mo dels. MT D LLC reserves th e right to change pro duc t speci fi cations, de signs and equipment wit hout notice a nd without incurring obl[...]

  • Страница 30

    The following at tach ments and ac cessor ies are com patible for the se model s of Lawn T ractor s. See the retail er from whic h you purchased your tractor , an authorized MTD S erv ice Deal er or phone ( 80 0 ) 80 0 - 731 0 for informati on regardi ng pric e and availabilit y . C AU TI O N : The se mod els of L awn T r actors are NOT desi gned f[...]

  • Страница 31

    No tes 11 31[...]

  • Страница 32

    32 S ectio n 1 1— n oteS[...]

  • Страница 33

    FEDERAL and/or CALIFORNIA EMISSION CONTROL W ARRANTY ST A TEMENT Y OUR W ARRANTY RIGHTS AND OBLIGA TIONS MTD Co nsum er Group I nc, the U nited St ates Environ ment al Protec tion Ag ency ( EP A) , and, for t hose pr odu cts c er tifie d for sale i n the st ate of Califor nia , the Califo rnia A ir Resour ces B oard ( CARB ) are pl eased to ex plai[...]

  • Страница 34

    GDOC-100223 Re v . A W ARRANTED P ARTS: The re pair or re plac ement o f any warrante d par t other wi se elig ibl e for warrant y covera ge may be exclu ded fro m suc h warrant y covera ge if MTD C onsu mer Gro up Inc demonstrates that the outdoor equipment engine has been abused, neglected, or improperly maintained, and that such abuse, neglect, [...]

  • Страница 35

    MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR GDO C - 100 0 1 5 R E V . B Th e limi te d wa rr an t y s et f or t h bel ow is g ive n by M TD L LC w it h re spe c t to ne w mer ch and ise p urc ha se d and u sed i n th e Uni ted S t a tes and / or i t s ter ri tor ie s an d pos se ss ion s, an d by M TD P rod uc ts L imi te d wi th r es pec t t o new m [...]

  • Страница 36

    MTD LL C, P .O . BOX 3 6 1 1 3 1 CLEVEL AND, OHIO 44 1 36 - 0 0 1 9 Impreso e n Es tados U nidos de Amé rica M a n u a l d e l O p era d Or Me dida s impor ta ntes de segu rida d • Co ngu raci ón • Funci onam ient o • Ma nteni mie nto • Se rv ici o • S olu ción de prob lem as • Garan tía AD VE RTE NCIA LEA Y S IGA TODAS L AS IN S[...]

  • Страница 37

    Asistencia al Cliente En caso de t ener problemas para montar est e producto o de tener dudas con respecto a los con troles, funcionamien to o mantenimien to de esta máquina, pued e solicitar la ayuda de exper tos. Elija en tre las opciones que se presentan a continuación: ◊ Visite nuestro sitio web en ww w .mtdproduc ts.com ◊ Llame al repres[...]

  • Страница 38

    Medidas impo r t ant es de segur idad 2 38 F uncionamiento general 1. Lea, entien da y cumpla tod as las instruccio nes incluidas en la máquina y en l os manuales antes de m ontarla y uti lizarla . Guarde es te manual en un lug ar seguro p ara consultas futur as y perió dicas, así como p ara soli citar repu estos. 2. F amiliaríces e con todos l[...]

  • Страница 39

    39 S ectio n 2 — M ed idaS iMp orta nteS d e Seguri dad 1 0. Esté atento a la cor tad ora y a la dire cción de la des carga de los adi tamentos y no ap unte a nadie. Nunca o pere la cor tador a de céspe d sin que estén en su lu gar apropia do la cubier ta d e descar ga o el colec tor de re cor tes de céspe d. 11 . No po nga las manos o los p[...]

  • Страница 40

    40 S ectio n 2 — M ed idaS iMp orta nteS d e Seguri dad 6. No cambi e a transmisión neu tral par a descende r . El e xceso de        ?[...]

  • Страница 41

    41 S ectio n 2 — M ed idaS iMp orta nteS d e Seguri dad 2. Antes de limpiar , rep arar o inspeccionar la máquina, comprue be que la(s ) cuchilla(s) y t od as las par tes en      ?[...]

  • Страница 42

    42 S ectio n 2 — M ed idaS iMp orta nteS d e Seguri dad Safet y S ymbols This pa ge depic ts an d describ es saf et y symb ols that may app ear on this produ ct . Read, un ders tand, and f ollow all instr uct ions on the machine b efore at tempting to ass emble an d operate. Sy m b o l Description  [...]

  • Страница 43

    43 S ectio n 2 — M edi daS iMpo rt anteS de S eguridad (A CEPT AR) (DEMASIADO ESC ARP ADO) USO DE ESTE PENDIENTE DE CALIBRE P AR A DETERMINAR SI UNA PENDIENTE ES DEMASIADO ESCARP ADO P AR A UNA OPERACIÓN SEGURA! Par a comprobar la pendiente, haga lo siguient e: 1. Borrar esta página y doble a lo largo de la línea discontinua. 2. Localizar un o[...]

  • Страница 44

    Montaje y Con f iguración 3 44 CONF IGURACIÓN DEL TRACTOR N O TA : E ste Manual de l oper ador cub re una gama de         carac terís ticas y funci ones incluid as y /o ilustradas en es te[...]

  • Страница 45

    45 S ección 3 — M ontaje y c on figur ación Inst alación de l volante       ?[...]

  • Страница 46

    46 S ección 3 — M ontaje y c on figur ación apón de abonadora ( si cuent a con est e equipo)      encuentr a dentro de la ab er tura de d escarga de l a platafo r[...]

  • Страница 47

    F uncionamiento 5 47 IN TE RR UP TO RE S de bloqueo de seguridad Es te trac tor est á equipa do con un sistema de b loque o de segur idad par a protección de l oper ador. Si el sistema de blo queo      ?[...]

  • Страница 48

    48 S ección 5 — F un cionam iento 3.      (botón triangular de col or na ranj a) en l a esquina supe rior dere cha del m ódulo   [...]

  • Страница 49

    49 S ección 5 — F un cionam iento Conducción del tractor ¡AD VERTENC IA ! E        repente. ¡AD VERTENC IA ! No abandon e el [...]

  • Страница 50

    50 S ección 5 — F un cionam iento Corte de césped ¡AD VERTEN CIA !          ?[...]

  • Страница 51

    Figura 4 - 1 Palan ca de co ntr ol de velocidad y freno de mano Pedal de freno/ embrague Palan ca de cambios Palan ca de estrangulador /obtur ador Palan ca de e levac ión de la plataforma Palanca de potencia de arranque (PTO ) (enganche de cuchilla) Mó dulo d el int erru ptor d e encendido C ont roles y Ca ra c terí sticas 4 51 Los controles y c[...]

  • Страница 52

    P AL AN C A DE CON TR OL D EL R EG UL AD OR La palanca de c ontrol del estra ngulador está ubicada del lado derech o del tab lero de ins trumentos de l trac tor . Es ta palanc a      ?[...]

  • Страница 53

            [...]

  • Страница 54

    MANTENIM IENTO ¡A DV ER T E N CI A! Antes de rea lizar t areas de mantenimiento o rep aracion es, descon ec te la      cambios a l a posición n eutral, colo que el f reno de [...]

  • Страница 55

    Limpieza de la bat ería      bicarb onato de so dio y solu ción de agua . Si es necesar io, raspe los bo rnes de la b atería con un cepillo de ala mbre para qu itar los dep [...]

  • Страница 56

    IMP OR T ANTE: Después d e limpiar la plat aforma con e l         ?[...]

  • Страница 57

    Calendario de mantenimi ento Antes de cad a uso Cada 10 h o r a s Cada 25 hora s Cada 50 ho ras Cada 10 0 ho r a s Antes de almacenar Limpie el capó/los respiraderos P P Inspe ccione e l nivel de ace ite del moto r P P Contr ole el filt ro de air e para ver si h ay piezas sucias, sueltas o dañadas P Limpi e y vuelv a a lubric ar el d epura dor d[...]

  • Страница 58

    Ser vic io 7 58 5. El 38 “Cubier tas: En cuanto a la plataf orma de cor te desd e el lado i zquierdo de l trac tor , busqu e el pasa dor que suje ta        [...]

  • Страница 59

    59 s eccióN 7 — s e rvicio 7 . En 42 “ & 46” Cubier tas: En cuanto a la plataf orma de      de asistencia cu bier ta en la p ar te trasera iz quierda de la cubier ta . [...]

  • Страница 60

    60 s eccióN 7 — s e rvicio Arranque por medio de co nexión en puente ¡AD VERTENC IA ! Nunca arran que una batería dañada o congelada c on conexiones en puente.      encendid os están ap aga[...]

  • Страница 61

    61 s eccióN 7 — s e rvicio Para 4 2” & 46” Decks        lo sig uiente: 1 . Quite la cubie rt a como se indic a anteriorm ente en est[...]

  • Страница 62

    60 s eccióN 7 — s e rvicio Figura 7 - 1 1 Plataforma de 4 2 & 46 pulgadas Figura 7 - 1 0 Plataforma de 3 8 pulgadas Polea del motor Ménsula intermedia Polea loca de la plataforma[...]

  • Страница 63

    Problema Causa Solución El mot or no arran ca 1.       conectada. 2. Se ha de sconec t ado el c able de la b ujía. 3.    ?[...]

  • Страница 64

    N O TA :               [...]

  • Страница 65

    Los siguientes adi tamentos y accesor ios son compatib les con los T rac tores Cor ta Césp ed Mo delo. Consulte al minor ista a quie n le adquiri ó su trac tor , a un distrib uidor autor izad o MTD de mantenim iento o llame al telé fono (80 0) 800 -7 3 1 0 para o btener info rmación sobre precio s y disponibi lidad. PR E C AU C I Ó N: Lo s T r[...]

  • Страница 66

    DECLARA CIÓN FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTÍAS EN EL CONTROL DE EMISIONES SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CU ANTO A LA GARANTÍA MTD Co nsum er Group I nc, la Age nci a de Protec ció n Med ioam bient al de lo s Estad os Uni dos ( EP A ), y p ara aque llos pr odu ctos c ert ific ado s para su vent a en el es - tad o de Cali fornia , el Dep[...]

  • Страница 67

    GDOC-100223 8. Durante la to tali dad del p eríodo d e gara ntía del motor y e quip o para to do terre no arri ba men cio nado, MTD C onsu mer Grou p Inc man tendr á un sumi nistr o de pi ezas baj o garantía su fic iente par a satisf acer la d eman da esp erad a de tal es piez as. 9. Cual quier p ieza de re empl azo se po drá us ar para e l cu[...]

  • Страница 68

    GARANTÍA LIMIT AD A DEL F ABRICANTE P ARA GDO C - 100 0 1 5 R E V . B L a sig uien te g ar an tí a limi t ad a es ot org ad a por M T D LLC c on r esp ec to a nue vos pr odu c tos a dquir ido s y ut ili z ados e n Es t ado s Unid os y /o s us ter ri tor io s y po ses ion es, y p or M TD P ro duc ts L imi te d co n re spe ct o a nue vos pr odu c t[...]