Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Car Stereo System
Kenwood TS-B2000
152 страниц 2.69 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt CD73
30 страниц 0.3 mb -
Car Stereo System
Kenwood U525
1 страниц 0.03 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt CD74
30 страниц 0.3 mb -
Car Stereo System
Kenwood U727
1 страниц 0.03 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt CHARLOTTE CR148
17 страниц 0.9 mb -
Car Stereo System
Kenwood U929
1 страниц 0.03 mb -
Car Stereo System
Kenwood UKDC-X7533U
44 страниц 0.91 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Q-Connect KF01603. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Q-Connect KF01603 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Q-Connect KF01603 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Q-Connect KF01603, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Q-Connect KF01603 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Q-Connect KF01603
- название производителя и год производства оборудования Q-Connect KF01603
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Q-Connect KF01603
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Q-Connect KF01603 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Q-Connect KF01603 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Q-Connect, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Q-Connect KF01603, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Q-Connect KF01603, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Q-Connect KF01603. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
WWW .Q-CONNECT .COM POCKET C alCula T Or • T aschenrechner • Calculatrice de poche • Zakrekenmachine • Calculadora de bolsillo • Calculadora de bolso • Calcolatrice tascabile • Lommekalkulator • T askulask in • Αριθμομηχανή Τ σέ πης • Джобен калкулатор • Zsebszámológép • Kapesní k alkula[...]
-
Страница 2
2 03 Instruction manual 05 Bedienungsanleitung 07 Mode d’ emploi 10 Gebruiksaanwijzing 12 Manual de Instrucciones 15 Manual de instruções 17 Manuale d’istruzioni 19 Bruksanvisning 21 Käyttöohjeet 24 Οδηγίες χρήσης 26 Упъ тване за употреба 28 Használati útmutató 31 Návod k použití 33 Návod k použitiu[...]
-
Страница 3
3 InsTr uCTIOn manual t FEa TurEs . Auto P ower O : If the calculator is not used within approximately 5-12 minutes , the unit shuts o automatically . . F our function memor y including addition, sub- traction, recall and clear . mEmOr y FunCTIOns [M+] Pr ess to add the displayed number to the memory. MEMORY is displayed . [M-] Pr ess to subt[...]
-
Страница 4
4 14 ÷ 7 = 2 [1][4][÷][7][=] 2. √64 [6][4][√] 8. Calculate 6% of 200 [2][0][0][x][6][%] 12. Add 6% tax to a €20 purchase [2][0][+][6][%] 21.20 Calculate 20% discount from €150 [1][5][0][x][2][0][%] 30. 80 x 9 = 720 + [8][0][x][9][M+] 720. 50 x 6 = 300 – [5][0][x][6][M-] 300. 20 x 3 = 60 + [2][0][x][3][M+] 60. [MRC] 480. rEPla CIng ThE B[...]
-
Страница 5
5 . Do not use harsh solvents or detergents to clean the unit. Wipe with a soft, dr y cloth to clean. . Do not drop or strike the calculator . . Do not bend or twist the calculator . BEdIEnungsanlEITung k mErKmalE . Wenn der T aschenrechner ca. 5-12 Minuten nicht weiter verwendet wird, schaltet er sich automatisch aus. . Speicher mit view F unktion[...]
-
Страница 6
6 [MC] KF01604: Beim Drück en wird den Speicher auf 0 zurückgestellt. KalKula TIOnEn durChFührEn Beispiel T asten Anzeige 6 + 7 = 13 [6][+][7][=] 13. 10 – 4 = 6 [1][0][-][4][=] 6. 7 x 5 = 35 [7][x][5][=] 35. 14 ÷ 7 = 2 [1][4][÷][7][=] 2. √64 [6][4][√] 8. 6% von 200 rechnen [2][0][0][x][6][%] 12. 6% Steuer zu einem €20 Kauf addieren [2][...]
-
Страница 7
7 Schrauben sichern. . [ON/AC] drücken, um den T aschenrechner einzuschalten. . Achtung: Leer e Batterien können lecken und den T aschenrechner beschädigen. PFlEgE und la gEr ung . T aschenrechner trocken halten. Wenn er nass wird, vor Gebrauch tr ocknen. . Keine rauhen Lösungs- oder Säuberungsmittel zur Reinigung benutzen. . Den T aschenrechn[...]
-
Страница 8
8 FOnCTIOns dE mémOIrE [M+] Appuyez sur [M+] pour ajouter le nombre aché au nombre en mémoire . L ’ écran indique alors MEMORY . [M-] Appuyez sur [M-] pour retrancher le nombre aché du nombre en mémoire . L ’ écran indique alors MEMORY . [MRC] KF01602 & KF01603: Appuyez 1x sur [MRC] pour acher le nombre gurant en mémoire[...]
-
Страница 9
9 Calculer 20% de réduction sur un montant de 150 € [1][5][0][x][2][0][%] 30. Calculs avec mémoire [8][0][x][9][M+] 720. 80 x 9 = 720 + [5][0][x][6][M-] 300. 50 x 6 = 300 – [2][0][x][3][M+] 60. 20 x 3 = 60 + [MRC] 480. rEmPla CEmEnT dE la PIlE . Retirez les vis au dos du boîtier , puis enlevez le couvercle et l’ancienne pile usagée. . Net[...]
-
Страница 10
10 . Evitez de faire tomber la calculatrice. . Evitez de plier la calculatrice. gEBr uIKsaanwIjzIng EIgEnsChaPPEn . Auto P ower O : Indien de rekenmachine gedurende ongeveer 5 tot 12 minuten niet wordt gebruikt, schakelt het apparaat zichzelf automatisch uit. . Geheugen met 4 functies, inclusief som, verschil, herhaling en wissen. gEhEugEnFu[...]
-
Страница 11
11 [MC] KF01604: intoetsen om het geheugen terug op nul te zetten. BErEKEnIngEn uITv OErEn Voorbeeld Druk op Scherm 6 + 7 = 13 [6][+][7][=] 13. 10 – 4 = 6 [1][0][-][4][=] 6. 7 x 5 = 35 [7][x][5][=] 35. 14 ÷ 7 = 2 [1][4][÷][7][=] 2. √64 [6][4][√] 8. Bereken 6% van 200 [2][0][0][x][6][%] 12. T el op: 6% belasting bij een aank oop van € 20 [[...]
-
Страница 12
12 . Plaats het klepje terug en draai de schroeven er weer in. . Druk op [ON/AC] om de rekenmachine weer aan te zetten. . Opmerking: een lege batterij k an lek ken en de rekenmachine beschadigen indien deze voor een lange periode in de rekenmachine blijft zitten. OndErhOud . Houd de rekenmachine droog. Als dez e nat wordt, drogen v oor gebruik. . G[...]
-
Страница 13
13 FunCIOnEs dE mEmOrIa [M+] Suma el número de la pantalla a la memoria. “M” aparece en pantalla. [M-] Resta el número de la pantalla a la memoria. “M” aparece en pantalla. [MRC] KF01602 & KF01603: Presione una vez para ver en pantalla el número almacenado en la memoria y dos veces para reiniciar la memoria a 0. [MR] KF01604: Muestra[...]
-
Страница 14
14 20 x 3 = 60 + [2][0][x][3][M+] 60. [MRC] 480. CamBIO dE PIlas . Quite los tornillos que sostienen la tapa trasera que cubre la pila. . Limpie la nueva pila con un trapo seco y suave y colóquela en la calculadora con el lado positivo (+) hacia arriba. . Vuelva a colocar la tapa trasera y asegúrela con los tornillos. . Pr esione [ON/AC] para enc[...]
-
Страница 15
15 manual dE InsTr uçõEs O C a r a C T E r í s T I C a s . Desligar automático: se a calculadora não é usada dentro de aproximadament e 5-12 minutos, esta desliga-se automaticamente. . Memória de quatro funções que inclui a soma, subtracção, recuperar e apagar . FunçõEs dE mEmórIa [M+] Pr essione para adicionar o número indicado na m[...]
-
Страница 16
16 7 x 5 = 35 [7][x][5][=] 35. 14 ÷ 7 = 2 [1][4][÷][7][=] 2. √64 [6][4][√] 8. Calcular 6% de 200 [2][0][0][x][6][%] 12. Somar 6% de imposto a uma compra de €20 [2][0][+][6][%] 21.20 Calcular 20 % de desconto de €150 [1][5][0][x][2][0][%] 30. 80 x 9 = 720 + [8][0][x][9][M+] 720. 50 x 6 = 300 – [5][0][x][6][M-] 300. 20 x 3 = 60 + [2][0][x[...]
-
Страница 17
17 CuId adO E manuTEnçãO . Mantenha a calculadora seca. Se molhar deve secá-la antes de usar . . Não utilizar detergentes ou solvent es ásperos para limpar a calculadora . Limpe com um pano seco, macio e limpo . . Não deixar cair . Não dobrar IsTr uzIOnI PEr l ’usO C FunzIOnI . La calcolatrice si spegne se non viene impiegata per un period[...]
-
Страница 18
18 due volte per riportare a 0 la memoria. [MR] KF01604: premere per visualizzar e il valore in memoria. [MC] KF01604: premere per ripor tare a 0 la memoria. EsEguIrE CalCOlI Esempio T asti Visualizzazione 6 + 7 = 13 [6][+][7][=] 13. 10 – 4 = 6 [1][0][-][4][=] 6. 7 x 5 = 35 [7][x][5][=] 35. 14 ÷ 7 = 2 [1][4][÷][7][=] 2. √64 [6][4][√] 8. Cal[...]
-
Страница 19
19 morbido e porla nel vano pila con il lato positivo (+) verso l’alto. . Riporre il coperchio e ssarlo con le viti. . Pr emere [ON/AC] per accendere la calcolatrice. . Nota: le pile scariche possono presentare perdit e e rovinare la calcolatrice. COnsEr v azIOnE E manuTEnzIOnE . Mantenere la calcolatrice asciutta. Se si bagna asciugarla prima[...]
-
Страница 20
20 [M-] T ryk k for å trekke tallet i displayet fra minnet. ’MEMORY’ vises i displayet. [MRC] KF01602 & KF01603: T r ykk én gang for å vise tallet som ligger lagret i minnet og to ganger for å slette og nullstille minnet. [MR] KF01604: T ryk k for å vise tallet som ligger lagret i minnet. [MC] KF01604: T r ykk for å slette det som lig[...]
-
Страница 21
21 ByTTE a v Ba TTErI . Fjern skruene som holder bak dekslet på plass, ern dekslet og ta ut det gamle batteriet. . T ørk det nye batteriet med en tørr , myk k lut og sett det inn i kalk ulatoren med + polen opp . . Sett på plass bakdekslet og sik re med skruene. . T ryk k [ON/AC] for å skru på k alkulatoren. . Merk: et tomt batteri k an le[...]
-
Страница 22
22 . Neljän toiminnon muisti: yhteen- ja vähennyslasku, muistista palautus ja muistin tyhjennys. muIsTIT OImInnO T [M+] Paina lisätäksesi muistiin nä ytöllä oleva numero. Nä ytöllä näkyy ‘M’ . [M-] Paina vähentääksesi muistista nä ytöllä oleva numero. Nä ytöllä näkyy ‘M’ . [MRC] KF01602 & KF01603: Paina kerran saada[...]
-
Страница 23
23 Laske 20%:n alennus 150:stä [1][5][0][x][2][0][%] 30. 80 x 9 = 720 + [8][0][x][9][M+] 720. 50 x 6 = 300 – [5][0][x][6][M-] 300. 20 x 3 = 60 + [2][0][x][3][M+] 60. [MRC] 480. P arIsT On v aIhT O . Kierrä auk i ruuvit, jotka pitävät paristolok eron kantta paik allaan ja irrota kansi. Poista vanha paristo. . Pyyhi uusi paristo kuivalla liinal[...]
-
Страница 24
24 Οδηγίες χρηςης z χαρ ακ τηρίςτίκα . Αυτόματη απενεργοπ οίηση: Αν η αριθμομηχανή δε χρησιμοποιηθεί για 5-12 λεπτά, τότε απενεργοποιείται αυτ όματα. . Μνήμη τεσσάρων λειτουργιών: πρόσθεση, αφαίρε[...]
-
Страница 25
25 Υπολο γίστε το 6% του 200 [2][0][0][x][6][%] 12. Προσθέστε 6% ΦΠΑ σε αγορά 20 [2][0][+][6][%] 21.2 Υπολο γίστε 20% έκπ τωση στα 150 [1][5][0][x][2][0][%] 30. 80x9=720+ [8][0][x][9][M+] 720. 50x6=300- [5][0][x][6][M-] 300. 20x3=60+ [2][0][x][3][M+] 300. [MRC] (KF01602/3) 480. [MR] (KF01604) 48[...]
-
Страница 26
26 καθαρισμό. Καθαρίστε την με ένα μαλακό, στεγνό πανί. . Μη την χτυπήσετε. . Μη τη λυγίζετε ή σ τρίβετε. Упъ тване за Употреба e ФУнкции . Автомат ично изключване: Ако калкулаторъ т не се използва м[...]
-
Страница 27
27 извършване на из чис ления Пример Бутони Дисплей 6 + 7 = 13 [6][+][7][=] 13. 10 – 4 = 6 [1][0][-][4][=] 6. 7 x 5 = 35 [7][x][5][=] 35. 14 ÷ 7 = 2 [1][4][÷][7][=] 2. √64 [6][4][√] 8. Пресмятане на 6% of 200 [2][0][0][x][6][%] 12. Прибавяне на 6% върху €20 [2][0][+][6][[...]
-
Страница 28
28 . Забележка: Изтощената бат ерия може да протече и д а повреди калкулатора ако бъде оставена въ тре за дълъг период от време. поддръжка . Пазете калкулатора сух. Ако се намокри г о подсушете пр[...]
-
Страница 29
29 [M-] Gomb megnyomásával kivonja a kijelzett értéket a memór ia tartalmából MEMORY felirat jelenik meg. [MRC] Gomb egyszeri megnyomásával kijelzi a memóriában tárolt számot, kétszeri megnyomásával nullázza a memóriát. SzámoláSi műveletek Példa Billentyű művelet Kijelző 6 + 7 = 13 [6][+][7][=] 13. 10 – 4 = 6 [1][0][-][4[...]
-
Страница 30
30 ElEmCsErE . T ávolítsa el a hátlapot rögzítő csavar okat, vegye le a hátlapot, majd vegye ki az elemeket. . Száraz, puha törlőkendővel törölje le az új elemeket, majd helyezze őket a számológépbe, a pozitív (+) pólussal felf elé. . Helyezze vissza a hátlapot, majd a csavar okk al rögzítse. . Nyomja meg a [ON/AC] gombot a [...]
-
Страница 31
31 náv Od K OBsluzE j FunKCE . F unkce automatického vypnutí: v př ípadě, že nebudete s kalkulačk ou pracovat, po 5-12 minutách se automaticky vypne. . Čtyři funkce paměti: sčítání, odečítání, stav paměti, vynulování paměti. P aměťové funkce [M+] Stisknutím tohoto tlačítk a přičteme číslo do paměti. Zobrazí se sy[...]
-
Страница 32
32 Přičíst 6% k 20 [2][0][+][6][%] 21.20 Výpočet 20% slevy z 150 [1][5][0][x][2][0][%] 30. 80 x 9 = 720 + [8][0][x][9][M+] 720. 50 x 6 = 300 – [5][0][x][6][M-] 300. 20 x 3 = 60 + [2][0][x][3][M+] 60. [MRC] 480. výměna ba terií . Vytočte šroubek držící zadní kr yt k alkulačky a vyndejte staré baterie. . Vložte nové čisté a such[...]
-
Страница 33
33 náv Od na OBsluhu W FunKCIE . F unkcia automatického vypnutia: v pr ípade, že nebudete s kalkulačk ou pracovať po 5-12 minútach sa automaticky vypne. . š tyri funk cie pamäti: sčítanie, odčítanie, stav pamäti, vynulovanie pamäti. P amäťové funkcie [M+] Stlačením tohto tlačidla pričítame číslo do pamäti. Zobrazí sa symb[...]
-
Страница 34
34 Pričítať 6% k 20 [2][0][+][6][%] 21.20 Výpočet 20% zľavy z 150 [1][5][0][x][2][0][%] 30. 80 x 9 = 720 + [8][0][x][9][M+] 720. 50 x 6 = 300 – [5][0][x][6][M-] 300. 20 x 3 = 60 + [2][0][x][3][M+] 60. [MRC] 480. výmena ba térií . Vytočte skrutk y držiace zadný kr yt kalk ulačky a vyber te staré bat érie. . Vložte nové čisté a s[...]
-
Страница 35
35[...]
-
Страница 36
WWW .Q-CONNECT .COM[...]