Remington Power Tools DPS-1: 111409-01 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Remington Power Tools DPS-1: 111409-01. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Remington Power Tools DPS-1: 111409-01 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Remington Power Tools DPS-1: 111409-01 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Remington Power Tools DPS-1: 111409-01, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Remington Power Tools DPS-1: 111409-01 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Remington Power Tools DPS-1: 111409-01
- название производителя и год производства оборудования Remington Power Tools DPS-1: 111409-01
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Remington Power Tools DPS-1: 111409-01
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Remington Power Tools DPS-1: 111409-01 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Remington Power Tools DPS-1: 111409-01 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Remington Power Tools, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Remington Power Tools DPS-1: 111409-01, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Remington Power Tools DPS-1: 111409-01, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Remington Power Tools DPS-1: 111409-01. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ® IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling or operating this Pole Saw. Improper use of Pole Saw can cause severe injury. Keep this manual for future reference. IMPORTANTE: Lea cuidadosamente este manual antes de armar u operar esta Sierra de Pértiga. El uso indebido de la misma puede provocar graves lesiones. Guarde este manua[...]

  • Страница 2

    2 111607 www.desatech.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS. Make sure you read and understand all instructions in Important Safety Informa- tion on pages 2 through 4. Improper use of this Pole Saw can cause severe injury or death from fire, electrical shock, body contact with moving chain, or falling wood. W ARNING: When using an[...]

  • Страница 3

    3 111607 www.desatech.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION Continued WARNING: Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object, or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut. Tip contact in some cases may cause a light- ning fast reverse reaction, kicking the guide bar up and back towards the opera- tor. Pinc[...]

  • Страница 4

    4 111607 www.desatech.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION Continued Never stand on a ladder or other type of un- stable support while using the P ole Saw . Alwa ys use both hands to operate P ole Saw . K eep a firm, steady pressure on the P ole Saw while cutting but do not try to f or ce the P ole Saw thr ough the wood. Do not use the P ole Saw to cut[...]

  • Страница 5

    5 111607 www.desatech.com LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. Asegúrese de leer y comprender completamente todas las instrucciones en Información importante de seguridad en las páginas 4, 5, 6, y 7. El uso indebido de esta Sierra de Pértiga puede provocar lesiones graves (y aun la muerte) a causa de incendio, shock eléctrico, el contacto del cuerpo c[...]

  • Страница 6

    6 111607 www.desatech.com CONTRAGOLPES (Continuación) ADVERTENCIA: Los contragolpes pueden ocurrir cuando el extremo o la punta de la barra de guía toca un objeto o cuando la madera “ se cierra” y presiona la cadena dentro del corte. En algunos casos, el contacto de la punta de la barra puede provocar una rápida reacción de contragolpe y co[...]

  • Страница 7

    7 111607 www.desatech.com Dispositivos de seguridad de esta Sierra de Pértiga contra contragolpes Esta Sierra de Pértiga tiene una cadena de bajo contragolpe y una barra de guía de reducción de contragolpes. Ambas características reducen las probabilidades de contragolpe. Sin embargo, aún pueden ocurrir contragolpes con esta Sierra de Pértig[...]

  • Страница 8

    8 111607 www.desatech.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : lorsque vous uti- lisez une scie à perche, vous devez toujours suivre les précautions de sécu- rité de base pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de bles- sures aux personnes, y compris ce qui suit : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS S’assurer d[...]

  • Страница 9

    9 111607 www.desatech.com À suivre CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Suite 7. N’utilisez pas la scie à perche : •a près av oir pris de l’alcool, des médicaments ou des drogues; • sous la pluie, dans les endroits humides ou mouillés; • là où se trouvent des liquides ou gaz très inflammables; • si la scie à perche est endommag?[...]

  • Страница 10

    10 111607 www.desatech.com RECUL AVERTISSEMENT : Un recul peut se produire lorsque le nez ou le bout de la guide-chaîne touche un objet ou lorsque le bois se resserre et pince la chaîne de la scie à perche dans la coupe. Dans certains cas, un contact du bout peut provoquer une réaction inverse extrêmement rapide, propulsant la guide-chaîne ve[...]

  • Страница 11

    11 111607 www.desatech.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Suite MESURES DE PRÉCAUTION - ÉBRANCHAGE À L’AIDE DE LA SCIE À PERCHE Ne v ous tenez jamais sous la branche que v ous êtes en train de couper ! Placez-vous toujours à l’écart de la ligne de chute des débris. Ne v ous tenez jamais sur une échelle ou autre type de support peu[...]

  • Страница 12

    12 111607 www.desatech.com FIGURES/FIGURAS/FIGURES Figure 1 - Pole Saw Product Identification Figura 1 - Identificación del Producto Sierra de Pértiga Figure 1 - Identification des composants de la scie à perche Saw Chain/Cadena serrada/Chaîne Guide Bar/Barra de guía/ Guide-chaîne Pole/Pértiga/Perche Trigger Switch Lock-out/ Bloqueo del Inte[...]

  • Страница 13

    13 111607 www.desatech.com FIGURES/FIGURAS/FIGURES Continued/Continúa/À suivre Extension Cord/Cable Flexible de Extensión/ Câble de rallonge Chain Saw Power Cord/Cable Flexible de Alimentación de la Sierra de Pértiga/Cordon d’alimentation de la scie à perche Figure 8- Tying Extension Cord and Power Cord in Knot Figura 8 - Amarre del Cable [...]

  • Страница 14

    14 111607 www.desatech.com Figure 12 - Cutting A Limb Figura 12 - Poda de una rama Figure 12 - Coupe d’une branche 2" to 4" (5 a 10 cm) 2nd Cut - Pruning Cut (to avoid pinching)/2do corte: Poda preliminar (para evitar la compresión durante la poda final)/2ème entaille - entaille d’élagage pour éviter le pincement 1st Cut - Pruning[...]

  • Страница 15

    15 111607 www.desatech.com FIGURES/FIGURAS/ FIGURES Continued/Continúa/Suite Figure 15 - File and File Guide Placement On Chain Figura 15 - Colocación de la guía de escofina y de la escofina sobre la cadena Figure 15 - Position de la lime et du guide lime sur la chaîne Note: This illustration shows file guide placement and filing direction fo[...]

  • Страница 16

    16 111607 www.desatech.com ® MODEL DPS-1: 111409-01 IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling or operating this Pole Saw. Improper use of Pole Saw can cause severe injury. Keep this manual for future reference. UNPACKING 1. Remove all items fr om carton. 2. Check all items for any shipping damage. If you find any damage or if a[...]

  • Страница 17

    17 111607 www.desatech.com TRIMMING A TREE (PRUNING) WARNING: Avoid kickback. Kick- back can result in severe injury or death. See Kickback, page 3, to avoid risk of kickback. WARNING: Do not operate Pole Saw while • in a tree • on a ladder or any other unstable sur- face • in any awkward position You may lose control of Pole Saw caus- ing se[...]

  • Страница 18

    18 111607 www.desatech.com CAUTION: Seek professional help if facing conditions beyond your ability. OPERATING POLE SAW Continued Tr imming a tree is the process of cutting limbs from a living tree. Mak e sur e your footing is firm. Keep feet apart. Di vide your weight ev enly on both feet. F ollo w directions below to trim a tree. 1. Make first [...]

  • Страница 19

    19 111607 www.desatech.com 3. Press 5/32" round file (attached to file guide) into groove between top plate and de pth gauge on chain. File guide should rest on both top plate and depth gauge (see Figure 15). Note: File at midpoint of guide bar . 4. Hold file guide le vel. Make sure 30 ° mark on file guide is parallel to center of guide b[...]

  • Страница 20

    20 111607 www.desatech.com Model ___________________________ Date Purchased ___________________ W ARRANTY INFORMA TION ELECTRIC POLE SAW LIMITED WARRANTY Always specify model when writing the f actory . We reserv e the right to amend these specifications at any time without notice. The only warranty applicable is our standard written warranty . W [...]

  • Страница 21

    21 111607 www.desatech.com ® IMPORTANTE: Lea cuidadosamente este manual antes de armar u operar esta Sierra de Pértiga. El uso indebido de la misma puede provocar graves lesiones. Guarde este manual para consultarlo cuando lo necesite. MODELO DPS-1: 111409-01 BRANCH WIZARD™ NOMBRES Y TÉRMINOS DE LA SIERRA DE PÉRTIGA Barra de guía Barra de me[...]

  • Страница 22

    22 111607 www.desatech.com CABLES DE PROLONGACIÓN Con esta Sierra de Pértiga use los cables flexibles de e xtensión apropiados. Utilice sólo cables de prolongación para el aire libre. El cable debe presentar el sufijo W o W -A después del tipo de cable. Po r ejemplo: SJTW -A o SJTW . Utilice un cable del calibre adecuado para esta Sierra de P[...]

  • Страница 23

    23 111607 www.desatech.com LUBRICACIÓN DE LA CADENA Esta sierra de pértiga requiere lubricación sólo para prev enir oxidación sobre la barra guía y la cadena de la sierra. La cadena de la sierra provista ha sido pre- lubricada en fábrica. Cada vez que use la sierra de pértiga aplique una pequeña cantidad de aceite lubricante directamente s[...]

  • Страница 24

    24 111607 www.desatech.com Mantenga el cabezal limpio. Utilice un paño suav e humedecido con una mezcla de jabón suav e y agua. Frote este paño sobre el cabezal para limpiarlo. CUIDADO DE LA BARRA DE GUÍA La mayoría de los problemas de la barra de guía son producto de su desgaste desparejo. A menudo este desgaste se debe a errores en el afila[...]

  • Страница 25

    25 111607 www.desatech.com LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO (continuación) Afilado de los elementos de corte Utilice la guía de escofina para limar a un ángulo de 30 ° . 1. Ajuste la tensión de la cadena hasta alcanzar la tensión adecuada (vea la sección Ajuste de tensión de la cadena serrada en la página 21). 2. Sujete la barra de guía en la pre[...]

  • Страница 26

    26 111607 www.desatech.com ADVERTENCIA: Utilice únicamente piezas y accesorios descritos en este manual. El uso de otras piezas o accesorios puede dañar la Sierra de Pértiga o lesionar a su operario. ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO DE REPARACIÓN Nota: Use sólo piezas de repuesto originales. Esto protegerá la cobertura de su garantía[...]

  • Страница 27

    27 111607 www.desatech.com Modelo __________________________ Fecha de compra __________________ INFORMACIÓN DE GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE LA SIERRA ELÉCTRICA DE PÉRTIGA Especifique siempre el número de modelo al escribir a la fábrica. DESA Specialty Products™ se reserva el derecho de enmendar estas especif icaciones en cualquier momento[...]

  • Страница 28

    28 111607 www.desatech.com DÉBALLAGE 1. Sortir du carton toutes les pièces. 2. Vérifier toutes les pièces pour déceler d’év entuels dégâts durant l’expédition. Si v ous constatez un dommage ou qu’une partie quelconque manque, informez-en rapidement le détaillant chez qui vous v ous êtes procuré la scie à perche. APPELLATIONS ET T[...]

  • Страница 29

    29 111607 www.desatech.com Longueur du T aille A WG du cordon cor don 7,50 m (25 pieds) 16 A WG 15 m (50 pieds) 16 A WG 30 m (100 pieds) 16 A WG 45 m (150 pieds) 14 A WG UTILISATION DE LA SCIE À PERCHE RALLONGES ÉLECTRIQUES Utilisez des câbles de rallonge de type approprié a vec cette scie à perche. Utilisez uniquement des rallonges spécifié[...]

  • Страница 30

    30 111607 www.desatech.com 4. Lorsque vous êtes prêt à fair e une coupe, enfoncez le verrouillage d’interdiction de la gâchette, puis appuyez sur la gâchette (voir la Figure 11). Ceci met en marche la scie. Pour mettre la scie à l’arrêt, vous relâchez la gâchette. S’assurer que la chaîne tourne à la vitesse maxi- mum av ant d’ent[...]

  • Страница 31

    31 111607 www.desatech.com AFFÛTAGE DE LA CHAÎNE AVERTISSEMENT : Avant de procéder à l’entretien, débrancher la scie à perche de la prise de courant. Des blessures graves ou la mort peuvent être provoquées par les chocs électriques et le contact du corps avec la chaîne en mouvement. AVERTISSEMENT : Les tranchants de la chaîne sont aff?[...]

  • Страница 32

    32 111607 www.desatech.com AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les pièces de rechange et les accessoires décrits dans ce manuel. L'emploi d'autres pièces ou acccessoires pourrait endommager la scie à perche ou blesser l'opérateur. REMISAGE Si l’on remise la scie à perche pour plus de 30 jours, procéder de la façon sui vante[...]

  • Страница 33

    33 111607 www.desatech.com INFORMATION SUR LA GARANTIE CONSERVER CETTE GARANTIE Modèle __________________________ Date d'achat ______________________ GARANTIE LIMITÉE SUR LA SCIE ÉLECTRIQUE À PERCHE Spécifier toujours le numéro de modèle lors de toute correspondance adressée à l'usine. Nous nous réservons le droit de modif ier c[...]

  • Страница 34

    34 111607 www.desatech.com ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN/DESGLOSE ILUSTRADO DE PARTES/SCHÉMA DES PIÈCES MODEL/MODELO/MODÈLE DPS-1: 111409-01 14 13 9 10 11 12 8 7 6 2 1 5 5 3 4[...]

  • Страница 35

    35 111607 www.desatech.com PARTS LIST/LISTA DE REPUESTOS/LISTE DES PIÈCES This list contains replaceable parts used in your P ole Sa w . W hen ordering parts, be sure to provide the correct model number (from the model plate), then the part number and description of the desired part. Esta lista contiene partes reemplazables y que se utilizan en su[...]

  • Страница 36

    36 111607 www.desatech.com PARTS DISTRIBUTORS/ CENTRAL DE PIEZAS/ DÉPÔT DE PIÈCES Ray’ s P or table Heater Service 3191 Myers Road Camino, CA 95709-9550 530-644-7716 Baltimore Electric 5 Manila Driv e Hamden, CT 06514-0322 203-248-7553 1-800-397-7553 Eckle y’ s Small Engine 31617 Spruce Driv e Eustis, FL 32726-9592 352-357-6764 Par ts Compan[...]

  • Страница 37

    37 111607 www.desatech.com NOTES/NOT AS _______________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ _____________[...]

  • Страница 38

    38 111607 www.desatech.com NOTES/NOT AS _______________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ _____________[...]

  • Страница 39

    39 111607 www.desatech.com NOTES/NOT AS _______________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ _____________[...]

  • Страница 40

    40 111607 www.desatech.com 111607-01 Rev. B 08/03 P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 www.desatech.com Industries of Canada, Inc. 2220 Argentia Road Unit #4 Mississauga, Ontario L5N 2K7 905-826-8010 FAX 905-826-8236 www.desatech.com[...]