Remington Power Tools ST3010A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Remington Power Tools ST3010A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Remington Power Tools ST3010A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Remington Power Tools ST3010A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Remington Power Tools ST3010A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Remington Power Tools ST3010A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Remington Power Tools ST3010A
- название производителя и год производства оборудования Remington Power Tools ST3010A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Remington Power Tools ST3010A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Remington Power Tools ST3010A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Remington Power Tools ST3010A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Remington Power Tools, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Remington Power Tools ST3010A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Remington Power Tools ST3010A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Remington Power Tools ST3010A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

                       ?[...]

  • Страница 2

    118336[...]

  • Страница 3

            118336  Important S afety Information 1  Product Identific ation 3  T rimmer Assembly 4 Assembling T rimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  T rimmer Operation 5 Extension Cords . . . . . . .[...]

  • Страница 4

       118336   ank you for purchasing this Remington® Electr ic T rimmer . W e are proud to offer this quality product to assist you in keeping your pr oper ty neat and well-groomed. is owner’ s manual provides complete instructions for safel y assembling, operating, and maintaining your T rimmer . Read an[...]

  • Страница 5

           118336      SAFETY W ARNINGS    1. A void Dangerous Envir onments • Do not op[...]

  • Страница 6

       118336   10. P rovid e Gro und Fau lt Circu it Inte r- rup te r (GF CI) pr ot ect io n on th e ci rc ui t or outle t to be use d for trimm er . Y ou ma y us e re ce pt acl es wi th bu il t- in GFC I pr otec tion for this [...]

  • Страница 7

           118336            ?[...]

  • Страница 8

       118336        1. Remove mounting screw taped to underside of cutting guard. 2. Align ke y tabs on inside of cutting guard hole with cutouts on motor housing a[...]

  • Страница 9

           118336         25 feet 50 feet 100 feet 150 feet 18 A WG 16 A WG 16 A WG 14 A WG    ?[...]

  • Страница 10

       118336       Figure 4-5: H olding trimmer rear handle Figure 4-6: P ressing trigger switch safety button Figure 4-7: Squeezing trigger swit ch    [...]

  • Страница 11

           118336 Figure 4-9: A dvancing trimmer line     T o advance new trimmer line, tap the line advance button on the ground while the trimmer is running (see Figur e 4-9). e blade att[...]

  • Страница 12

       118336    4. Measure out 30 feet of replacement line. 5. Push one end of the new li ne th rough the lef t line mounting hole on the spool (see F igure 4-13). Figure 4-13: Inserting line in left hole Figure 4-14: Inserting line in right hole Figure 4-15: [...]

  • Страница 13

           118336 8. Wind lines around spool in dir ection shown by arrow on spool top . W ind line until four inches of line remains outside the spool. 9. Thread exposed tr immer line into hole s on spool housi ng. Repl ace spoo l onto spool spr ing and pre[...]

  • Страница 14

       118336                  ?[...]

  • Страница 15

          118336             ?[...]

  • Страница 16

       118336     REMINGT ON® ELECTRIC TRIMMER LIMITED W ARRANTY Always specify model number when contacting the factor y . W e reserve the right to amend these specifications at any time without notice. e only warranty applicable is our standar d written warranty . W[...]

  • Страница 17

                  [...]

  • Страница 18

    118336[...]

  • Страница 19

            118336    Importante Información sobre la seguridad 1  Identificación del pr oducto 3  Ensamble de la podador a 4 Ensamble de la podadora . . . . . . [...]

  • Страница 20

       118336    Muchas gracias por comprar esta P odadora Eléctrica Remington®. T enemos el orgullo de of recerle este producto de calidad par a ayudar le a mantener su establecimiento limpio y bien mantenido . Este manual del propietario of rece completas instrucciones par a ensamblar , operar y mantener[...]

  • Страница 21

            118336                                           ADVERTENCIAS DE SEGURID AD     ?[...]

  • Страница 22

       118336   10. Suministre una protección de Inte - rru pto r de Cir cui to acc io nad o po r Co - rr ie nt e de P é r di da a ti er ra (G FC I) en el cir cu ito o tom acor rien te[...]

  • Страница 23

            118336          ?[...]

  • Страница 24

       118336                ?[...]

  • Страница 25

            118336           25 pies 50 pies 100 pies [...]

  • Страница 26

       118336            Figura 4-5: Sosteniendo el asa posterior de la podador a Figura 4-6: Pr esionando el botón de seguridad del interrup - tor de gatillo Figura 4[...]

  • Страница 27

            118336 Figura 4-9: A vance de la cuerda de la podadora Botón de avance de la cuer da     P ara hac er avanza r nueva cuer da de la poda -[...]

  • Страница 28

       118336  6. P a se 15 pie s de cue rd a po r es te agu je ro . P ase lo s otro 15 pi es de cue rda por el ori ficio der ech o de mont aje de la cuer - da (ve a la F ig ura 4-14 ). Ha le la cu erd a apr etá ndola (v ea la F ig ura[...]

  • Страница 29

            118336 Figura 4-17: Reposición del carr ete en la carcasa Figura 4-18: Reposición de la tapa del carr ete en la carcasa 8. E nv u e l v a la cu e r d a al r e d e d o r de l carrete en la dirección que indic a la flecha de la par te [...]

  • Страница 30

       118336     Figura 5-1: Limpieza de la car casa de la podadora         ?[...]

  • Страница 31

            118336          El motor no funciona cuando enciende el inte[...]

  • Страница 32

       118336        Especifique siempre el número del modelo cuando se com unique[...]

  • Страница 33

     T AILLE-BORDURES ÉLEC TRIQUE GUIDE DU PROPRIÉT AIRE ®                  ?[...]

  • Страница 34

    118336[...]

  • Страница 35

              118336    Importants renseignements de sécurité 1 2 Identification du produit 3 3 Assemblage du taille-bordur es 4 Assemblage du taille-bor[...]

  • Страница 36

       118336   P our toute question ou problème , F AI TES SANS FRAIS L E 1 800 858-8501 (ser vice en anglais seulement) ou visitez l’adresse www .desatech.com        [...]

  • Страница 37

             118336     MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ    ?[...]

  • Страница 38

       118336   10. Assur ez-vous que le circuit ou la prise utilisée pour br ancher le taille-bor - dures est dotée d ’un disjoncteur de fuite de terre. À cet eff et, vous pouvez utiliser une prise avec disjoncteur de fui[...]

  • Страница 39

             118336       ?[...]

  • Страница 40

       118336             Figure 3-3 : Mise en plac e de la vis de montage Figure 3-1 : Installa tion du protecteur de coupe sur la tête de l’ outil Figure 3-2[...]

  • Страница 41

             118336        25 pieds 50 pieds 100 pieds 150 pieds 18 A[...]

  • Страница 42

       118336     Figure 4-5 : T enue de la poignée arrière du taille-bordures Figure 4-6 : Appuy ez sur le bouton de sécur[...]

  • Страница 43

             118336 Figure 4-9 : Rallonge du fil  P our ral lo ng er le fil de cou pe , f ra pp ez le bo ut on de ral lo ng e su r le sol pen da nt que le[...]

  • Страница 44

       118336  4. Mesurez environ 30 pieds de fil de remplacement. 5. Insérez une extrémité du nouveau fil dans l’ orifice de montage gauche sur la bobine (voir la F igure 4-13). Figure 4-13 : Insertion du ?[...]

  • Страница 45

             118336 8. Enrouler le fil autour de la bobine, dans la d irect ion indiqué e par la flèche sur le dessus de la bobine. Enroulez le fil jusqu ’à ce qu’il en rest e envi ron q ua- tre pouces à l’ exté[...]

  • Страница 46

       118336                   ?[...]

  • Страница 47

             118336                 [...]

  • Страница 48

       118336    P .O . Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 www.desat ech.com    [...]