Rode Microphones Rode VideoMic Pro инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Rode Microphones Rode VideoMic Pro. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Rode Microphones Rode VideoMic Pro или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Rode Microphones Rode VideoMic Pro можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Rode Microphones Rode VideoMic Pro, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Rode Microphones Rode VideoMic Pro должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Rode Microphones Rode VideoMic Pro
- название производителя и год производства оборудования Rode Microphones Rode VideoMic Pro
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Rode Microphones Rode VideoMic Pro
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Rode Microphones Rode VideoMic Pro это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Rode Microphones Rode VideoMic Pro и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Rode Microphones, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Rode Microphones Rode VideoMic Pro, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Rode Microphones Rode VideoMic Pro, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Rode Microphones Rode VideoMic Pro. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    VI D EOMIC P R O INSTRUCTION MANUAL www .rodemic.com[...]

  • Страница 2

    2. Thank you fo r investing in t he RØ DE V ideoMic Pro. W h e n R Ø D E r e l e a s e d t h e o r i g i n a l V i d e o M i c i n 2 00 4 i t w a s t h e o n l y m i c o f it s kin d on the mar ket. Jus t like many great innovations it was b or n fro m a per so nal nee d. At the time MiniDV came ras we re the lates t te chnolo gy , of fering c on[...]

  • Страница 3

    3. SPECIFICA TIONS Acoustic Principle: Line gradient Polar Pattern Super Cardioid Frequency Range: 40 Hz ~ 20 000 Hz Frequency Range: (High Pass Filter) Selectable HPF @ 80 Hz / 12 dB /octave Variable Level: 3 position switch (-10 dB, 0 dB, +20 dB) Output Impedence 200  Signal to Noise Ratio: 74 dB Equivalent Noise: 20 dBA SPL (A-weighted as per[...]

  • Страница 4

    4. FEA TURES WHA T’S IN THE BOX *O nli n e pr od u c t re g is t r at io n re q uir e d. • VideoMic Pro • Spare shock mount bands (4 pieces) • VideoMic Pro quick start guide • Moisture absorbent crystals COMP ACT SHOTGUN MICROPHONE • Compact, lightweight body • Broadcast r ecording quality • Condenser microphone • Integrated shock[...]

  • Страница 5

    5. VIDEOMIC PRO STRUCTURE 4 1 2 9 7 8 10 12 11 6 5 1. Foam windshield 2. Shock mount cradle 3. Shock mount band 4. Power / High Pass Filter switch 5. Level attenuation / boost switch 6. Power on / off LED indicator 7. Battery cover 8. Billeted metal camera shoe mount 9. Fastening ring 10. 3/8” thread mount 11. Signal output cable 12. 3.5mm stereo[...]

  • Страница 6

    6. SETUP AND USE INST ALLING THE BA TTER Y Before you can r ecord with your VideoMic Pro, you will need to install a standard 9V battery (ANS1:1604A or IEC:6LR61). RØDE recommends using a high quality lithium or alkaline battery to achieve the best possible battery life. T o install the battery , open the battery cover that is located on the front[...]

  • Страница 7

    7. The VideoMic Pro will run continuously for over 70 hours with a high quality alkaline or lithium battery . Battery performance may vary depending on ambient temperature and battery shelf life, so it is wise to always carry a spare battery . We suggest always installing a fresh battery when the application is critical, with no opportunity to re-s[...]

  • Страница 8

    8. SETUP AND USE The VideoMic Pro delivers a mic level signal to the video camera via a stereo mini jack audio lead. The mini jack should be connected to the camera via the camera’ s “audio-in” socket – refer to your video camera user manual for the location of the socket on your camera model. Now that you have the VideoMic Pro secur ely fa[...]

  • Страница 9

    9. SETUP AND USE The left setting (-10) will reduce or attenuate the signal by 10dB, meaning that loud sound sources will be r educed and be less likely to overload or ‘clip’ the input of the camera. The right setting (+20) will increase the signal level by 20dB. This is useful for recor ding quiet sound sources, or when your camera requir es a[...]

  • Страница 10

    10. REPLACING SHOCK MOUNT BANDS The VideoMic Pro has been designed with an integrated suspension shock mount, reducing the amount of handling noise that is transmitted to the microphone while r ecording your audio. This shock mount uses four elastomer suspension bands to hold the VideoMic Pro in its shock mount cradle. These bands have been created[...]

  • Страница 11

    11. Once the fi rst end is secured, angle the small square end of the band into the corresponding notch underneath the front or back of the mic body and press into place. Angle the square end of the band into the corresponding square notch on the underside of the mic body Repeat the process for all four shock mount bands. Once all four are fi tte[...]

  • Страница 12

    12. Slide the tapered squar e on the middle of the band into the notch on the shock mount. Note the orientation of the cradle has the shoe mount closer to the rear of the micr ophone Next, slide the tapered squar e on the middle of the band into the notch on the shock mount. The circular knob on the inner side of the band will lock into the shock m[...]

  • Страница 13

    13. DEADCA T VMP FURRY WINDSHIELD For increased wind pr otection, an optional DeadCat VMP furry windshield is available for the VideoMic Pro. The windshield is ideal for situations such as outdoor performances where wind noise may distort the audio quality of the microphone. The DeadCat VMP furry windshield fi ts over the foam windshield that come[...]

  • Страница 14

    14. PG1 PISTOL GRIP The VideoMic Pro can also be mounted on the PG1 pistol grip. This allows independent movement of the microphone fr om your video camera. The VideoMic Pro is mounted onto the PG1 via the shoe mount in the same way you would mount your microphone to your camera. Before sliding the camera shoe into place, turn the fastening ring an[...]

  • Страница 15

    15. SAFETY / CARE INSTRUCTIONS When not in use, always keep your VideoMic Pro in a cool, dry place, preferably in a camera bag or equivalent to pr otect from dust or damage. When not in use for long periods of time, remove the battery before storage. Do not expose the VideoMic Pr o to rain or moisture. It is recommended that the pr e-fi tted foam [...]

  • Страница 16

    16. TROUBLESHOOTING / FREQUENTL Y ASKED QUESTIONS WHY DO I GET LOW-LEVEL BACKGROUND NOISE WHEN RECORDING ON MY CAMERA? A low level background noise in your r ecordings is usually caused by Automatic Gain Control function (or AGC) on the camera. This occurs when the camera cannot sense an audio input signal and automatically increases the gain (or l[...]

  • Страница 17

    17. TROUBLESHOOTING / FREQUENTL Y ASKED QUESTIONS WHERE CAN I ORDER REPLACEMENT SHOCK MOUNT BANDS FOR MY VIDEOMIC PRO? The elastomer shock mount bands are available to or der as a pack through your local RØDE distributor . Please visit www .rodemic.com/wher etobuy to fi nd your near est distributor’ s contact details.[...]

  • Страница 18

    18. PRODUCT W ARRANTY SUPPOR T AND SER VICE RØDE Microphones prides itself on designing and manufacturing microphones of the highest quality and performance. Our state-of-the-art engineering and manufacturing techniques, combined with decades of experience in professional audio and recor ding has resulted in microphones that will last a lifetime. [...]