Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Smartphone
RugGear RG650
72 страниц 3.62 mb -
Smartphone
RugGear RG730
29 страниц 1.28 mb -
Smartphone
RugGear RG600
1 страниц 0.05 mb -
Smartphone
RugGear RG100
52 страниц -
Smartphone
RugGear RG740
29 страниц 1.24 mb -
Smartphone
RugGear RG900
52 страниц 1.76 mb -
Smartphone
RugGear XF
84 страниц 4.33 mb -
Smartphone
RugGear RG500
61 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации RugGear RG300. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции RugGear RG300 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции RugGear RG300 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций RugGear RG300, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции RugGear RG300 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства RugGear RG300
- название производителя и год производства оборудования RugGear RG300
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием RugGear RG300
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск RugGear RG300 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок RugGear RG300 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта RugGear, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания RugGear RG300, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства RugGear RG300, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции RugGear RG300. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Qu ic k Star t Man ual _ En ScHnEllSt art anlEitunG_ DE[...]
-
Страница 2
2 TITEL DES KAPITELS c o ntEnt SAFETY INSTRUCTION S 1_Introduc tion 5 2_ F ault s and damages 6 3_Further safety advises 7 QU IC K STAR T 4_ Keys 9 5_First st eps 10 5 .1_ B a t t e r y 10 5.1 . 1_ Inst alli ng and e xt rac tin g the ba tte ry 10 5.1 .2 _Charging the batter y 11 5.1 . 3_ Batter y use 11 5.2 _ Inst alla tion of t he SIM c ard 12 5. [...]
-
Страница 3
3 TITEL DES KAPITELS EN En 7 .4_ Messages 15 7 .5_Camera 16 7 .6_ Proles 16 7 .7 _ Medi a player 17 7. 8 _ F M r a d i o 17 7 .9 _Call log 17 7 . 1 0_Set tings 18 7. 11 _ E x t r a 19 7 . 1 2_ Browser 19 INFORMA TIONS 8_ Spe cications 20 9_ Trou bleshooting 21 1 0_ Maintenance 23 11 _ S A R 24 Service Center 26[...]
-
Страница 4
rESEr v a t ion T e chni cal Da ta is subj ec t to chan ge wi thout n otice . Chan ges, e rror s and m ispri nts may n ot be us ed as a basi s for any cl aim fo r damag es. All rights reserved. Rug Gea r Europ e Gmb H cann ot be h eld re spon sibl e for any data or other loss and direct or indirec t dama ges c ause d by any imp rope r use of t his [...]
-
Страница 5
5 EN SafEty inStructionS 1 _introDuc tion This document contains information and safet y regulations whi ch are to b e obse rv ed wit hout f ail fo r saf e ope ratio n of the mobile phone RG300 under the described condition s. Th e curre nt EC de clara tion o f confo rmit y, EC cer tic ate of conf ormi ty, saf et y inst ruc tio ns and ma nual ca[...]
-
Страница 6
6 SafEty inStructionS 2_ f aul tS anD DaMaGES If th ere is any r eason t o suspe ct t hat the s afe ty o f the ph one h as be en comp romi sed, i t must b e wit hdraw n fro m use imm edi ately. Mea sures mu st be t aken to p revent a ny accid enta l rest ar ting of th e phon e. Th e safe ty o f the ph one m ay be com prom ised i f, for ex ampl e: m[...]
-
Страница 7
7 EN SafEty inStructionS 3_ fu rt H Er SafE t y aDv iS ES Do no t touch t he scr een o f the ph one w ith shar p obj ec ts. Dust par ticles and dirt may scratch the screen. Please maintain the s cree n clea n. Rem ove dus t on the s cree n with a s of t clot h gent ly and d o not sc ratch th e scre en. Charge the phone und er indoor c onditions onl[...]
-
Страница 8
8 SafEty inStructionS Obs er ve all co rresp ond ing law s that are i n force i n the resp ec tive co untr ies re gardi ng the us e of mo bile p hon es while operati ng a v ehicle. Plea se pow er o th e phon e and dis conn ec t the cha rgin g cabl e before cleani ng the phone . Do no t use any ch emic al cle anin g agent s to cle an the p hone o[...]
-
Страница 9
9 EN 4_kEy S 1_ Pow er : Loc k the ph one. Lo ng pre ss to powe r on and o th e phon e. 2_ Send: Bri ng up th e call lo g or ans wer a ca ll whe n the phone i s ringing. 3_ E nd: Ret urn to h omes cree n fro m any men u. End or r eje ct a ca ll. 4_ Menu: Whi le on th e home scre en: enter set tings. 5_ Clear: Deletes your sele ction. 6_ Navigati[...]
-
Страница 10
10 Quick St art 5_f irSt StEpS 5 .1_ B AT T E R Y Th e bat ter y is ins er ted into t he ba ck of the m obi le pho ne. T he bat ter y is n ot full y char ged w hen th e mobi le ph one is p urchas ed, but i t conta ins eno ugh en erg y to powe r on the p hon e. T o o bta in bes t bat ter y p er for mance an d bat ter y li fe, let t he bat ter y disc[...]
-
Страница 11
11 EN Quick St art 5. 1 .2_CHARGING THE B A T TERY Conn ec t the USB - cab le wit h the ph one as indicated in the picture. Conn ec t the pl ug wit h the so cket o f the power supp ly. Af ter ch argin g, rem ove the USB - cab le fro m the ch arge r . 5. 1 .3_BA TTERY USE In ac tua l use, th e sta ndby ti me and t alk tim e of the p hon e vari es wi[...]
-
Страница 12
12 Quick St art 5.2 _ IN STAL LATI ON O F TH E SI M C AR D Th e SIM car d hold er (1 ) is pla ced in t he bat ter y com par tm ent. Pl ease re move the b att er y to gain a ccess to th e hold er. Unlo ck the S IM car d hold er by sli ding it fo rw ard as in dica ted on t he hol der. Op en the h old er and in ser t the SI M card . Clos e the ho lde [...]
-
Страница 13
13 EN Quick St art Current Signal Strength Bat ter y p ower le vel indicator GPR S Conne ct iont EDGE Connection UMTS C onnection Bluetooth® active Call i n pro gress Misse d calls Airplane mode Vibration only Vibration and ringtone Mute New SM S New M MS Alar m clo ck ac tive MP3 p lay in g FM radi o act ive Ringtone only 6 _ S tat u S i c o n S[...]
-
Страница 14
14 MEnu na viGation 7 _ MEnu n a viGa tion 7 . 1 _ PHONEB OOK Search contact Add new contact Send SMS Send MMS Edit before call Group Delete Mark (Mark one or all contacts) Import from SD card Settings Send as vCard Voice call Move to phone / SIM Video call Copy to phone / SIM Add to blacklist Export to SD card (reference: F ile manager - > SD c[...]
-
Страница 15
15 EN MEnu na viGation 7 .4_ ME SSAGES Add from contacts (one of all) Save to drafts Insert pic ture, video, sound, other, MMS contr ols, Add subject, Add Cc/Bcc Reply Forward Voice call sender Download / Play Delete Extract adress Extract Details Attachement Edit before call Save to contacts Settings Accounts (press Up/Down key to select the accou[...]
-
Страница 16
16 7. 5 _ C A M E R A Switch, Snapshot Scenes (Normal, MMS, Continuous, Night, Sunset, Text) Flashlight EV Settings Album Resolution, Timer , White balance , Eects, ISO, Image quality, Schutter Sound, Storage (All photos are stored in P hotos of File Management) Slideshow Back, Delete, MMS or Bluetooth® Send, Use as wallpaper , Options (Rename,[...]
-
Страница 17
17 EN 7 .7 _MEDIA PLA YER Options Settings Update Now playing Now playing list Music main menu Settings Add to playlist Send via (MMS / Bluetooth®) Set as Listen via Bluetooth® Play mode Sleeping mode Equalizer settings Lyrics display Contact ringtone Prole ringtone All tracks Artists Albums Playlists Videos Play (Play in the * key can switch [...]
-
Страница 18
18 7 . 1 0_S ETTIN GS Emergency Call SOS on Numbers list Display Edit SMS Theme Wallpaper Shortcuts (Up key, Down key , Left key, Right key , OK key) Ringtone Call default ringtone SIM voice call Message ringtone Phone settings Time and date Language Backlight Input settings Auto power on / o Call settings Call contr ol Voice call Voice mail Sen[...]
-
Страница 19
19 EN 7.11 _ E X T R A Bluetooth® O n/O Device list My phone‘s visability My phone‘s name Service Calendar options New View (All events , All meetings, All T o -Do, All anniv ersary) Weekly view / Monthly view Delete Go to date Settings Calendar alarm ring Alarm snooze time Week starts on Default view Notes Calculator Recorder Settings (Re[...]
-
Страница 20
20 inforMa tion 8_ SpEc ifica ti onS Frequencies Qua d band GSM 850/900/1800/1900 MHz WCDMA 850/1900/2100 MHz (850/1700 A WS/2100 MH z optional) Dimension weight: 168 g, size : 1 27 .5 x 63 x 21 . 5 mm Screen 2. 2" (5.58 cm ) RugDi spla y- Gla ss with a r esol utio n of 240 x 320 pixe l Camera 5 MP re ar cam era SOS button with emergency call [...]
-
Страница 21
21 EN inforMa tion 9 _ troublESHo otinG If pr obl ems occu r whe n using t he mob ile, p leas e tr y the fol lowin g tips . If the p rob lem is no t sol ved, p leas e conta ct your v endor or R ugGear Europe GmbH directly . TH E PH ON E C AN NO T BE P OW ER E D ON The b at ter y vo lta ge is t oo lo w. Plea se rec harge t he bat ter y. The pow er o[...]
-
Страница 22
22 inforMa tion TH E PH ON E I S NOT C HA RG I NG Poor electrical contact. Plea se che ck and r epla ce any dir t y or bro ken pl ugs. Input v oltage is too low . Plea se char ge for a bou t one ho ur rs t, re move th e plug , wait a minu te and th en cont inue ch argin g. Du ring th is time i t is pos sibl e that th e phon e cann ot be p ower e[...]
-
Страница 23
23 EN inforMa tion 1 0_MaintEnanc E Tha nk you fo r usin g the RG300 . I f ther e is a prob lem w ith th e mobile phone, please c ontact your v endor or consul t the Service Cente r . If you r pho ne is in ne ed o f repa ir, you can ei ther co ntac t the S er vice Ce nter or yo ur ven dor. TRAD EMARK S Rug Gea r (Europ e) and the R ugG ear (Eur ope[...]
-
Страница 24
24 inforMa tion Th e content o f this do cume nt is pre sente d as it cu rrent ly ex ist s. Rug Gea r Europ e Gmb H doe s not pro vide a ny exp licit o r taci t guar ante e for th e accur acy o r comp lete ness of t he conte nt of thi s doc umen t, inc ludin g, but n ot res tric te d to, the t acit gu arante e of mar ket sui tab ilit y or t ness[...]
-
Страница 25
25 EN inforMa tion T e st s for SAR ar e condu cte d usin g sta ndard o per atin g posi tions wit h the de ice tra nsmit tin g at its hi ghes t cer ti ed p ower lev el in all tes ted fr eque nc y ban ds. Th e high est SAR v alue s unde r the I CNIRP guid elin es fo r this dev ice mo del ar e: Maximum SAR for this model and conditions under which[...]
-
Страница 26
[...]
-
Страница 27
27 EN Read the User Manual Online c ont a ct / SEr vicE cEntEr RugGear Europe GmbH Service C enter c/o Adi vo T EC Gmb H Averdi ek str aße 28 4907 8 Osnabrück Ge rmany service@ruggear-europe.com Fon + 49 (0)541 1 5 04 64 -1 5 Fa x +4 9 (0)541 1 5 04 64 -1 4 Availa ble: M ond ay – Friday, 08:0 0 am – 05: 00 pm (not dur ing pu blic h olid ays) [...]
-
Страница 28
28 TITEL DES KAPITELS inHal t SICHERHEITSHINWEISE 1_Einführung 31 2_ Fehler und unzulässige Belastungen 32 3_Weit ere Sic herheitshinweise 33 SCHNE LLST ART 4_T astenbele gung 35 5_ Erste Schr itte 36 5 .1_ A k k u 36 5.1 . 1_ Ein - und Ausb au des A kkus 36 5. 1 . 2_L aden des Akkus 37 5. 1 . 3_Gebrauch des Akkus 37 5.2_ Installation der SIM Kar[...]
-
Страница 29
29 TITEL DES KAPITELS EN DE 7 . 4_N achrichten 41 7 . 5_ Kamera 42 7 .6_ Prole 42 7 .7 _ Me diaplayer 43 7. 8 _ U K W R a d i o 43 7 .9_ Anruis te 43 7 . 10_ Einstell ungen 44 7. 11 _ E x t r a 45 7 . 1 2 _ Browser 45 INFORMA TIONEN 8_ Spez ikationen 48 9_Fehlerbehebung 49 1 0_Wartungshinweis 51 11 _ S A R 51 1 1_R ichtlinien R& T T E [...]
-
Страница 30
v orbEHa l t T e chni sche Än der unge n beh alten w ir uns vo r . Änderungen, Irrtümer und D ruckfehler begründen keinen Anspruch auf Schadensersatz. Alle Rechte vorbehalten. Für Daten verluste oder andere Sch äden gleich wel cher Ar t , die dur ch den un sach gemä ßen Gebrauch des T elefons entstanden sind, üb ernimm t die Ru gG ear Euro[...]
-
Страница 31
31 DE 1 _EinfüHrunG Dieses Dokument ent hält Informat ionen und S icherheits- vorschriften, die für einen sicheren Betrieb des Mobilt elefons RG300 unter den beschriebenen Bedingungen unbedingt zu berü cksichtige n sind. Die gültige EG-Konformitätserk lärung, Sicherheitshinw eise und Bedienungsanleitun g k önnen unter www.ruggear-europe.com[...]
-
Страница 32
32 2_ fEHl Er unD unz ul äSS iGE bElaStunG En Sob ald zu b ef ürchte n ist, d ass die Si cher hei t des Ge räte s bee in- trächtigt wur de, mus s das Gerät außer Betrieb genommen werden. Die unbeabsich tigte Wiederinbetriebnahme muss v erhindert werden. Die Gerätesicherheit kann gefährdet sein, wenn z.B.: Fehlfunk tionen auftreten. am Ge h?[...]
-
Страница 33
33 DE 3_ wEitEr E Sic HErHEit SHinwEiSE Ber ühre n Sie das D isplay n icht mi t schar f ka ntige n Ge gens tän den. St aub un d Schmu tz kö nnen e bens o die Displayschei be zerkratzen. Bitte halten S ie die Di splay- sch eibe s aub er, indem Si e dies e reg elmä ßig mit e inem weichen S totuch reinigen. La den Si e das T ele fon nu r in tr[...]
-
Страница 34
34 Scha lten Si e das T ele fon i n Klin iken od er and eren m edi zi- nisc hen Ein richt unge n aus. D iese s T e lefo n kan n die Funk tio n von medizini schen Geräten wie H erzschrittmachern oder Hörhilfen beeinussen. Hal ten Sie daher immer einen Sicher - hei tsa bst and von m inde stens 15 cm zw isch en T ele fon un d dem Herzschrittmache[...]
-
Страница 35
35 DE ScHnEllStart 4_ t aStEnbElEGunG 1_ A n /Au s: Aktivieren der Bildschi rm - sperre . Lan ger D ruck z um An -, bzw. Auss chalte n. 2_ Abheben: Aufrufen der An rufer- Historie, bzw. An nehmen eines Anrufes. 3_ Beenden: Rück keh r zum Hau ptbi ld- schi rm, bz w. Bee nden o der Ablehnen ei nes Anrufes. 4_ Menü: Im Haup tbildsch irm: Aufrufen de[...]
-
Страница 36
36 ScHnEllStart 5_ErStE ScHrit tE 5 .1_ A K K U Der A kku w ird an d er Rüc ks eite d es Ge rätes m it zw ei Schr aub en mon tier t. B ei Anl iefe rung i st der A kku n icht vo llst ändig aufgeladen. Da s Mobiltelefon lässt s ich aber dennoch vol lständig ak tiv iere n. Zur Err eichu ng der b es ten Per for mance d es Ak kus wäre e s ange bra[...]
-
Страница 37
37 DE ScHnEllStart 5. 1.2_L ADEN DES AKKUS Verbi nden Sie d as im Lieferumfang enth alten e USB- K abe l mit de m T e lefo n wie im Bild dargestellt. Kontaktieren Sie anschließend d as Kabel mit dem Netzteil. Nach dem Ladevorgang trennen S ie bitte das USB K abe l vom Ne tz tei l. 5. 1.3_G E BR AU CH D ES A KK US Im tä glich en G ebra uch des Tel[...]
-
Страница 38
38 ScHnEllStart 5.2 _ I NS TALL ATIO N DE R S IM K A RT E Der S IM Kar te nslot b en det si ch im Ak kufa ch des G erä tes. B itt e entne h- men S ie den A kku , um Zugan g zum Kartenslot zu erhalt en. Önen Sie die Verriegelung des Halters, indem Sie ihn wi e auf de m Halt er ang ezei gt nac h vorne schieben. Klappen S ie den Halt er auf un[...]
-
Страница 39
39 DE ScHnEllStart Signalstärke Bat teriestat us GPRS V erbindung EDGE V erbindung UMTS V erbindung Bluetooth ® eingeschalt et Laufendes T elefongespräch Verpas ste Anrufe Flugmodus Nur Vibrat ion Klingelton und V ibration kombiniert Stummschaltung Neu e SMS Neue MMS Weck er eingesc haltet MP3 wird abges pielt FM Radio eingeschalt et Nur Klingel[...]
-
Страница 40
40 MEnü na viGation 7 _ MEnu n a viGa tion 7 . 1_ TELEFON BUCH Kontakt suchen Neuen Kontakt hinzufügen MMS senden SMS senden Vorherigen Anruf bearbeiten Gruppe Löschen Markieren (einen oder alle Kontakte) Importieren von SD-Kar te Einstellungen Als vCard senden Sprachanruf In T elefon/SIM verschieben Videoanruf In T elefon/SIM kopieren Zur schwa[...]
-
Страница 41
41 DE MEnü na viGation 7 .4_NACHRICHTEN Aus Kontaktliste hinzufügen (Einer oder alle) Als Entwurf speichern Bild, Video, Ton, sonstige, MMS-Kontrollen, Betre, Cc/Bcc hinzufügen Antworten Weiterleiten Sprachanruf Absender Download / Wieder gabe Löschen Adresse Details Anhänge Videoanruf Absender In Kontaktliste speichern als Neuer Kontakt od[...]
-
Страница 42
42 MEnü na viGation 7. 5 _ K A M E R A Umschalten Schnappschuss Szenarien (Normal, MMS, Stufenlos, Nacht, Abendlich t, T ext) Szenarien (Normal, MMS) Blitzlicht Blitzlicht EV EV Einstellungen Einstellungen Album Album Auösung, Timer, Weißabgleich, Eekt e, ISO, Bildqualität, Speicherung (Alle F otos werden unter „Fotos“ im Datenmanagem[...]
-
Страница 43
43 DE MEnü na viGation 7 .7 _MEDIA PLA YER Optionen Einstellungen Update Aktuelle Wiedergabe Liste der aktuellen T itel Hauptmenü Musik Einstellungen Zur Playlist hinzufügen Senden per (MMS / Bluetooth®) Einstellen als Hören per Bluetooth® Wiedergabemodus Schlafmodus Einstellungen Equalizer Liedtextanzeige Klingelton Kontakte Klingelton-Pro?[...]
-
Страница 44
44 MEnü na viGation 7 . 10 _EINSTELL UNGEN Notruf SOS ein Nummernliste Display SMS bearbeiten Thema Hintergrundbild Klingelton Standard-Klingelton SIM Sprachanruf Mitteilungs-Klingelton T elefoneinstellungen Uhrzeit und Datum Sprache Hintergrundbeleuchtung Eingabeeinstellung Automatische Ausschaltung Ein/Aus Anrufeinstellungen Anrufsteuerung Sprac[...]
-
Страница 45
45 DE MEnü na viGation 7.11 _ E X T R A Bluetooth® An/Aus Geräteliste Sichtbarkeit meines Telefons Name meines Telefons Service Kalenderoptionen Neu Ansicht (Alle Ereignisse, A lle Meetings, Alle T o-Do-Listen, Alle Jahrestage Wochenansicht/Monatsansicht Löschen Zu Datum... Einstellungen Alarmsignal Kalender Alarm Schlummerfunktion Wochenanfang[...]
-
Страница 46
46 MEnü na viGation 8_SpEzifika tionEn Frequenzen Quadband GSM 850/900/1800/1900 MHz WCDMA 850/1900/2100 MHz (850/1700 A WS/2100 MH z optional) Abmessungen Gew icht : 168 g, Maß e: 1 27 ,5 x 63 x 21 ,5 m m Bildschirm 2. 2" (5,58 cm ) RugDi spla y- Gla s mit ein er Au ösung von 240 x 320 Pixe ln Kamera 5 MP (Rü ck seit e) SOS-But ton Mit[...]
-
Страница 47
47 DE inforMa tionEn 9 _ f EHlErbEHEbunG Wenn Sie P robl eme mi t Ihre m T e lefo n hab en, pr obie ren Sie d ie nachfolgenden Anweis ungen zur Problembehebung. Können Sie da mit das Pr obl em nicht b eh ebe n, wend en Sie s ich an Ih ren Fachhän dler o der d as Rug Gea r Europ e Ser vi ce Center. DAS TELEFON LÄSST SICH NICHT EINSCHAL TE N Die A[...]
-
Страница 48
48 inforMa tionEn KE I NE L A DU NG M ÖG LI CH Schlechte Kontakte. Prüf en Sie a lle Kont ak te und Ste cker. Die Eingangsspannung ist zu sch wach. La den Si e das T ele fon f ür ein e Stunde , nehm en Sie d as Lad ege rät vom N etz , war te n Sie ein e Minu te und se tz en Sie d ann die L adu ng for t. I n dies er Zei t kann e s vorko mmen , d[...]
-
Страница 49
49 DE inforMa tionEn 1 0_w artunGSH inwEiS Be dar f Ihr Mo bilt ele fon ei ner Re par atur o der so llten S ie ein Prob lem mi t Ihre m Mobi ltel efon h abe n, wen den Sie s ich bi tte an das Service Center oder Ihren V erkäufer. MARK EN Rug Gea r (Europ e) und das R ugG ear (Euro pe) Log o sind eingetragene Marken der RugGear Eu rope GmbH. Blueto[...]
-
Страница 50
50 inforMa tionEn Weiter e Informationen erhalten S ie über den Händler , bei dem Si e das Pro duk t er wor ben ha ben , von re gion alen A bfal l- unternehmen, staatlichen Behörden für die Einhaltung der erweiterten Herstellerhaf tung oder dem für Ihr Land oder Ihre Re gion z ustä ndig en Rug Ge ar Europ e Gmb H Vert reter. Der I nhal t dies[...]
-
Страница 51
51 DE inforMa tionEn 1 1 _ inforMa tionEn zur Sar zErtifi ziErunG (Sp EzifiSc HE ab Sorb a tionSra tE) Dieses Gerät erfüllt internationale Richtlinien für die Belastung durch Radiowellen. Die ses G erät is t ein Funk s ende r und - emp fän ger. Die Kons tru kt ion des G erä tes gew ährl eiste t, dass d ie durc h inter natio nale R icht- lini[...]
-
Страница 52
52 inforMa tionEn Währe nd de r Nut zung d es Ge rätes l ieg en die t ats ächli chen SAR - Wer te in de r Reg el weit u nter de n obe n aufg efü hr ten Wer ten . Dies ist d adurch b ed ingt , dass Ihr M obi lger ät aus Gr ünd en der Sys tem - ezienz und zur V erminderung von S törungen im Mobilfunknetz automati sch die Betriebsleistung re[...]
-
Страница 53
DE[...]
-
Страница 54
[...]
-
Страница 55
55 TITEL DES KAPITELS DE Hier geht‘s zum Online Handbuch! k ont ak t / SErvicE cEntEr RugGear Europe GmbH Service C enter c/o Adi vo T EC Gmb H Averdi ek str aße 28 4907 8 Osnabrück service@ruggear-europe.com Fon + 49 (0)541 1 5 04 64 -1 5 Fa x +4 9 (0)541 1 5 04 64 -1 4 Erre ichb ar: M onta g – Freita g , 08: 00 – 1 7:00 U hr (ni cht an ge[...]
-
Страница 56
www.ruggear-europe.de[...]